[opensuse-translation] Wrong string in patterns.po?

The following string is in patterns.po: "This is the minimal Novell SUSE Linux Enterprise runtime system. It is really a minimal system, you can login and a shell will be started, that's all. It is intendet as base for Appliances. Support for this minimal pattern is only possible as part of an OEM agreement or after upgrading the system to the Server Base pattern" Is it correct? Regards, Alberto --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org

Am Freitag, 2. Mai 2008 schrieb Alberto Passalacqua:
The following string is in patterns.po:
"This is the minimal Novell SUSE Linux Enterprise runtime system. It is really a minimal system, you can login and a shell will be started, that's all. It is intendet as base for Appliances. Support for this minimal pattern is only possible as part of an OEM agreement or after upgrading the system to the Server Base pattern"
Is it correct?
We use the patterns.po for all our products and this very pattern is not in openSUSE, if that's your question. You can leave it untranslated if you mind. Greetings, Stephan --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org

Thanks for your help. No it's not a problem. I just wanted to be sure the "product" name was correct. :-) Regards, Alberto --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
participants (2)
-
Alberto Passalacqua
-
Stephan Kulow