Vá: Re: [opensuse-hu] Forditások
Kedden megnezem mit tehetunk digikam ugyben, ha ennyire szeretnetek. Megnezzuk belefer-e, akar a csomagleirasok terhere is. k Kalman Kemenczy senior consultant Novell Consulting / Novell Professional Services Hungary 1124 Budapest, Csorsz u. 45. MOM park, SAS tower, 7th floor, Hungary tel. +361 489 46 00 fax. +361 489 46 01 Novell, Inc., the leading provider of information solutions http://www.novell.com http://www.npsh.hu
Levente
07. 07. 27. 17:24 >>> Kalman Kemenczy írta: az ido rovidsege miatt jelenleg 3 csomagra fogunk a kotelezo feladatokon felul koncentralni: * audacity * ktorrent * grip
ezenkivul megint nekiallunk feljavitani a csomagleirasokat. ettol fuggetlenul megnezem a digiKam-ot, de azt hiszem az rengeteg bovitmenybol all, tehat nem biztos, hogy belefer az idoba.
Digikam mindenképp megéri, mert húzóalkalmazás és sok mást is kiválthat, képnézőt, albumot, stb. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-hu+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-hu+help@opensuse.org --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-hu+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-hu+help@opensuse.org
participants (1)
-
Kalman Kemenczy