Hello community,
here is the log from the commit of package kde-gtk-config5 for openSUSE:Factory checked in at 2015-09-24 07:06:26
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kde-gtk-config5"
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5/kde-gtk-config5.changes 2015-09-02 07:50:36.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new/kde-gtk-config5.changes 2015-09-24 07:06:27.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,7 @@
+Thu Sep 10 17:16:11 UTC 2015 - hrvoje.senjan@gmail.com
+
+- Update to 5.4.1:
+ * For more details please see:
+ https://www.kde.org/announcements/plasma-5.4.1.php
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kde-gtk-config-5.4.0.tar.xz
New:
----
kde-gtk-config-5.4.1.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kde-gtk-config5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.iX7SB0/_old 2015-09-24 07:06:28.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.iX7SB0/_new 2015-09-24 07:06:28.000000000 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
%bcond_without lang
Name: kde-gtk-config5
-Version: 5.4.0
+Version: 5.4.1
Release: 0
Summary: KCM Module to Configure GTK2 and GTK3 Applications Appearance Under KDE
License: LGPL-3.0+ and GPL-3.0+
++++++ kde-gtk-config-5.4.0.tar.xz -> kde-gtk-config-5.4.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.4.0/CMakeLists.txt new/kde-gtk-config-5.4.1/CMakeLists.txt
--- old/kde-gtk-config-5.4.0/CMakeLists.txt 2015-08-20 14:54:59.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.4.1/CMakeLists.txt 2015-09-03 12:42:57.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
project(kde-gtk-config)
-set(PROJECT_VERSION "5.4.0")
+set(PROJECT_VERSION "5.4.1")
cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12)
find_package(ECM 0.0.9 REQUIRED NO_MODULE)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.4.0/po/da/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.4.1/po/da/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.4.0/po/da/kde-gtk-config.po 2015-08-20 14:54:50.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.4.1/po/da/kde-gtk-config.po 2015-09-03 12:42:50.000000000 +0200
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Martin Schlander , 2014.
+# Martin Schlander , 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-27 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-26 20:07+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander \n"
"Language-Team: Danish \n"
"Language: da\n"
@@ -40,298 +40,298 @@
#: src/dialog_installer.cpp:125
msgid "This GTK theme can be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Dette GTK-tema kan installeres"
#: src/dialog_installer.cpp:128
msgid "This GTK theme cannot be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Dette GTK-tema kan ikke installeres"
#: src/dialog_installer.cpp:151
msgid "This icons theme can be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Dette ikontema kan installeres"
#: src/dialog_installer.cpp:154
msgid "This icons theme cannot be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Dette ikontema kan ikke installeres"
#: src/dialog_installer.cpp:174
msgid "Installing GTK theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Installerer GTK-tema..."
#: src/dialog_installer.cpp:180
msgid "Installing icons..."
-msgstr ""
+msgstr "Installerer ikoner..."
#: src/dialog_installer.cpp:189
msgid "Icons Successfully Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Installation af ikoner gennemført"
#: src/dialog_installer.cpp:193
msgid "The icons theme cannot be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Ikontemaet kan ikke installeres"
#: src/dialog_installer.cpp:202
msgid "GTK Theme Successfully Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Installation af GTK-tema gennemført"
#: src/dialog_installer.cpp:205
msgid "The GTK theme cannot be installed"
-msgstr ""
+msgstr "GTK-temaet kan ikke installeres"
#: src/dialog_uninstaller.cpp:84
msgid "Uninstalling GTK theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Afinstallerer GTK-tema..."
#: src/dialog_uninstaller.cpp:104
msgid "Uninstalling icons..."
-msgstr ""
+msgstr "Afinstallerer ikoner..."
#: src/dialog_uninstaller.cpp:115
msgid "GTK theme successfully uninstalled."
-msgstr ""
+msgstr "GTK-temaet blev afinstalleret."
#: src/dialog_uninstaller.cpp:118
msgid "Could not uninstall the GTK theme."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke afinstallere GTK-temaet."
#: src/dialog_uninstaller.cpp:130
msgid "Icons successfully uninstalled."
-msgstr ""
+msgstr "Ikonerne blev afinstalleret."
#: src/dialog_uninstaller.cpp:133
msgid "Could not uninstall the icons theme."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke afinstallere ikontemaet."
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:62
msgid "KDE GTK Config"
-msgstr ""
+msgstr "KDE GTK Config"
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:63
msgid "Configure your GTK Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Indstil dine GTK-programmer"
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65
msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga"
-msgstr ""
+msgstr "Ophavsret 2011 José Antonio Sánchez Reynaga"
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66
msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
-msgstr ""
+msgstr "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66
msgid "Main Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Hovedudvikler"
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
msgid "Aleix Pol i Gonzalez"
-msgstr ""
+msgstr "Aleix Pol i Gonzalez"
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
msgid "Feature development. Previews, code refactoring."
-msgstr ""
+msgstr "Udvikling af funktioner, forhåndsvisning, omstrukturering af kode."
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)"
-msgstr ""
+msgstr "Manuel Tortosa (manutortosa)"
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
msgid "Ideas, tester, internationalization"
-msgstr ""
+msgstr "Ideer, test, internationalisering"
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
-msgstr ""
+msgstr "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
msgid "Internationalization"
-msgstr ""
+msgstr "Internationalisering"
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:122
msgid "Download GTK2 themes..."
-msgstr ""
+msgstr "Download GTK2-temaer..."
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:123
msgid "Download GTK3 themes..."
-msgstr ""
+msgstr "Download GTK3-temaer..."
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:124
msgid "Install a local theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Installér et lokalt tema..."
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:125
msgid "Uninstall a local theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Afinstallér et lokalt tema..."
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:321
msgid "It was not possible to save the config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurationen kunne ikke gemmes"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dialog_installer)
#: src/ui/dialog_installer.ui:20
msgid "Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Skrifttypeinstallation"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWidgetPage1)
#: src/ui/dialog_installer.ui:54
msgid "Add GTK Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj GTK-tema"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: src/ui/dialog_installer.ui:69 src/ui/dialog_installer.ui:224
msgid "<b>Step 2</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Trin 2</b>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: src/ui/dialog_installer.ui:82 src/ui/dialog_installer.ui:198
msgid "Select the theme file you want to install:"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg den temafil du vil installere:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: src/ui/dialog_installer.ui:120 src/ui/dialog_installer.ui:244
msgid "Click the next button in order to install the theme in your system."
-msgstr ""
+msgstr "Klik på knappen Næste for at installere temaet på dit system."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: src/ui/dialog_installer.ui:133 src/ui/dialog_installer.ui:211
msgid "<b>Step 1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Trin 1</b>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_theme_install)
#: src/ui/dialog_installer.ui:143
msgid "Install GTK Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Installér GTK-tema"
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, theme_file)
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, icon_file)
#: src/ui/dialog_installer.ui:153 src/ui/dialog_installer.ui:261
msgid "*.tar.gz *.tar|Compressed file"
-msgstr ""
+msgstr "*.tar.gz *.tar|Komprimeret fil"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: src/ui/dialog_installer.ui:177
msgid "Add New Icons Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj nyt ikontema"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_icon_install)
#: src/ui/dialog_installer.ui:254
msgid "Install Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Installér ikoner"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dialog_uninstaller)
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:14
msgid "Remove Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern temaer"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:38
msgid "Select a GTK theme to uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg et GTK-tema der skal afinstalleres"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_theme)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_icon)
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:55 src/ui/dialog_uninstaller.ui:91
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Afinstallér"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:78
msgid "Remove GTK Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern GTK-tema"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:98
msgid "Select an icon theme to uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg et ikontema til afinstallation"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:121
msgid "Remove Icon Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern ikontema"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: src/ui/gui.ui:17
msgid "GTK Themes"
-msgstr ""
+msgstr "GTK-temaer"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#: src/ui/gui.ui:23
msgid "Select a GTK2 Theme:"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg et GTK2-tema:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gtk2Preview)
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gtk3Preview)
#: src/ui/gui.ui:45 src/ui/gui.ui:79
msgid "Preview theme"
-msgstr ""
+msgstr "Forhåndsvis tema"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
#: src/ui/gui.ui:57
msgid "Select a GTK3 Theme:"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg et GTK3-tema:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: src/ui/gui.ui:91
msgid "Font:"
-msgstr ""
+msgstr "Skrifttype:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#: src/ui/gui.ui:104
msgid "Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Opførsel"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: src/ui/gui.ui:113
msgid "GTK style toolbar:"
-msgstr ""
+msgstr "Værktøjslinje i GTK-stil:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
#: src/ui/gui.ui:121
msgid "Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "Kun ikoner"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
#: src/ui/gui.ui:126
msgid "Text Only"
-msgstr ""
+msgstr "Kun tekst"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
#: src/ui/gui.ui:131
msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst under ikoner"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
#: src/ui/gui.ui:136
msgid "Text After Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst efter ikoner"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
#: src/ui/gui.ui:144
msgid "Show icons in GTK buttons:"
-msgstr ""
+msgstr "Vis ikoner i GTK-knapper:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
#: src/ui/gui.ui:158
msgid "Show icons in GTK menus:"
-msgstr ""
+msgstr "Vis ikoner i GTK-menuer:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
#: src/ui/gui.ui:193
msgid "Icon Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Ikontemaer"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: src/ui/gui.ui:199
msgid "Icon theme:"
-msgstr ""
+msgstr "Ikontema:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: src/ui/gui.ui:219
msgid "Fallback theme:"
-msgstr ""
+msgstr "Reserve-tema:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, newThemes)
#: src/ui/gui.ui:456
@@ -344,8 +344,15 @@
"gnome.org\">art."
"gnome.org</span></a></p></body></html>"
msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Her kan du finde flere GTK temaer at prøve. Du kan "
+"downloade dem fra følgende websider.</p><p>Du kan også downloade dem fra de "
+"opendesktop-faciliteter, der henvises til nedenfor</p>http://gnome-look.org\">gnome-look.org</span></a><br/>art.gnome."
+"org</span></a></p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, newThemes)
#: src/ui/gui.ui:459
msgid "Get New Themes"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Hent nye temaer"
\ No newline at end of file