Hi,
First of all: my congratulations to Novell's decision to open up the
development process of SUSE Linux - one of the best distros of the
world, but that had, for a long time, this drawback.
I've just posted, at discussions of FAQ, a portuguese translation that
I've done and I want to know how can I help in brazilian portuguese
translation of opensuse.org website and in other translation works
(packages, documentation, etc) and if these works will go upstream to
package creators.
Best regards.
--
André Moraes
http://www.linuxdailylog.com/
http://naoentreempanico.blogspot.com/
andrelmoraes@gmail.com
Salvador - Bahia - Brasil