On Saturday 28 March 2009 11:53:04 am Gerald Pfeifer wrote:
On Thu, 26 Mar 2009, Rajko M. wrote:
It means that the feature is "un-screened".
That would be better word then "Unconfirmed".
This was originally only used internally and we were thinking to rename "unconfirmed" to "draft".
Would that work better?
Sure, it would be by now the best idea.
If it does not, we may want to proceed with the renaming in general, but show a different string for openFATE.
Thoughts?
There are things that should be "translated" from geek talk. Software is not out of this world. Internal names that follow different rules then common language should not unnecessary come to the user interface. -- Regards, Rajko -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-project+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-project+help@opensuse.org