Hello community,
here is the log from the commit of package kdebase4-openSUSE
checked in at Sun Jun 22 06:03:49 CEST 2008.
--------
--- KDE/kdebase4-openSUSE/kdebase4-openSUSE.changes 2008-06-06 10:21:05.000000000 +0200
+++ kdebase4-openSUSE/kdebase4-openSUSE.changes 2008-06-09 14:29:46.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,5 @@
+Mon Jun 9 14:29:41 CEST 2008 - dmueller@suse.de
+
+- translation update
+
+-------------------------------------------------------------------
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kdebase4-openSUSE.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.G23512/_old 2008-06-22 06:02:52.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.G23512/_new 2008-06-22 06:02:52.000000000 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
PreReq: %fillup_prereq
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
Version: 11.0
-Release: 75
+Release: 78
Source0: kdebase4-openSUSE-%{version}.tar.bz2
Requires: kdebase4-workspace
Provides: kdebase4-SuSE = 11.0
@@ -267,6 +267,8 @@
/usr/share/kde4/apps/kdm/pics
%changelog
+* Mon Jun 09 2008 dmueller@suse.de
+- translation update
* Thu Jun 05 2008 dmueller@suse.de
- fix requires for older distros
- do not migrate khotkeys, doesn't work (bnc#397817)
++++++ kdebase4-openSUSE-11.0.tar.bz2 ++++++
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/kdebase4-openSUSE/po/fr/kde4-openSUSE.po new/kdebase4-openSUSE/po/fr/kde4-openSUSE.po
--- old/kdebase4-openSUSE/po/fr/kde4-openSUSE.po 2008-06-03 15:14:53.000000000 +0200
+++ new/kdebase4-openSUSE/po/fr/kde4-openSUSE.po 2008-06-09 14:10:03.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,23 @@
+# translation of kde4-openSUSE.po to French Team
# guillaume GARDET , 2008.
+# Fabien Crespel , 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: kde4-openSUSE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-18 14:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-30 18:40+0100\n"
-"Last-Translator: Guillaume GARDET \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-06 21:43+0200\n"
+"Last-Translator: Fabien Crespel \n"
"Language-Team: French Team \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: main.cpp:103
msgid "Failed to set system date/time/timezone."
-msgstr "Echec de l'ajustement de la zone horaire / heure / date du système."
+msgstr "Échec de l'ajustement de la date / de l'heure / du fuseau horaire du système."
#: main.cpp:103
msgid "Date/Time Error"
@@ -22,7 +25,7 @@
#: kcmsmserver.cpp:134
msgid "The new window manager will be used when KDE is started the next time."
-msgstr "Le nouveau gestionnaire de fenêtre sera utilisé lorsque KDE sera démarré la prochaine fois."
+msgstr "Le nouveau gestionnaire de fenêtre sera utilisé au prochain démarrage de KDE."
#: kcmsmserver.cpp:135
msgid "Window manager change"
@@ -41,7 +44,7 @@
#: kdmshutdown.cpp:530
#: kdmshutdown.cpp:547
msgid "&Suspend Computer"
-msgstr "Mettre ordinateur en &veille"
+msgstr "Mettre l'ordinateur en &veille"
#: kdmshutdown.cpp:737
msgid "Suspend Computer"
@@ -57,11 +60,11 @@
msgstr "Attente"
msgid "Pause without logging out"
-msgstr "Faire une pause sans se déloguer"
+msgstr "Mettre en pause sans se déconnecter"
#: icon.cpp
msgid "File Already Exists"
-msgstr "Le fichier existe déjà."
+msgstr "Le fichier existe déjà"
#: icon.cpp
msgid "Do you really want to delete this file?"
@@ -91,29 +94,26 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./oxygen/config/oxygenconfig.ui line 22
#: rc.cpp:6
-#, fuzzy
msgid "When enabled, this option makes the window titlebar use same colors as window contents, instead of using system titlebar colors."
-msgstr "Lors qu'elle est activée, cette option force la barre de titre de la fenêtre à utiliser les même couleurs que le contenu de la fenêtre au lieu d'utiliser les couleurs de la barre de titre du système."
+msgstr "Lorsque cette option est activée, la barre de titre de la fenêtre utilise les mêmes couleurs que le contenu de la fenêtre au lieu d'utiliser les couleurs système."
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./oxygen/config/oxygenconfig.ui line 25
#: rc.cpp:9
-#, fuzzy
msgid "Blend titlebar colors with window contents"
msgstr "Fusionner les couleurs de la barre de titre avec le contenu de la fenêtre"
#: oxygen/oxygenclient.cpp:87
msgid "Ozone"
-msgstr ""
+msgstr "Ozone"
#: backgrounddialog.cpp:639
msgid "Enable shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Activer l'ombre"
#: desktop.cpp:367
-#, fuzzy
msgid "Add Panel"
-msgstr "Ajouter au panneau"
+msgstr "Ajouter un panneau"
# TLABEL autoinst_2002_08_07_0216__342
#: desktop.cpp:387
@@ -198,7 +198,7 @@
#: ui/launcher.cpp:571
#, kde-format
msgid "User <b>%1</b> on <b>%2</b>"
-msgstr "Utilisateur <b>%1</b> on <b>%2</b>"
+msgstr "Utilisateur <b>%1</b> sur <b>%2</b>"
#: core/leavemodel.cpp:43
msgid "Save Session"
@@ -206,7 +206,7 @@
#: core/leavemodel.cpp:44
msgid "Save current session for next login"
-msgstr "Enregistrer la session en cours pour le prochain login"
+msgstr "Enregistrer la session en cours pour la prochaine connexion"
#: core/systemmodel.cpp:92
msgid "Administration"
@@ -224,14 +224,13 @@
#: applet/applet.cpp:97
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:165
-#, fuzzy
msgid "Show Application Launcher"
-msgstr "Installation de l'application de commutation"
+msgstr "Afficher le lanceur d'applications"
#: applet/applet.cpp:110
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198
msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editeur de menu"
+msgstr "Éditeur de menu"
#: applet/applet.cpp:116
msgid "Switch to Classic Menu Style"
@@ -289,35 +288,32 @@
#. i18n: file pagerConfig.ui line 35
#: rc.cpp:12
msgid "Display window &icons"
-msgstr "Afficher les &icones de fenêtres"
+msgstr "Afficher les &icônes des fenêtres"
#: panel.cpp:95
-#, fuzzy
msgid "Remove this Panel"
msgstr "Supprimer ce panneau"
#: panel.cpp:108
msgid "transform-move"
-msgstr ""
+msgstr "transform-move"
#: panel.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
msgid "Start Move of %1"
msgstr "Démarrer le déplacement de %1"
#: panel.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
msgid "Stop Move of %1"
msgstr "Arrêter le déplacement de %1"
# TLABEL sound_2002_01_04_0147__0
#: panel.cpp:377
-#, fuzzy
msgid "Do you really want to remove this panel?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce panneau ?"
#: panel.cpp:378
-#, fuzzy
msgid "Remove Panel"
msgstr "Supprimer le panneau"
@@ -325,16 +321,15 @@
#. i18n: file tasksConfig.ui line 36
#: rc.cpp:9
msgid "Show only tasks from the current screen"
-msgstr "Afficher uniquement les taches depuis l'écran actuel"
+msgstr "Afficher uniquement les tâches de l'écran actuel"
#: dashboardview.cpp:94
-#, fuzzy
msgid "Plasma Dashboard"
msgstr "Dashboard Plasma"
#: main.cpp:91
msgid "Try to find a solution to the given savegame"
-msgstr ""
+msgstr "Essayer de trouver une solution à une partie enregistrée"
#: pwidget.cpp:453
msgid "Calculating..."
@@ -346,21 +341,19 @@
#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:157
msgid "Spell check stopped."
-msgstr ""
+msgstr "Vérification orthographique arrêtée."
#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:165
-#, fuzzy
msgid "Spell check canceled."
-msgstr "La vérification d'applydeltarpm a échoué."
+msgstr "Vérification orthographique annulée."
#: kdeui/sonnet/dialog.cpp:300
msgid "Spell check complete."
-msgstr ""
+msgstr "Vérification orthographique terminée."
#: kdeui/widgets/ktextedit.cpp:447
-#, fuzzy
msgid "Nothing to spell check."
-msgstr "Rien à faire."
+msgstr "Rien à vérifier."
#: kio/kfileitem.cpp:927
#, kde-format
@@ -369,7 +362,7 @@
#: kmixprefdlg.cpp:84
msgid "Disable automatic startup on login"
-msgstr "Désactiver le démarrage automatique lors du login"
+msgstr "Désactiver le démarrage automatique lors de la connexion"
#: main.cpp:58
msgid "Used by kmix_autostart.desktop"
@@ -382,6 +375,8 @@
"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n"
"If possible, please send the console output from Kopete to for analysis."
msgstr ""
+"Kopete n'a pas pu envoyer le dernier message envoyé sur le compte '%1'.\n"
+"Si possible, merci d'envoyer la sortie de la console de Kopete à pour analyse."
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:375
#, kde-format
@@ -391,11 +386,11 @@
#: authdialog.cpp:96
msgid "An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication as the super user is required to perform this action."
-msgstr ""
+msgstr "Une application tente d'effectuer une action nécessitant des privilèges. L'authentification en tant que superutilisateur est requise pour effectuer cette action."
#: authdialog.cpp:100
msgid "An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication is required to perform this action."
-msgstr ""
+msgstr "Une application tente d'effectuer une action nécessitant des privilèges. L'authentification est requise pour effectuer cette action."
#: authdialog.cpp:121
msgid "Password for root"
@@ -414,7 +409,7 @@
#: main.cpp:34
#: main.cpp:35
msgid "PolicyKit-kde"
-msgstr ""
+msgstr "PolicyKit-kde"
#: main.cpp:36
msgid "(c) 2005-2007, TUBITAK - UEKAE"
@@ -426,7 +421,7 @@
#: main.cpp:37
msgid "KDE 3 Code"
-msgstr ""
+msgstr "Code KDE 3"
#: main.cpp:38
msgid "Dirk Müller"
@@ -445,21 +440,20 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file authdialogui.ui line 24
#: rc.cpp:6
-#, fuzzy
msgid "Lock Icon Here"
-msgstr "Verrouiller l'écran"
+msgstr "Icône de verrouillage ici"
#. i18n: tag string
#. i18n: file authdialogui.ui line 54
#: rc.cpp:9
msgid "<h3><b>Header is here! </b></h3>"
-msgstr ""
+msgstr "<h3><b>Le titre est là !</b></h3>"
#. i18n: tag string
#. i18n: file authdialogui.ui line 84
#: rc.cpp:15
msgid "Remember authorization"
-msgstr "Se souvenir de l'authorisation"
+msgstr "Mémoriser l'autorisation"
#. i18n: tag string
#. i18n: file authdialogui.ui line 112
@@ -472,13 +466,13 @@
#. i18n: file authdialogui.ui line 123
#: rc.cpp:21
msgid "Select a user..."
-msgstr "Séletionnez un utilisateur..."
+msgstr "Sélectionnez un utilisateur..."
#. i18n: tag string
#. i18n: file authdialogui.ui line 127
#: rc.cpp:24
msgid "Select User..."
-msgstr "Séletionnez l'utilisateur..."
+msgstr "Sélectionnez l'utilisateur..."
# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__11
#: systemmodel.cpp:271
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/kdebase4-openSUSE/po/ko/kde4-openSUSE.po new/kdebase4-openSUSE/po/ko/kde4-openSUSE.po
--- old/kdebase4-openSUSE/po/ko/kde4-openSUSE.po 2008-05-26 22:36:37.000000000 +0200
+++ new/kdebase4-openSUSE/po/ko/kde4-openSUSE.po 2008-06-09 14:10:07.000000000 +0200
@@ -3,8 +3,8 @@
"Project-Id-Version: kde4-openSUSE.ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-29 08:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-26 17:13+0900\n"
-"Last-Translator: Yunseok Choi \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-09 17:37+0900\n"
+"Last-Translator: YunSeok Choi \n"
"Language-Team: Korean \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -321,7 +321,7 @@
#: dashboardview.cpp:94
msgid "Plasma Dashboard"
-msgstr "플라즈마 대쉬보드"
+msgstr "플라즈마 대시보드"
#: main.cpp:91
msgid "Try to find a solution to the given savegame"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/kdebase4-openSUSE/po/ko/kde4-plasmoids.po new/kdebase4-openSUSE/po/ko/kde4-plasmoids.po
--- old/kdebase4-openSUSE/po/ko/kde4-plasmoids.po 2008-05-16 16:21:59.000000000 +0200
+++ new/kdebase4-openSUSE/po/ko/kde4-plasmoids.po 2008-06-09 14:10:07.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kde4-plasmoids.ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-29 08:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-16 19:38+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-09 18:58+0900\n"
"Last-Translator: YunSeok Choi \n"
"Language-Team: Korean \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,13 +67,13 @@
#: showdesktop.cpp:46
msgid "Launch dashboard view"
-msgstr "대쉬보드 보기 실행"
+msgstr "대시보드 보기 실행"
#: trash.cpp:83
#: trash.cpp:101
#: trash.cpp:145
msgid "Trash"
-msgstr "쓰레기"
+msgstr "휴지통"
#: trash.cpp:93
msgid "&Open"
@@ -81,7 +81,7 @@
#: trash.cpp:97
msgid "&Empty Trashcan"
-msgstr "빈 쓰레기통(&E)"
+msgstr "빈 휴지통(&E)"
#: trash.cpp:106
msgid "&Menu"
@@ -90,12 +90,12 @@
#: trash.cpp:177
msgctxt "@info"
msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will get deleted."
-msgstr "정말 쓰레기통을 비우시겠습니까? 모든 아이템이 삭제 될것입니다."
+msgstr "정말 휴지통을 비우시겠습니까? 모든 아이템이 삭제 될것입니다."
#: trash.cpp:181
msgctxt "@action:button"
msgid "Empty Trash"
-msgstr "쓰레기 비우기"
+msgstr "휴지통 비우기"
#: trash.cpp:193
#: trash.cpp:195
@@ -107,5 +107,5 @@
#: trash.cpp:199
#: trash.cpp:201
msgid "Empty"
-msgstr "비어있는"
+msgstr "비어있음"
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org