Hi,

First of all: my congratulations to Novell's decision to open up the development process of SUSE Linux - one of the best distros of the world, but that had, for a long time, this drawback.

I've just posted, at discussions of FAQ, a portuguese translation that I've done and I want to know how can I help in brazilian portuguese translation of opensuse.org website and in other translation works (packages, documentation, etc) and if these works will go upstream to package creators.

Best regards.

--
André Moraes
http://www.linuxdailylog.com/
http://naoentreempanico.blogspot.com/
andrelmoraes@gmail.com
Salvador - Bahia - Brasil