* Linux-AG schrieb am 01.Jun.2001:
Und vor allem sollte man grade bei Leuten, die man nicht kennt, ein bißchen vorsichtig sein. Denn selbst wenn ich wirklich übermäßig empfindlich wäre, dann muß man - in diesem Falle müsstet ihr - auch damit auskommen. Wenn man jemanden besser kennt, dann kann man in solch einem Forum auch mal - nennen wir es jetzt mal - umgangssprachlich nennen. Mir fällt der richtige Begriff grad nicht ein. Ich meine damit z.B. dieses "dat jibbet nich". In einem Forum erwarte ich eben sachliche Antworten. Und Dialekt kann zwar vielleicht locker wirken, aber eben nur bei Leuten, die einen kennen und wissen, wie derjenige das meint. So ein Ausspruch wie "dat jibbet nich" kann aber auch ganz anders verstanden werden. Und ich habe das anders verstanden und verstehe das in dem besagten Kontext auch weiterhin so.
Wie kann man "dat jibbet nich" anders verstehen als "Das gibt es nicht."? Was hast Du denn verstanden? Wäre schön wenn Du uns da mal aufklärst. Ich wüßte nicht, was an einem "Das gibt es nicht" unfreundlich sein könnte. Auch nicht in einer Dialekt, oder Dialektartigen Form. Bernd -- ROTFL = Rolling On The Floor, Laughing = Auf dem Boden wälzen, lachend. SCNR = Sorry, Could Not Resist = Sorry, Ich konte nicht wiederstehen. AFAIK = As Far As I Know = So weit ich weis|BTW = By The Way = Nebenbei bemerkt IMHO = In My Humble Opinion = meiner bescheidenen Meinung nach |Zufallssig. 9