Camaleón escribió:
El 13/11/07, Gabriel escribió:
Pero la página de discusión sólo daba como opción elemento e ítem,
No, para "resolvable" hay unos cuantos (8 en total):
recurso resoluble solucionable solucionador resolución componentes ítem elementos
que es exactamente lo mismo, y no siempre resolvable se puede referir como elemento/ítem. La discusión es para tener un guía, pero hay que poner variedad para casos en los que ninguna de esas opciones pueda ser utilizada.
¿Guía? No, más bien para unificar criterios, vamos, creo yo...
No seamos tan cerrados como los ingleses, usemos la variedad de términos de las que disponemos en el lenguaje.
Gabriel, que sobre estos términos, precisamente, ya se ha discutido largo y tendido, y además, se ha votado... no creo que elegir otro (sin avisar ni discutirlo antes) sea lo más adecuado.
El otro día alguien, se hartò, y digo bien, se hartó de incluir términos en el glosario por las buenas. En eso no estoy de acuerdo. Un poquitín de de cuidado que estamos todos traduciendo y cuando uno ha terminado ver que ha cambiado el glosario significa volver a revisar.
Saludos,
-- Saludos. César Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado. (Proverbio hindú) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org