21 Apr
2018
21 Apr
'18
00:22
武山です zypper で「はい/いいえ」を聞かれる場面があるかと思いますが、 例えば: ライセンス (使用許諾) 契約条項に同意しますか? [はい/いいえ] (いいえ): y 今まで放置してきましたが、入力を考えて翻訳をなんとかできないかなと思います。 例えば: - [はい(y)/いいえ(n)] - [yes/no] そもそも、この翻訳はどこから来ているのでしょう? weblate で探してみてもすぐには見つかりませんでした。 -- Fuminobu TAKEYAMA -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-ja+owner@opensuse.org