[opensuse-marketing] Help for 42.2 Release
Hi all, Beta 1 for openSUSE Leap 42.2 is expected to be released next week. Please consider helping where you can for this next release. There are some paragraphs in the yast-slide-show on https://l10n.opensuse.org that could be translated. It is really easy to translate. You go to the site, sign up for an account and start translated. If you want to help with the release team, contact opensuse-factory@opensuse.org. (The submission deadline for Beta 1 of openSUSE Leap 42.2 is Thursday, Aug. 25.) If you want to help with marketing, make sure to subscribe to opensuse-marketing@opensuse.org or start adding information about the coming release to https://en.opensuse.org/Portal:42.2 v/r Doug
El 23/08/16 a las 11:10, Douglas DeMaio escribió: Hi. What happened with the "Community Release Team" calling?? ¿? I would like to help in some non technical areas, i'll try... 've phun!
Hi all,
Beta 1 for openSUSE Leap 42.2 is expected to be released next week. Please consider helping where you can for this next release. There are some paragraphs in the yast-slide-show on https://l10n.opensuse.org that could be translated. It is really easy to translate. You go to the site, sign up for an account and start translated.
If you want to help with the release team, contact opensuse-factory@opensuse.org. (The submission deadline for Beta 1 of openSUSE Leap 42.2 is Thursday, Aug. 25.)
If you want to help with marketing, make sure to subscribe to opensuse-marketing@opensuse.org or start adding information about the coming release to https://en.opensuse.org/Portal:42.2
v/r
Doug
-- ------------------- GPG Key: 0xC9B7E22A Aprende a proteger la privacidad de tu correo: https://emailselfdefense.fsf.org/es/
I can help on facebook and tweet. Just let me know.
On Tue, Aug 23, 2016 at 3:12 PM, victorhck
El 23/08/16 a las 11:10, Douglas DeMaio escribió:
Hi. What happened with the "Community Release Team" calling?? ¿?
I would like to help in some non technical areas, i'll try...
've phun!
Hi all,
Beta 1 for openSUSE Leap 42.2 is expected to be released next week. Please consider helping where you can for this next release. There are some paragraphs in the yast-slide-show on https://l10n.opensuse.org that could be translated. It is really easy to translate. You go to the site, sign up for an account and start translated.
If you want to help with the release team, contact opensuse-factory@opensuse.org. (The submission deadline for Beta 1 of openSUSE Leap 42.2 is Thursday, Aug. 25.)
If you want to help with marketing, make sure to subscribe to opensuse-marketing@opensuse.org or start adding information about the coming release to https://en.opensuse.org/Portal:42.2
v/r
Doug
-- ------------------- GPG Key: 0xC9B7E22A Aprende a proteger la privacidad de tu correo: https://emailselfdefense.fsf.org/es/
-- Terror PUP a.k.a Chuck "PUP" Payne ----------------------------------------- Discover it! Enjoy it! Share it! openSUSE Linux. ----------------------------------------- openSUSE -- Terrorpup openSUSE Ambassador/openSUSE Member skype,twiiter,identica,friendfeed -- terrorpup freenode(irc) --terrorpup/lupinstein Register Linux Userid: 155363 Have you tried SUSE Studio? Need to create a Live CD, an app you want to package and distribute , or create your own linux distro. Give SUSE Studio a try. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-marketing+owner@opensuse.org
Hi all,
Beta 1 for openSUSE Leap 42.2 is expected to be released next week. Please consider helping where you can for this next release. There are some paragraphs in the yast-slide-show on https://l10n.opensuse.org that could be translated. It is really easy to translate. You go to the site, sign up for an account and start translated.
If you want to help with the release team, contact opensuse-factory@opensuse.org. (The submission deadline for Beta 1 of openSUSE Leap 42.2 is Thursday, Aug. 25.)
If you want to help with marketing, make sure to subscribe to opensuse-marketing@opensuse.org or start adding information about the coming release to https://en.opensuse.org/Portal:42.2
v/r
Doug
The tasks have been updated for 42.2 on https://progress.opensuse.org. An email will be sent out an email to those who have expressed their desire help with the release team. For those of you who replied to this call to action, you will also be included on the list if you are not already on it. v/r Doug
On 24 August 2016 at 09:52, Douglas DeMaio
Hi all,
Beta 1 for openSUSE Leap 42.2 is expected to be released next week. Please consider helping where you can for this next release. There are some paragraphs in the yast-slide-show on https://l10n.opensuse.org that could be translated. It is really easy to translate. You go to the site, sign up for an account and start translated.
If you want to help with the release team, contact opensuse-factory@opensuse.org. (The submission deadline for Beta 1 of openSUSE Leap 42.2 is Thursday, Aug. 25.)
If you want to help with marketing, make sure to subscribe to opensuse-marketing@opensuse.org or start adding information about the coming release to https://en.opensuse.org/Portal:42.2
v/r
Doug
The tasks have been updated for 42.2 on https://progress.opensuse.org. An email will be sent out an email to those who have expressed their desire help with the release team. For those of you who replied to this call to action, you will also be included on the list if you are not already on it. v/r Doug
Doug, I am having a fight with posting the translation: Para 3: Le premier choix des administrateurs de systèmes, développeurs et utilisateurs Lambda en matière de Linux se tourne vers openSUSE parceque openSUSE offre beaucoup plus de choix que les autres distributions. openSUSE combine des packages issus de SUSE Linux Enterprise avec des packages créés par la communauté et ce qui engendre de la synergie dans ce projet de distribution. Octroyez le meilleur des deux mondes avec openSUSE Leap. Cette distribution de openSUSE fournit un environnement plein d’options serveur aux utilisateurs ainsi qu’aux utilisateurs de poste de travail classique. Les professionnels et utilisateurs avertis recherchant un système Linux éprouvé pour du long terme trouveront leur bonheur avec openSUSE Leap 42.2. En effet, celui-ci qui se marie bien avec SUSE Linux Enterprise comme les codes sources sont communs. Nous vous remercions d’avoir fait le changement vers le système Linux le plus sûr et stable openSUSE Leap 42.2 Para 8 : Traduire openSUSE dans votre langue c’est facile avec openSUSE. Si cela vous dit, connectez-vous sur https://l10n.opensuse.org/ et commencez à traduire de suite. Vous pouvez contribuer à ce projet planétaire en une matière de minutes. Utilisez votre login openSUSE on créez-en un et vous pouvez commencer à traduire de suite. C’est aussi simple que ça ! Merci aux contributeurs, spécialement ceux qui montrent les fruits des efforts de notre communauté vers la population globale. Best regards, Jimmy -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-marketing+owner@opensuse.org
On mercredi, 24 août 2016 16.44:59 h CEST Jimmy PIERRE wrote:
On 24 August 2016 at 09:52, Douglas DeMaio
wrote: Hi all,
Beta 1 for openSUSE Leap 42.2 is expected to be released next week. Please consider helping where you can for this next release. There are some paragraphs in the yast-slide-show on https://l10n.opensuse.org that could be translated. It is really easy to translate. You go to the site, sign up for an account and start translated.
If you want to help with the release team, contact opensuse-factory@opensuse.org. (The submission deadline for Beta 1 of openSUSE Leap 42.2 is Thursday, Aug. 25.)
If you want to help with marketing, make sure to subscribe to opensuse-marketing@opensuse.org or start adding information about the coming release to https://en.opensuse.org/Portal:42.2
v/r
Doug
The tasks have been updated for 42.2 on https://progress.opensuse.org. An email will be sent out an email to those who have expressed their desire help with the release team. For those of you who replied to this call to action, you will also be included on the list if you are not already on it. v/r Doug
Doug, I am having a fight with posting the translation: Para 3:
Le premier choix des administrateurs de systèmes, développeurs et utilisateurs Lambda en matière de Linux se tourne vers openSUSE parceque openSUSE offre beaucoup plus de choix que les autres distributions. openSUSE combine des packages issus de SUSE Linux Enterprise avec des packages créés par la communauté et ce qui engendre de la synergie dans ce projet de distribution. Octroyez le meilleur des deux mondes avec openSUSE Leap. Cette distribution de openSUSE fournit un environnement plein d’options serveur aux utilisateurs ainsi qu’aux utilisateurs de poste de travail classique. Les professionnels et utilisateurs avertis recherchant un système Linux éprouvé pour du long terme trouveront leur bonheur avec openSUSE Leap 42.2. En effet, celui-ci qui se marie bien avec SUSE Linux Enterprise comme les codes sources sont communs. Nous vous remercions d’avoir fait le changement vers le système Linux le plus sûr et stable openSUSE Leap 42.2
Para 8 :
Traduire openSUSE dans votre langue c’est facile avec openSUSE. Si cela vous dit, connectez-vous sur https://l10n.opensuse.org/ et commencez à traduire de suite. Vous pouvez contribuer à ce projet planétaire en une matière de minutes. Utilisez votre login openSUSE on créez-en un et vous pouvez commencer à traduire de suite. C’est aussi simple que ça !
Merci aux contributeurs, spécialement ceux qui montrent les fruits des efforts de notre communauté vers la population globale.
Best regards, Jimmy
Is this new french ? or am I getting too old already ??? The quality is really a low level one, and yes I know how hard it is to do that right, and the time needed to spend on it, so I just raise a flag here we (french reader) desserve something better. someone has a pair of spare time to offer to me? ;-)) -- Bruno Friedmann Ioda-Net Sàrl www.ioda-net.ch Bareos Partner, openSUSE Member, fsfe fellowship GPG KEY : D5C9B751C4653227 irc: tigerfoot -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-marketing+owner@opensuse.org
participants (5)
-
Bruno Friedmann
-
Chuck Payne
-
Douglas DeMaio
-
Jimmy PIERRE
-
victorhck