Hello community, here is the log from the commit of package openSUSE-EULAs for openSUSE:Factory checked in at 2016-11-10 13:15:12 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/openSUSE-EULAs (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.openSUSE-EULAs.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "openSUSE-EULAs" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/openSUSE-EULAs/openSUSE-EULAs.changes 2016-11-03 11:10:08.000000000 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.openSUSE-EULAs.new/openSUSE-EULAs.changes 2016-11-10 13:15:14.000000000 +0100 @@ -1,0 +2,6 @@ +Tue Nov 08 16:15:52 UTC 2016 - lnussel@suse.de + +- Update to version 84.87.20161106.e41d147: + * Translated using Weblate (Arabic) + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- openSUSE-EULAs-84.87.20161031.287d9d4.tar.xz New: ---- openSUSE-EULAs-84.87.20161106.e41d147.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ openSUSE-EULAs.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.RXunt4/_old 2016-11-10 13:15:15.000000000 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.RXunt4/_new 2016-11-10 13:15:15.000000000 +0100 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without java Name: openSUSE-EULAs -Version: 84.87.20161031.287d9d4 +Version: 84.87.20161106.e41d147 Release: 0 Url: https://github.com/openSUSE/openSUSE-EULAs Summary: Collection of EULAs for openSUSE ++++++ _servicedata ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.RXunt4/_old 2016-11-10 13:15:15.000000000 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.RXunt4/_new 2016-11-10 13:15:15.000000000 +0100 @@ -1,4 +1,4 @@ <servicedata> <service name="tar_scm"> <param name="url">git://github.com/openSUSE/openSUSE-EULAs.git</param> - <param name="changesrevision">287d9d479227598825fa446e050488723bd2f8d0</param></service></servicedata> \ No newline at end of file + <param name="changesrevision">e41d147148a8b10181979c9517e244674d77fb51</param></service></servicedata> \ No newline at end of file ++++++ openSUSE-EULAs-84.87.20161031.287d9d4.tar.xz -> openSUSE-EULAs-84.87.20161106.e41d147.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/openSUSE-EULAs-84.87.20161031.287d9d4/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ar.po new/openSUSE-EULAs-84.87.20161106.e41d147/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ar.po --- old/openSUSE-EULAs-84.87.20161031.287d9d4/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ar.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/openSUSE-EULAs-84.87.20161106.e41d147/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ar.po 2016-11-06 05:44:06.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,68 @@ +#. extracted from Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-27 15:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-06 04:44+0000\n" +"Last-Translator: mohammad alhargan <malham1@gmail.com>\n" +"Language-Team: Arabic <https://l10n.opensuse.org/projects/opensuse-eulas" +"/mesa-dri-nouveau-master/ar/>\n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Weblate 2.6\n" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:1 +msgid "WARNING: Nouveau DRI/3D driver selected." +msgstr "تحذير: تم اختيار سواقة DRI / 3D المحددة والحديثة." + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:3 +msgid "" +"This driver is considered experimental and is known to have issues with\n" +"applications that use certain 3D acceleration features of modern\n" +"NVIDIA hardware." +msgstr "" +"تعتبر سواقة التشغيل هذه تجريبية وكما هو معروف لديك مشاكل مع\n" +"التطبيقات التي تستخدم بعض ميزات تسريع 3D الحديثة\n" +"لأجهزة NVIDIA." + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:7 +msgid "" +"Symptoms include application crashes or lockups & crashes of your system's\n" +"graphical environment. Older Hardware and less demanding applications may " +"work\n" +"just fine and do benefit from the Hardware acceleration features this " +"driver\n" +"offers over software emulation." +msgstr "" +"تشمل عراض تعطل التطبيق أو مقار الاحتجاز وتعطل نظام\n" +"البيئة الرسومية. قد تعمل الأجهزة القديمة ومتطلبات التطبيقات البسيطة\n" +"بشكل جيد وتقدم هذه السواقة ميزات تسريع الأجهزة\n" +"وتقدم أكثر من محاكاة البرامج." + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:12 +msgid "" +"Use of this driver is especially not recommended for use with the KDE " +"Desktop\n" +"Environment or Qt-based Applications." +msgstr "" +"لا ينصح باستخدام سواقة التشغيل هذا للاستخدام مع سطح المكتب KDE\n" +"لبيئة أو تطبيقات المستندة إلى Qt." + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:15 +msgid "The hardware vendor potentially offers alternative drivers." +msgstr "يحتمل أن يوفر بائع الجهاز سواقة تشغيل بديلة." + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:17 +msgid "" +"Please click "I Agree" if you accept the risks that may come with the\n" +"installation of this driver. Choose "I Disagree" to prevent installation\n" +"of the driver and use software emulation instead." +msgstr "" +"الرجاء النقر على "أوافق" إذا كنت تقبل المخاطر التي قد تأتي مع\n" +"تركيب سواقة التشغيل هذه. اختيار "أنا لا أوافق" لمنع تثبيت\n" +"محاكي سواقة التشغيل واستخدام البرمجيات بدلا من ذلك."