Mailinglist Archive: opensuse-doc (120 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-doc] [STYLE] Terminology for Sources from which Packages Are Installed
  • From: "Francis Giannaros" <francisg@xxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 24 Apr 2007 10:20:32 +0100
  • Message-id: <94dc34e40704240220y22448017ue33ccaaed88ef3f9@xxxxxxxxxxxxxx>
On 4/24/07, Karl Eichwalder <ke@xxxxxxx> wrote:
Rebecca Walter <rwalter@xxxxxxx> writes:

> Are there any differences in these needs compared to the needs of using
> installation source? (Putting aside your personal opinion on inst source)

I think "installation source" and "repository" are equally difficult to
understand.  Only those with a Latin background are probably familiar
with the word "repository" ("repositorium", ponere, posui, positum).

It is just a matter of getting used to one or the other.


Ok, but 'repository' is certainly the dominant term in GNU/Linux;
people from other distributions (i.e. openSUSE) still call it a
repository regardless of whether YaST calls it an Installation Source.

I know this was already mentioned but the only problem in my mind is
the inconsistency around all of openSUSE; even for 10.3 alone we're
looking at 'Repository' for the Build Service, 'Installation Source'
for YaST, and 'Service' for Zypper. To be honest repository or
installation source would both probably be ok if there was consistency
around, but we really don't have that.

Kind thoughts,
--
Francis Giannaros
Web: http://francis.giannaros.org
IRC: apokryphos on irc.freenode.net
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-doc+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-doc+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
Follow Ups