[opensuse-zh] openSUSE Weekly News 樣板翻譯套件 SUSEnews 使用教學文件
Dear ALL: 趁今天生日有空 將之前一直拖著的 SUSEnews 套件教學文件已經寫完 網址如下 http://docs.google.com/View?id=dczp6rjc_465dh2zchd 給大家參考 另外這個e-mail 副本有給 opensuse-zh@opensuse.org 如果造成 opensuse-zh@opensuse.org mail list朋友的困擾 請不吝告知 ︿︿ sakana 敬上 另外 openSUSE Weekly News 117 已經可以翻譯了 等等小弟會將 工作網頁準備好, 再跟大家報告 依照 swyear大大的建議( 小弟也非常認同 ), 以後我們就翻譯 Light 版本( 輕量化版本) 一個人獨立完成約 2 小時, 眾人之力就更快了 ^^ 大家覺得如何呢? sakana -- _/_/ openSUSE Ambassador - Taiwan _/_/ _/_/ Weekly News Team _/_/ _/_/ mail: sakanamax_at_gmail.com _/_/ _/_/ twitter: sakanamax _/_/ _/_/ nickname: sakana _/_/ --
117 期有共筆翻譯的網址嗎?
在 2010年4月4日下午5:04,Max
Dear ALL:
趁今天生日有空 將之前一直拖著的 SUSEnews 套件教學文件已經寫完
網址如下 http://docs.google.com/View?id=dczp6rjc_465dh2zchd
給大家參考
另外這個e-mail 副本有給 opensuse-zh@opensuse.org 如果造成 opensuse-zh@opensuse.org mail list朋友的困擾
請不吝告知 ︿︿
sakana 敬上
另外 openSUSE Weekly News 117 已經可以翻譯了 等等小弟會將 工作網頁準備好, 再跟大家報告
依照 swyear大大的建議( 小弟也非常認同 ), 以後我們就翻譯 Light 版本( 輕量化版本) 一個人獨立完成約 2 小時, 眾人之力就更快了 ^^
大家覺得如何呢?
sakana
-- _/_/ openSUSE Ambassador - Taiwan _/_/ _/_/ Weekly News Team _/_/ _/_/ mail: sakanamax_at_gmail.com _/_/ _/_/ twitter: sakanamax _/_/ _/_/ nickname: sakana _/_/ --
于 2010年04月04日 17:04, Max 写道:
Dear ALL:
趁今天生日有空 將之前一直拖著的 SUSEnews 套件教學文件已經寫完
網址如下 http://docs.google.com/View?id=dczp6rjc_465dh2zchd
給大家參考
另外這個e-mail 副本有給 opensuse-zh@opensuse.org 如果造成 opensuse-zh@opensuse.org mail list朋友的困擾
請不吝告知 ︿︿
sakana 敬上
另外 openSUSE Weekly News 117 已經可以翻譯了 等等小弟會將 工作網頁準備好, 再跟大家報告
依照 swyear大大的建議( 小弟也非常認同 ), 以後我們就翻譯 Light 版本( 輕量化版本) 一個人獨立完成約 2 小時, 眾人之力就更快了 ^^
大家覺得如何呢?
sakana
好,支持一个,虽然文字有代沟 -- 汪宇 -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-zh+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-zh+help@opensuse.org
participants (3)
-
Max
-
Ray Chen
-
汪宇