Hi Chuck, (2010/09/21 1:25), Chuck Payne wrote:
(...) Anyway I remember that Turbo Linux was big in the late 90's in Japan. I have a Japanese Version of Turbo Linux 4, the only other one I have used, was Vine Linux. I am using SLE with a Japanese Company in Miami, I had to set up Canna, and Japanese Input (SCIM) and switch KDE to use Japanese. That lasted about a year, I kept getting calls that when they try to write stuff they were getting Ghost Kanji, a term I have learned meaning it not translating the right way. They asked me to switch back to English.
I did noticed that Tokyo Linux User group is in English.
you have a good memory ! :-) Until the early 2000s, there were only few distros where we can easily set up Japanese environment. That's why charts of distributions on Distrowatch site have "Asian Language Support" low. See for example: http://distrowatch.com/table.php?distribution=suse The first SuSE version which supported Japanese was 7.1, released on 2001/01/24. But nowadays, most major distros support Japanese as well. So, people in Japan (I mean, consumers) tend to use major distros rather than distros of Japanese origin.
I wish I live there again, I lived in Japan from 90~93 on the isle of Shikoku, in Takamatsu.
You are always welcomed. ;-) I suppose you yearn for Sanuki-Udon. :-) Best, -- _/_/ Satoru Matsumoto - openSUSE Member - Japan _/_/ _/_/ Marketing/Weekly News/openFATE Screening Team _/_/ _/_/ mail: helios_reds_at_gmx.net / irc: HeliosReds _/_/ _/_/ http://blog.zaq.ne.jp/opensuse/ _/_/ -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-marketing+help@opensuse.org