Hello community,
here is the log from the commit of package evolution-webcal for openSUSE:Factory
checked in at Tue Oct 6 04:25:00 CEST 2009.
--------
--- GNOME/evolution-webcal/evolution-webcal.changes 2009-08-13 09:55:56.000000000 +0200
+++ evolution-webcal/evolution-webcal.changes 2009-09-23 18:54:54.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,6 @@
+Tue Sep 22 09:41:44 CEST 2009 - dimstar@opensuse.org
+
+- Update to version 2.28.0:
+ + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
Old:
----
evolution-webcal-2.27.90.tar.bz2
New:
----
evolution-webcal-2.28.0.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ evolution-webcal.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.ylK1RX/_old 2009-10-06 04:20:03.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.ylK1RX/_new 2009-10-06 04:20:03.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package evolution-webcal (Version 2.27.90)
+# spec file for package evolution-webcal (Version 2.28.0)
#
# Copyright (c) 2009 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
#
@@ -27,7 +27,7 @@
BuildRequires: update-desktop-files
License: GPL v2 or later ; Other uncritical OpenSource License ; MIT License (or similar)
Group: Productivity/Office/Organizers
-Version: 2.27.90
+Version: 2.28.0
Release: 1
Summary: Evolution Webcal
Source: http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/evolution-webcal/1.0/evolution-webcal-%{version}.tar.bz2
++++++ evolution-webcal-2.27.90.tar.bz2 -> evolution-webcal-2.28.0.tar.bz2 ++++++
++++ 10652 lines of diff (skipped)
++++ retrying with extended exclude list
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/evolution-webcal-2.27.90/Makefile.am new/evolution-webcal-2.28.0/Makefile.am
--- old/evolution-webcal-2.27.90/Makefile.am 2009-07-17 02:17:37.000000000 +0200
+++ new/evolution-webcal-2.28.0/Makefile.am 2009-08-23 03:49:23.000000000 +0200
@@ -40,6 +40,9 @@
configure \
depcomp \
install-sh \
+ intltool-extract.in \
+ intltool-merge.in \
+ intltool-update.in \
libtool \
ltmain.sh \
missing \
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/evolution-webcal-2.27.90/config.h.in new/evolution-webcal-2.28.0/config.h.in
--- old/evolution-webcal-2.27.90/config.h.in 2009-08-13 04:12:05.000000000 +0200
+++ new/evolution-webcal-2.28.0/config.h.in 2009-09-22 00:25:03.000000000 +0200
@@ -66,6 +66,9 @@
/* Define to the one symbol short name of this package. */
#undef PACKAGE_TARNAME
+/* Define to the home page for this package. */
+#undef PACKAGE_URL
+
/* Define to the version of this package. */
#undef PACKAGE_VERSION
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/evolution-webcal-2.27.90/configure.ac new/evolution-webcal-2.28.0/configure.ac
--- old/evolution-webcal-2.27.90/configure.ac 2009-08-13 04:11:38.000000000 +0200
+++ new/evolution-webcal-2.28.0/configure.ac 2009-09-22 00:20:13.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_PREREQ(2.53)
-AC_INIT([evolution-webcal], [2.27.90])
+AC_INIT([evolution-webcal], [2.28.0])
AC_CONFIG_SRCDIR(config.h.in)
AC_COPYRIGHT([Copyright 2008-2009 Rodney Dawes])
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/evolution-webcal-2.27.90/missing new/evolution-webcal-2.28.0/missing
--- old/evolution-webcal-2.27.90/missing 2009-08-13 04:12:07.000000000 +0200
+++ new/evolution-webcal-2.28.0/missing 2009-09-22 00:25:04.000000000 +0200
@@ -1,10 +1,10 @@
#! /bin/sh
# Common stub for a few missing GNU programs while installing.
-scriptversion=2006-05-10.23
+scriptversion=2009-04-28.21; # UTC
-# Copyright (C) 1996, 1997, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006
-# Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996, 1997, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006,
+# 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# Originally by Fran,cois Pinard , 1996.
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -18,9 +18,7 @@
# GNU General Public License for more details.
# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
-# 02110-1301, USA.
+# along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
# As a special exception to the GNU General Public License, if you
# distribute this file as part of a program that contains a
@@ -89,6 +87,9 @@
tar try tar, gnutar, gtar, then tar without non-portable flags
yacc create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch]
+Version suffixes to PROGRAM as well as the prefixes \`gnu-', \`gnu', and
+\`g' are ignored when checking the name.
+
Send bug reports to ."
exit $?
;;
@@ -106,15 +107,22 @@
esac
+# normalize program name to check for.
+program=`echo "$1" | sed '
+ s/^gnu-//; t
+ s/^gnu//; t
+ s/^g//; t'`
+
# Now exit if we have it, but it failed. Also exit now if we
# don't have it and --version was passed (most likely to detect
-# the program).
+# the program). This is about non-GNU programs, so use $1 not
+# $program.
case $1 in
- lex|yacc)
+ lex*|yacc*)
# Not GNU programs, they don't have --version.
;;
- tar)
+ tar*)
if test -n "$run"; then
echo 1>&2 "ERROR: \`tar' requires --run"
exit 1
@@ -138,7 +146,7 @@
# If it does not exist, or fails to run (possibly an outdated version),
# try to emulate it.
-case $1 in
+case $program in
aclocal*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
@@ -148,7 +156,7 @@
touch aclocal.m4
;;
- autoconf)
+ autoconf*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
you modified \`${configure_ac}'. You might want to install the
@@ -157,7 +165,7 @@
touch configure
;;
- autoheader)
+ autoheader*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
you modified \`acconfig.h' or \`${configure_ac}'. You might want
@@ -187,7 +195,7 @@
while read f; do touch "$f"; done
;;
- autom4te)
+ autom4te*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is needed, but is $msg.
You might have modified some files without having the
@@ -210,7 +218,7 @@
fi
;;
- bison|yacc)
+ bison*|yacc*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' $msg. You should only need it if
you modified a \`.y' file. You may need the \`Bison' package
@@ -240,7 +248,7 @@
fi
;;
- lex|flex)
+ lex*|flex*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
you modified a \`.l' file. You may need the \`Flex' package
@@ -263,7 +271,7 @@
fi
;;
- help2man)
+ help2man*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
you modified a dependency of a manual page. You may need the
@@ -277,11 +285,11 @@
else
test -z "$file" || exec >$file
echo ".ab help2man is required to generate this page"
- exit 1
+ exit $?
fi
;;
- makeinfo)
+ makeinfo*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
you modified a \`.texi' or \`.texinfo' file, or any other file
@@ -310,7 +318,7 @@
touch $file
;;
- tar)
+ tar*)
shift
# We have already tried tar in the generic part.
@@ -363,5 +371,6 @@
# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
# time-stamp-start: "scriptversion="
# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H"
-# time-stamp-end: "$"
+# time-stamp-time-zone: "UTC"
+# time-stamp-end: "; # UTC"
# End:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/evolution-webcal-2.27.90/po/LINGUAS new/evolution-webcal-2.28.0/po/LINGUAS
--- old/evolution-webcal-2.27.90/po/LINGUAS 2009-07-17 02:17:37.000000000 +0200
+++ new/evolution-webcal-2.28.0/po/LINGUAS 2009-09-22 00:15:00.000000000 +0200
@@ -8,6 +8,7 @@
bn_IN
bs
ca
+ca@valencia
cs
cy
da
@@ -38,6 +39,7 @@
ky
lt
lv
+mai
mk
ml
mr
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/evolution-webcal-2.27.90/po/ca@valencia.po new/evolution-webcal-2.28.0/po/ca@valencia.po
--- old/evolution-webcal-2.27.90/po/ca@valencia.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/evolution-webcal-2.28.0/po/ca@valencia.po 2009-09-22 00:15:00.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,162 @@
+# Traducció al català d'Evolution Webcal
+# Copyright © 2004-2007 Free Software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the evolution-webcal package.
+# Xavier Conde Rueda , 2004, 2005, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-14 18:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-13 08:28+0100\n"
+"Last-Translator: Xavier Conde Rueda \n"
+"Language-Team: Catalan \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:1
+msgid "How to handle webcal URLs"
+msgstr "Com s'han de gestionar les URL de webcal"
+
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:2
+msgid "Run program in terminal"
+msgstr "Executeu el programa en una terminal"
+
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:3
+msgid "Set to true to have a program specified in command handle webcal URLs"
+msgstr ""
+"Establiu a cert per tindre un programa, especificat en una orde, que "
+"gestione URL de webcal"
+
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:4
+msgid "True if the program to handle this URL should be run in a terminal"
+msgstr ""
+"Cert si el programa que ha de gestionar esta URL s'ha d'executar en una "
+"terminal"
+
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:5
+msgid "URL handler for webcal uris"
+msgstr "Gestor d'URL per a les uri de webcal"
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:53
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error parsing the calendar, \"%s\". Please verify that it is a "
+"valid calendar, and try again."
+msgstr ""
+"S'ha produït un error en analitzar el calendari, «%s». Assegureu-vos que el "
+"calendari és vàlid, i proveu-ho de nou."
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:58
+msgid "Error Parsing Calendar"
+msgstr "Error en analitzar el calendari"
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:130
+#, c-format
+msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
+msgstr "No es pot accedir al calendari «%s»."
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:135
+#, c-format
+msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
+msgstr "No s'ha trobat el calendari «%s»."
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:140
+#, c-format
+msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
+msgstr "S'ha produït un error intern al servidor en intentar carregar «%s»."
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:145
+#, c-format
+msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
+msgstr "S'ha produït un error en carregar el calendari «%s»."
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:150
+msgid "Error Loading Calendar"
+msgstr "Error en carregar el calendari"
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
+#, c-format
+msgid "The URI \"%s\" is invalid."
+msgstr "L'URI «%s» no és vàlida."
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
+msgid "Invalid URI Specified"
+msgstr "L'URI especificada és invàlida"
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:228
+msgid "No URI Specified"
+msgstr "No s'ha especificat cap URI"
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
+msgid ""
+"No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to "
+"subscribe to, as an argument on the command line."
+msgstr ""
+"No s'ha especificat cap URI per carregar. Heu de passar l'URI del calendari "
+"per a subscriure-vos, com a argument en la línia d'ordes."
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:258
+msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
+msgstr "- Evolution webcal: gestor d'URI"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:264
+#, c-format
+msgid "No events or tasks were found in the calendar \"%s\"."
+msgstr "No s'han trobat tasques ni esdeveniments en el calendari «%s»."
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:267
+msgid "<b>No Tasks or Events Found</b>"
+msgstr "<b>No s'han trobat tasques ni esdeveniments</b>"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:323
+#, c-format
+msgid ""
+"You are already subscribed to the calendar \"%s\". Please subscribe to "
+"another calendar."
+msgstr ""
+"Ja vos heu subscrit al calendari «%s». Subscriviu-vos a un altre calendari."
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:326
+msgid "<b>Already Subscribed</b>"
+msgstr "<b>Ja vos hi heu subscrit</b>"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:350
+msgid "Subscribe to Calendar"
+msgstr "Subscriviu-vos al calendari"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:390
+msgid "_Subscribe"
+msgstr "_Subscriviu-vos"
+
+#. Description
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:430
+msgid "No Description"
+msgstr "Cap descripció"
+
+#. Refresh entry label
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:448
+msgid "_Refresh Every:"
+msgstr "Ac_tualitza cada:"
+
+#. Color picker label
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:454
+msgid "C_olor:"
+msgstr "C_olor:"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:483
+msgid "Days"
+msgstr "Dies"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:487
+msgid "Hours"
+msgstr "Hores"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:491
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minuts"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:495
+msgid "Weeks"
+msgstr "Setmanes"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/evolution-webcal-2.27.90/po/mai.po new/evolution-webcal-2.28.0/po/mai.po
--- old/evolution-webcal-2.27.90/po/mai.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/evolution-webcal-2.28.0/po/mai.po 2009-09-22 00:15:00.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,156 @@
+# translation of evolution-webcal.master.po to Maithili
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Sangeeta Kumari , 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: evolution-webcal.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-webcal&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-30 22:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:34+0530\n"
+"Last-Translator: Sangeeta Kumari \n"
+"Language-Team: Maithili \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:1
+msgid "How to handle webcal URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:2
+msgid "Run program in terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:3
+msgid "Set to true to have a program specified in command handle webcal URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:4
+msgid "True if the program to handle this URL should be run in a terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:5
+msgid "URL handler for webcal uris"
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:53
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error parsing the calendar, \"%s\". Please verify that it is a "
+"valid calendar, and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:58
+msgid "Error Parsing Calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:130
+#, c-format
+msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:135
+#, c-format
+msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:140
+#, c-format
+msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:145
+#, c-format
+msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:150
+msgid "Error Loading Calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
+#, c-format
+msgid "The URI \"%s\" is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
+msgid "Invalid URI Specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:228
+msgid "No URI Specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
+msgid ""
+"No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to "
+"subscribe to, as an argument on the command line."
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:258
+msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:264
+#, c-format
+msgid "No events or tasks were found in the calendar \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:267
+msgid "<b>No Tasks or Events Found</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:323
+#, c-format
+msgid ""
+"You are already subscribed to the calendar \"%s\". Please subscribe to "
+"another calendar."
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:326
+msgid "<b>Already Subscribed</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:350
+msgid "Subscribe to Calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:390
+msgid "_Subscribe"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:430
+msgid "No Description"
+msgstr "कोनो विवरण नहि"
+
+#. Refresh entry label
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:448
+msgid "_Refresh Every:"
+msgstr ""
+
+#. Color picker label
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:454
+msgid "C_olor:"
+msgstr "रँग (_o):"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:483
+msgid "Days"
+msgstr "दिन"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:487
+msgid "Hours"
+msgstr "घंटा"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:491
+msgid "Minutes"
+msgstr "मिनट"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:495
+msgid "Weeks"
+msgstr "सप्ताह"
+
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/evolution-webcal-2.27.90/po/pa.po new/evolution-webcal-2.28.0/po/pa.po
--- old/evolution-webcal-2.27.90/po/pa.po 2009-07-17 02:17:37.000000000 +0200
+++ new/evolution-webcal-2.28.0/po/pa.po 2009-09-22 00:15:00.000000000 +0200
@@ -9,18 +9,20 @@
# Amanpreet Singh Alam , 2004.
# Amanpreet Singh Alam , 2005.
# ASB , 2007.
+# A S Alam , 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-02 03:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-11 06:16+0530\n"
-"Last-Translator: ASB \n"
-"Language-Team: Punjabi \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=evolution-webcal&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-09 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-22 05:56+0530\n"
+"Last-Translator: A S Alam \n"
+"Language-Team: Punjabi/Panjabi \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
@@ -44,124 +46,123 @@
msgid "URL handler for webcal uris"
msgstr "ਵੈਬਕੇਲ uris ਲਈ URL ਹੈਂਡਲਰ"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:54
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:56
#, c-format
msgid ""
"There was an error parsing the calendar, \"%s\". Please verify that it is a "
"valid calendar, and try again."
msgstr ""
-"ਕੈਲੰਡਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਹੈ, \"%s\"। ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੈਲੰਡਰ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁੜ "
-"ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।"
+"ਕੈਲੰਡਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਹੈ, \"%s\"। ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੈਲੰਡਰ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:59
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:61
msgid "Error Parsing Calendar"
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:127
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:133
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ, \"%s\", ਲਈ ਅਸੈੱਸ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਹੈ।"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:132
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:138
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
msgstr "ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਕੈਲੰਡਰ, \"%s\", ਨਹੀ ਲੱਭਾ ਹੈ।"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:137
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:143
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:142
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:148
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ, \"%s\" ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:147
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:153
msgid "Error Loading Calendar"
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:178
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:182
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
msgstr "URI \"%s\" ਗਲਤ ਹੈ"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:183
msgid "Invalid URI Specified"
msgstr "ਗਲਤ URI ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:227
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:231
msgid "No URI Specified"
msgstr "ਕੋਈ URI ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:228
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:232
msgid ""
"No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to "
"subscribe to, as an argument on the command line."
msgstr ""
-"ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ URI ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਕੈਲੰਡਰ ਵਿੱਚ URI ਦੇਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ "
-"ਹੈ, ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਾਇਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਵਾਂਗ।"
+"ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ URI ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਕੈਲੰਡਰ ਵਿੱਚ URI ਦੇਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ, ਇੱਕ "
+"ਕਮਾਂਡ ਲਾਇਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਵਾਂਗ।"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:250
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:253
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
msgstr "- ਈਵੇਲੂਸ਼ਨ webcal: URI ਹੈਂਡਲਰ"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:272
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:264
#, c-format
msgid "No events or tasks were found in the calendar \"%s\"."
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ, \"%s\" ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਈਵੈਂਟ ਜਾਂ ਟਾਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:275
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:267
msgid "<b>No Tasks or Events Found</b>"
msgstr "<b>ਕੋਈ ਟਾਸਕ ਜਾਂ ਈਵੇਂਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ</b>"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:331
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:323
#, c-format
msgid ""
"You are already subscribed to the calendar \"%s\". Please subscribe to "
"another calendar."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕੈਲੰਡਰ \"%s\" ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੈਂਬਰ ਬਣ ਚੁੱਕੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਕੈਲੰਡਰ ਲਈ ਮੈਂਬਰ ਬਣੋ।"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:334
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:326
msgid "<b>Already Subscribed</b>"
msgstr "<b>ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੈਂਬਰ ਹੋ</b>"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:359
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:350
msgid "Subscribe to Calendar"
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ ਲਈ ਮੈਂਬਰ ਬਣੋ"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:404
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:390
msgid "_Subscribe"
msgstr "ਮੈਂਬਰ ਬਣੋ(_S)"
#. Description
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:443
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:430
msgid "No Description"
msgstr "ਕੋਈ ਵੇਰਵਾ ਨਹੀ ਹੈ"
#. Refresh entry label
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:461
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:448
msgid "_Refresh Every:"
msgstr "ਹਰੇਕ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ(_R):"
#. Color picker label
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:467
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:454
msgid "C_olor:"
msgstr "ਰੰਗ(_o):"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:496
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:483
msgid "Days"
msgstr "ਦਿਨ"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:500
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:487
msgid "Hours"
msgstr "ਘੰਟੇ"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:504
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:491
msgid "Minutes"
msgstr "ਮਿੰਟ"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:508
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:495
msgid "Weeks"
msgstr "ਹਫ਼ਤੇ"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/evolution-webcal-2.27.90/po/pt_BR.po new/evolution-webcal-2.28.0/po/pt_BR.po
--- old/evolution-webcal-2.27.90/po/pt_BR.po 2009-07-17 02:17:37.000000000 +0200
+++ new/evolution-webcal-2.28.0/po/pt_BR.po 2009-09-22 00:15:00.000000000 +0200
@@ -11,9 +11,9 @@
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-29 00:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-28 21:48-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-30 19:37-0300\n"
"Last-Translator: Washington Lins \n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/evolution-webcal-2.27.90/po/zh_CN.po new/evolution-webcal-2.28.0/po/zh_CN.po
--- old/evolution-webcal-2.27.90/po/zh_CN.po 2009-07-17 02:17:37.000000000 +0200
+++ new/evolution-webcal-2.28.0/po/zh_CN.po 2009-09-22 00:15:00.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,9 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Simplified Chinese translation of evolution-webcal.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the evolution-webcal package.
# Funda Wang , 2004, 2005.
+# Yang Zhang , 2007.
+# Aron Xu , 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -9,15 +11,15 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-15 03:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-16 18:57+0700\n"
-"Last-Translator: Yang Zhang \n"
-"Language-Team: zh_CN \n"
+"Last-Translator: Aron Xu \n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:1
msgid "How to handle webcal URLs"
-msgstr "如何处理 webcal URLs"
+msgstr "如何处理 webcal URL"
#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:2
msgid "Run program in terminal"
@@ -25,7 +27,7 @@
#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:3
msgid "Set to true to have a program specified in command handle webcal URLs"
-msgstr "设为 tru 可指定一个程序来处理 webcal URLs"
+msgstr "设为 tru 可指定一个程序来处理 webcal URL"
#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:4
msgid "True if the program to handle this URL should be run in a terminal"
@@ -33,7 +35,7 @@
#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:5
msgid "URL handler for webcal uris"
-msgstr "webcal URIs 的 URL 处理程序"
+msgstr "webcal URI 的 URL 处理程序"
#: ../src/evolution-webcal-main.c:54
#, c-format
@@ -57,21 +59,21 @@
#: ../src/evolution-webcal-main.c:137
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
-msgstr "试图装入“%s”时发生了内部服务器错误。"
+msgstr "试图载入“%s”时发生了内服务器内部错误。"
#: ../src/evolution-webcal-main.c:142
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
-msgstr "装入日历“%s”时出错。"
+msgstr "载入日历“%s”时出错。"
#: ../src/evolution-webcal-main.c:147
msgid "Error Loading Calendar"
-msgstr "装入日历出错"
+msgstr "载入日历出错"
#: ../src/evolution-webcal-main.c:178
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
-msgstr "URI“%s”无效。"
+msgstr "URI “%s”无效。"
#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
msgid "Invalid URI Specified"
@@ -83,7 +85,7 @@
#: ../src/evolution-webcal-main.c:228
msgid "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line."
-msgstr "没有指定要装入的 URI。您需要将要订阅的日历的 URI 传递为命令行参数。"
+msgstr "没有指定要载入的 URI。您需要将要订阅的日历的 URI 传递为命令行参数。"
#: ../src/evolution-webcal-main.c:250
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org