помогите перевести Artwork. Хотелось бы иметь единый перевод например здесь:
openSUSE Artwork Artwork:Brand -- openSUSE Brand. Generic Desktop Styling Guidelines -- how to make a theme that's primarily usable openSUSE Styling - Specific Artwork included in openSUSE Distribution Releases Buttons and Banners - Help spread openSUSE by using one of these graphics
уменя в голове все слово "Арт" вертится, никак от него избавится не могу.
Litkevich Yuriy пишет:
помогите перевести Artwork. Хотелось бы иметь единый перевод например здесь:
openSUSE Artwork Artwork:Brand -- openSUSE Brand. Generic Desktop Styling Guidelines -- how to make a theme that's primarily usable openSUSE Styling - Specific Artwork included in openSUSE Distribution Releases Buttons and Banners - Help spread openSUSE by using one of these graphics
уменя в голове все слово "Арт" вертится, никак от него избавится не могу.
Ну я думаю не надо пытаться перевести дословно, думаю что в разных контекста надо просто применять более подходящее слово. Например что нибудь их этого списка: графити, графика, картинки, изображения, изобразительное искусство, стилистика оформления, оригинальный стиль, дизайн и т.п.
translation-ru@lists.opensuse.org