Oui... en fait je pensais effacer le fichier que j'ai envoyé réellement (càd les titres des rubriques...) et garder le chapitre sur le déploiement réseau. Je n'envoyais plus régulièrement pour ne pas t'embêter et t'envoyais le travail une fois terminé (le chapitre tout du moins...). J'ai revu mes périodes de sauvegarde. Le pire c'est qu'une a eu lieu ce we juste avant que j'attaque les dernières chaînes. genre traduction commencé à 20h00 sauvegarde à 17h00... Pas de chance... J'avais fait de plus des corrections sur les chaines déjà traduites le travail est à refaire.... Ceci dit il reste la partie la plus intéressante à (re-)traduire (ie PXELINUX). Ça me console un peu...
@+ MiK Le 26/07/2011 08:57, Guillaume Gardet a écrit :
Salut,
Aïe... Petit conseil que tu vas surement suivre, ne rien effacer avant d'être sûr que ce soit bien sur le serveur et envoyer régulièrement les fichiers.
Bon courage !!
Guillaume
Le 25/07/2011 19:02, Mickaël Viey a écrit :
Salut, Oui en effet j'ai envoyé le mauvais fichier... en plus j'avais effacé ce que j'avais fait, je viens de réussir à récupérer une sauvegarde du 16/07 tout ce que j'ai traduit depuis cette date est perdu...:'( plus que 137 chaînes à traduire donc... @+
Le 25/07/2011 16:15, Guillaume Gardet a écrit :
Salut,
tu as du te tromper de version de fichier car il n'y a aucune traduction supplémentaire dans ta pièce jointe par rapport à la version précédente...
A+
Guillaume
Le 24/07/2011 16:53, Mickaël Viey a écrit :
J'ai oublié le plus important...
Le 24/07/2011 16:41, Mickaël Viey a écrit :
Bonjour, Le chapitre concernant l'installation à distance est terminé. Je télécharge "Installation with YaST" pour le traduire. @+. MiK