-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 08/08/15 02:41, Carlos E. R. wrote:
On 2015-08-08 02:12, Javier Llorente wrote:
On 07/08/15 03:13, Carlos E. R. wrote:
Why don't you propose that in the Spanish translation mail list? You have first got to find out if there are enough people there to keep those two branches.
That's what I'm doing, proposing the change here.
You have to propose it where the rest of the team is. In the Spanish translation mail list. I refuse to argue the subject here.
I think that it's feasible to split the Spanish translation into two (or more) variants as long as there are people willing to maintain them. Anyways, I have just sent a message to opensuse-translation-es. Greetings, - -- Javier Llorente -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2 iEYEARECAAYFAlXF+twACgkQdV3zWWOPFxQg8gCgiQKDUZsvN6A0shBk/RxyDFKU XaQAnA/RPTKJ2EskpoX2rd7EImtpBQRp =vyOT -----END PGP SIGNATURE----- -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org