csalinux escribió:
Gabriel escribió:
¿Qué está traducido de nuevas?
Lo digo para que el que quiera sumarse como yo, empiece a traducir algo pendiente sin redoblar el esfuerzo.
A ver idos manifestando a ver qué habéis hecho. Yo no he traducido nada aún por no repetir y esperando que se resolviera ya esta cuestión... Pero creo que ya es hora que me ponga a hacer algo. Te recomiendo que revises en http://es.opensuse.org/Traduccion#Estado_del_trabajo el link de estado del SVN para saber en que estado esta cada archivo (creo que se refresca cada 24hs) y luego en YaST y Lcn para ver en que archivos se esta
csalinux escribió: trabajando.
Por lo pronto, creo que lo principal es tomar aquellos que tengan traducciones incompletas y mensajes condicionales (fuzzy). Cuando todo eso este y con tiempo se verá si hay que corregir algo de lo que ya esta hecho o por algún reporte bugzilla para corrección.
A ver, creo que no me he explicado bien. Estoy traduciendo One click install. Pero no sé si ya alguien lo está traduciendo. A eso me refiero.
Por eso te digo, si te fijas en el link YaST y buscas el archivo verás que nadie lo tiene tomado. Editas la página y te lo asignas para que nadie más lo tome. Saludos. --------------------------------------------------------------------- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org