El lun, 05-11-2007 a las 21:56 +0100, Carlos E. R. escribió:
El problema es que Arturo está "desaparecido". No responde a los correos directos, no sabemos que pasa, y llevamos dos fines de semana parados "discutiendo latinajos".
En otros projectos sé como se arregla: hay un "target" en el Makefile que dado un fichero .po hecho lo revisa adaptándolo al .pot real del momento (make update-po). Pero en este proyecto no sé como se hace, ni siquiera si podemos (creo que no) o si lo tiene que hacer otro. Espero que esté previsto.
Eso es mi ultima pregunta en la lista general de traducción.
Esto empieza a recordarme aquello del Cid : Que buen vasallo si hubiera buen señor. Todos los equipos de traduccion disfuncionan asi????? Quizas empezamos la casa por el tejado???? Hay alguien en Novell, aparte de los voluntariosos, que tenga el MINIMO INTERES ( estoy gritando!!!!!) en la traducción???? Yo, tengo otras formas de distraerme los fines de semana, como la mayoria sino todos de los que hemos colaborado. Me parece que hace falta que alguien de la cara, y nos cuente por donde van los tiros. --- Un saludo de vuestro primo, o al menos de otro primo. Lluis