Hello community, here is the log from the commit of package katomic for openSUSE:Factory checked in at 2017-08-28 15:05:43 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/katomic (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.katomic.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "katomic" Mon Aug 28 15:05:43 2017 rev:65 rq:516322 version:17.08.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/katomic/katomic.changes 2017-07-29 08:56:15.880423727 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.katomic.new/katomic.changes 2017-08-28 15:06:03.642417147 +0200 @@ -1,0 +2,17 @@ +Fri Aug 11 22:45:08 UTC 2017 - christophe@krop.fr + +- Update to KDE Applications 17.08.0 + * New feature release + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.08.0.php +- Changes since 17.04.3 : + * Use Q_DECLARE_OVERRIDE + +------------------------------------------------------------------- +Sat Aug 5 18:17:08 UTC 2017 - christophe@krop.fr + +- Update to KDE Applications 17.07.90 + * KDE Applications 17.07.90 + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.07.90.php + + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- katomic-17.04.3.tar.xz New: ---- katomic-17.08.0.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ katomic.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.vnM3hv/_old 2017-08-28 15:06:04.618279881 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.vnM3hv/_new 2017-08-28 15:06:04.642276506 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package katomic # -# Copyright (c) 2016 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. +# Copyright (c) 2017 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -15,13 +15,14 @@ # Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/ # + %bcond_without lang Name: katomic -Version: 17.04.3 +Version: 17.08.0 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 -# Latest stable Applications (e.g. 16.08 in KA, but 16.11.80 in KUA) +# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) %{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} Summary: Sokoban-like logic game License: GPL-2.0+ @@ -51,7 +52,9 @@ BuildRequires: pkgconfig(Qt5Widgets) Obsoletes: %{name}5 < %{version} Provides: %{name}5 = %{version} +%if %{with lang} Recommends: %{name}-lang +%endif BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build %description @@ -84,16 +87,16 @@ %files %defattr(-,root,root) %doc COPYING COPYING.DOC -%{_kf5_bindir}/katomic -%{_kf5_htmldir}/en/katomic/ -%{_kf5_iconsdir}/hicolor/*/apps/katomic.* +%dir %{_kf5_appstreamdir} +%{_kf5_applicationsdir}/org.kde.katomic.desktop %{_kf5_appsdir}/katomic/ %{_kf5_appsdir}/kconf_update/katomic-levelset* -%{_kf5_configdir}/katomic.knsrc -%{_kf5_applicationsdir}/org.kde.katomic.desktop %{_kf5_appstreamdir}/org.kde.katomic.appdata.xml -%{_datadir}/kxmlgui5/katomic/ -%dir %{_kf5_appstreamdir} +%{_kf5_bindir}/katomic +%config %{_kf5_configdir}/katomic.knsrc +%doc %lang(en) %{_kf5_htmldir}/en/katomic/ +%{_kf5_iconsdir}/hicolor/*/apps/katomic.* +%{_kf5_kxmlguidir}/katomic/ %if %{with lang} %files lang -f %{name}.lang ++++++ katomic-17.04.3.tar.xz -> katomic-17.08.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/fielditem.h new/katomic-17.08.0/fielditem.h --- old/katomic-17.04.3/fielditem.h 2017-06-13 05:11:50.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/fielditem.h 2017-07-15 16:13:02.000000000 +0200 @@ -51,7 +51,7 @@ // enable use of qgraphicsitem_cast enum { Type = UserType + 1 }; - virtual int type() const { return Type; } + int type() const Q_DECL_OVERRIDE { return Type; } private: int m_fieldX; int m_fieldY; @@ -82,7 +82,7 @@ // enable use of qgraphicsitem_cast enum { Type = UserType + 2 }; - virtual int type() const { return Type; } + int type() const Q_DECL_OVERRIDE { return Type; } private: // from molecule int m_atomNum; @@ -111,11 +111,11 @@ // enable use of qgraphicsitem_cast enum { Type = UserType + 3 }; - virtual int type() const { return Type; } + int type() const Q_DECL_OVERRIDE { return Type; } private slots: void setOpacity( qreal opacity ); private: - QVariant itemChange( GraphicsItemChange change, const QVariant& value ); + QVariant itemChange( GraphicsItemChange change, const QVariant& value ) Q_DECL_OVERRIDE; /** * Timeline object to control fade-in animation @@ -154,9 +154,9 @@ */ void setMaxAtomSize( int maxSize ); - inline QRectF boundingRect() const { return QRectF(0,0, m_width, m_width); } // reimp + inline QRectF boundingRect() const Q_DECL_OVERRIDE { return QRectF(0,0, m_width, m_width); } // reimp private: - void paint( QPainter * painter, const QStyleOptionGraphicsItem*, QWidget * widget = 0 ); + void paint( QPainter * painter, const QStyleOptionGraphicsItem*, QWidget * widget = 0 ) Q_DECL_OVERRIDE; KGameRenderer* m_renderer; int m_width; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/gamewidget.h new/katomic-17.08.0/gamewidget.h --- old/katomic-17.04.3/gamewidget.h 2017-06-13 05:11:50.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/gamewidget.h 2017-07-15 16:13:02.000000000 +0200 @@ -87,7 +87,7 @@ void moveRight(); private: - virtual void resizeEvent( QResizeEvent* ); + void resizeEvent( QResizeEvent* ) Q_DECL_OVERRIDE; void switchToLevel (int); int lastPlayedLevel() const; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/levels/default_levels.dat new/katomic-17.08.0/levels/default_levels.dat --- old/katomic-17.04.3/levels/default_levels.dat 2017-06-13 05:11:50.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/levels/default_levels.dat 2017-07-15 16:13:02.000000000 +0200 @@ -52,7 +52,7 @@ Description[et]=See on KAtomicu algupäraste tasemete kogu. Description[fi]=Tämä on KAtomicin alkuperäinen tasopaketti. Description[fr]=Voici la collection originale des niveaux de KAtomic. -Description[gl]=Esta é a colección orixinal de niveis do KAtomic. +Description[gl]=Esta é a colección orixinal de niveis de KAtomic. Description[hu]=Ez a KAtomic szintek eredeti gyűjteménye. Description[it]=Questa è la raccolta originale di livelli per KAtomic Description[kk]=KAtomic деңгейлерінің бастапқы жиыны. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/levelsetdelegate.h new/katomic-17.08.0/levelsetdelegate.h --- old/katomic-17.04.3/levelsetdelegate.h 2017-06-13 05:11:50.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/levelsetdelegate.h 2017-07-15 16:13:02.000000000 +0200 @@ -30,8 +30,8 @@ public: explicit LevelSetDelegate(QObject* parent = 0); - virtual void paint(QPainter* p, const QStyleOptionViewItem& option, const QModelIndex& index) const; - virtual QSize sizeHint(const QStyleOptionViewItem& option, const QModelIndex& index) const; + void paint(QPainter* p, const QStyleOptionViewItem& option, const QModelIndex& index) const Q_DECL_OVERRIDE; + QSize sizeHint(const QStyleOptionViewItem& option, const QModelIndex& index) const Q_DECL_OVERRIDE; private: mutable int m_lineHeight; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/org.kde.katomic.appdata.xml new/katomic-17.08.0/org.kde.katomic.appdata.xml --- old/katomic-17.04.3/org.kde.katomic.appdata.xml 2017-06-13 05:11:50.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/org.kde.katomic.appdata.xml 2017-07-15 16:13:02.000000000 +0200 @@ -32,6 +32,7 @@ <name xml:lang="sr-ijekavian">К‑атомика</name> <name xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑atomika</name> <name xml:lang="sv">Katom</name> + <name xml:lang="tr">Katomic</name> <name xml:lang="uk">KAtomic</name> <name xml:lang="x-test">xxKAtomicxx</name> <name xml:lang="zh-CN">KAtomic</name> @@ -63,6 +64,7 @@ <summary xml:lang="sr-ijekavian">Логичка игра налик на Сокобан</summary> <summary xml:lang="sr-ijekavianlatin">Logička igra nalik na Sokoban</summary> <summary xml:lang="sv">Sokoban-liknande logiskt spel</summary> + <summary xml:lang="tr">Sokoban benzeri Mantık Oyunu</summary> <summary xml:lang="uk">Логічна гра, подібна до гри «Сокобан»</summary> <summary xml:lang="x-test">xxSokoban-like Logic Gamexx</summary> <summary xml:lang="zh-CN">类似推箱子的逻辑游戏</summary> @@ -97,6 +99,7 @@ <p xml:lang="sr-ijekavian">К‑атомика је забавна образовна игра која се бави молекуларном геометријом. Служи се поједностављеним дводимензионалним приказима разноврсних хемијских једињења.</p> <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑atomika je zabavna obrazovna igra koja se bavi molekularnom geometrijom. Služi se pojednostavljenim dvodimenzionalnim prikazima raznovrsnih hemijskih jedinjenja.</p> <p xml:lang="sv">Katom är ett roligt och lärorikt spel byggt omkring molekylgeometri. Det använder ett förenklat tvådimensionellt utseende för olika kemiska element.</p> + <p xml:lang="tr">KAtomic, moleküler geometri üzerin inşa edilmiş, eğlenceli bir eğitim oyunudur. Farklı kimyasal elementleri basitçe iki boyutlu olarak kullanır.</p> <p xml:lang="uk">KAtomic — цікава навчальна гра у побудову молекул з атомів. У грі ви матимете справу зі спрощеними двовимірними моделями різних хімічних сполук.</p> <p xml:lang="x-test">xxKAtomic is a fun educational game built around molecular geometry. It employs simplistic two-dimensional looks at different chemical elements.xx</p> <p xml:lang="zh-TW">KAtomic 是一款教育類的遊戲,以原子模型為背景。</p> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/playfield.h new/katomic-17.08.0/playfield.h --- old/katomic-17.04.3/playfield.h 2017-06-13 05:11:50.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/playfield.h 2017-07-15 16:13:02.000000000 +0200 @@ -125,8 +125,8 @@ private slots: void atomAnimFrameChanged(int frame); private: - virtual void drawForeground( QPainter*, const QRectF& ); - virtual void mousePressEvent( QGraphicsSceneMouseEvent* ev ); + void drawForeground( QPainter*, const QRectF& ) Q_DECL_OVERRIDE; + void mousePressEvent( QGraphicsSceneMouseEvent* ev ) Q_DECL_OVERRIDE; /** * Checks if molecule is finished diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/po/de/docs/katomic/index.docbook new/katomic-17.08.0/po/de/docs/katomic/index.docbook --- old/katomic-17.04.3/po/de/docs/katomic/index.docbook 2017-07-11 02:21:25.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/po/de/docs/katomic/index.docbook 2017-08-11 02:38:52.000000000 +0200 @@ -494,7 +494,7 @@
Hilfe</guimenu , weitere Informationen dazu finden Sie in den Abschnitten über die Menüs <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings" Einstellungen</ulink -> und <ulink url="help:/fundamentals/uihtml#menus-help" +> und <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help" Hilfe</ulink der &kde;-Grundlagen. </para>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/po/he/katomic.po new/katomic-17.08.0/po/he/katomic.po --- old/katomic-17.04.3/po/he/katomic.po 2017-07-11 02:21:24.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/po/he/katomic.po 2017-08-11 02:38:51.000000000 +0200 @@ -337,274 +337,3 @@ #, fuzzy, kde-format msgid "Highscore: %1" msgstr "תוצאה הכי גבוהה:" - -#~ msgid "Water" -#~ msgstr "מים" - -#~ msgid "Formic Acid" -#~ msgstr "חומצת נמלים" - -#~ msgid "Acetic Acid" -#~ msgstr "חומצה אצטית" - -#~ msgid "trans-Butene" -#~ msgstr "trans-Butene" - -#~ msgid "cis-Butene" -#~ msgstr "cis-Butene" - -#~ msgid "Dimethyl ether" -#~ msgstr "דימתיל אתר" - -#~ msgid "Butanol" -#~ msgstr "בוטנול" - -#~ msgid "2-Methyl-2-Propanol" -#~ msgstr "2־מתיל־2־פרופנול" - -#~ msgid "Glycerin" -#~ msgstr "גליצרין" - -#~ msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" -#~ msgstr "פולי־טטרה־פלורו־אתאן" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oxalic Acid" -#~ msgstr "חומצת פירות" - -#~ msgid "Methane" -#~ msgstr "מתאן" - -#~ msgid "Formaldehyde" -#~ msgstr "פורמלדהיד" - -#~ msgid "Crystal 1" -#~ msgstr "גביש 1" - -#~ msgid "Acetic acid ethyl ester" -#~ msgstr "חומצה אצטית אתיל אסטר" - -#~ msgid "Ammonia" -#~ msgstr "אמוניה" - -#~ msgid "3-Methyl-Pentane" -#~ msgstr "3־מתיל־פנטן" - -#~ msgid "Propanal" -#~ msgstr "פרופנל" - -#~ msgid "Propyne" -#~ msgstr "פרופין" - -#~ msgid "Furanal" -#~ msgstr "Furanal" - -#~ msgid "Pyran" -#~ msgstr "Pyran" - -#~ msgid "Cyclo-Pentane" -#~ msgstr "ציקלו־פנטן" - -#~ msgid "Methanol" -#~ msgstr "מתנול" - -#~ msgid "Nitro-Glycerin" -#~ msgstr "ניטרו־גליצרין" - -#~ msgid "Ethane" -#~ msgstr "אתאן" - -#~ msgid "Crystal 2" -#~ msgstr "גביש 2" - -#~ msgid "Ethylene-Glycol" -#~ msgstr "אתילן־גליקול" - -#~ msgid "L-Alanine" -#~ msgstr "L-אלנין" - -#~ msgid "Cyanoguanidine" -#~ msgstr "ציאנוגואנידין" - -#~ msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" -#~ msgstr "חומצה פרוסית (חומצה ציאנית)" - -#~ msgid "Anthracene" -#~ msgstr "אנתרצין" - -#~ msgid "Thiazole" -#~ msgstr "Thiazole" - -#~ msgid "Saccharin" -#~ msgstr "סכרין" - -#~ msgid "Ethylene" -#~ msgstr "אתילן" - -#~ msgid "Styrene" -#~ msgstr "סטירן" - -#~ msgid "Melamine" -#~ msgstr "מלמין" - -#~ msgid "Cyclobutane" -#~ msgstr "ציקלובוטאן" - -#~ msgid "Nicotine" -#~ msgstr "ניקוטין" - -#~ msgid "Acetyle salicylic acid" -#~ msgstr "חומצה אצטיל סליצילית" - -#~ msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" -#~ msgstr "מטא־די־ניטרו־בנזן" - -#~ msgid "Malonic Acid" -#~ msgstr "חומצה מלונית" - -#~ msgid "2,2-Dimethylpropane" -#~ msgstr "2,2־דימתילפרופן" - -#~ msgid "Ethyl-Benzene" -#~ msgstr "אתיל־בנזן" - -#~ msgid "Propene" -#~ msgstr "Propene" - -#~ msgid "L-Asparagine" -#~ msgstr "L-אספרגין" - -#~ msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#~ msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" - -#~ msgid "Vanillin" -#~ msgstr "ונילין" - -#~ msgid "Crystal 3" -#~ msgstr "גביש 3" - -#~ msgid "Uric Acid" -#~ msgstr "חומצת שתן" - -#~ msgid "Thymine" -#~ msgstr "תימין" - -#~ msgid "Aniline" -#~ msgstr "אנילין" - -#~ msgid "Chloroform" -#~ msgstr "כלורופורם" - -#~ msgid "Carbonic acid" -#~ msgstr "חומצה פחמתית" - -#~ msgid "Crystal 4" -#~ msgstr "גביש 4" - -#~ msgid "Ethanol" -#~ msgstr "אתנול" - -#~ msgid "Acrylo-Nitril" -#~ msgstr "אקרילו־ניטריל" - -#~ msgid "Furan" -#~ msgstr "Furan" - -#~ msgid "l-Lactic acid" -#~ msgstr "l-חומצת חלב" - -#~ msgid "Maleic Acid" -#~ msgstr "חומצה מאלית" - -#~ msgid "meso-Tartaric acid" -#~ msgstr "meso-Tartaric acid" - -#~ msgid "Crystal 5" -#~ msgstr "גביש 5" - -#~ msgid "Formic acid ethyl ester" -#~ msgstr "חוצת נמלים אתיל אסטר" - -#~ msgid "1,4-Cyclohexadiene" -#~ msgstr "1,4-Cyclohexadiene" - -#~ msgid "Squaric acid" -#~ msgstr "חומצה סקוארית" - -#~ msgid "Ascorbic acid" -#~ msgstr "חומצה אסקורבית" - -#, fuzzy -#~ msgid "Isopropanol" -#~ msgstr "Iso-Propanol" - -#~ msgid "Phosgene" -#~ msgstr "פוסגן" - -#~ msgid "Thiophene" -#~ msgstr "תיופן" - -#~ msgid "Urea" -#~ msgstr "אוראה" - -#~ msgid "Pyruvic Acid" -#~ msgstr "חומצה פירובית" - -#~ msgid "Ethylene oxide" -#~ msgstr "תחמוצת אתילן" - -#~ msgid "Phosphoric Acid" -#~ msgstr "חומצה זרחתית" - -#~ msgid "Diacetyl" -#~ msgstr "דיאצטיל" - -#~ msgid "trans-Dichloroethene" -#~ msgstr "trans-Dichloroethene" - -#~ msgid "Allylisothiocyanate" -#~ msgstr "Allylisothiocyanate" - -#~ msgid "Diketene" -#~ msgstr "Diketene" - -#~ msgid "Ethanal" -#~ msgstr "Ethanal" - -#~ msgid "Acroleine" -#~ msgstr "Acroleine" - -#~ msgid "Uracil" -#~ msgstr "אורציל" - -#~ msgid "Caffeine" -#~ msgstr "קפאין" - -#~ msgid "Acetone" -#~ msgstr "אצטון" - -#, fuzzy -#~ msgid "Propan-2-ol" -#~ msgstr "פרופנל" - -#, fuzzy -#~ msgid "Highscores" -#~ msgstr "תוצאה הכי גבוהה:" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Congratulations! You solved level %1 with %2 moves!\n" -#~ " Advance to the next one?" -#~ msgstr "פתרת את שלב %1 ב־%2 מהלכים!" - -#~ msgid "Congratulations" -#~ msgstr "מזל טוב" - -#~ msgid "Score" -#~ msgstr "ניקוד" - -#~ msgid "Your score so far:" -#~ msgstr "התוצאה שלך עד כה:" - -#~ msgid "Show &Highscores" -#~ msgstr "הצג את ה&תוצאות הכי גבוהות" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/po/hu/katomic.po new/katomic-17.08.0/po/hu/katomic.po --- old/katomic-17.04.3/po/hu/katomic.po 2017-07-11 02:21:24.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/po/hu/katomic.po 2017-08-11 02:38:51.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/po/pt/docs/katomic/index.docbook new/katomic-17.08.0/po/pt/docs/katomic/index.docbook --- old/katomic-17.04.3/po/pt/docs/katomic/index.docbook 2017-07-11 02:21:25.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/po/pt/docs/katomic/index.docbook 2017-08-11 02:38:52.000000000 +0200 @@ -1,11 +1,5 @@ <?xml version="1.0" ?> -<!--IMPORTANT: please note that'do not change this!' notice does not apply to translators --> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ - <!ENTITY kappname "&katomic;"> - <!ENTITY kappversion "3.0" -><!--Application version. Use this variable everywhere it's needed.--> - <!ENTITY package "kdegames" -> <!-- do not change this! --> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
<!-- change language only here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE" @@ -16,7 +10,7 @@ <!-- do not change this! --> <bookinfo> <title ->Manual do &kappname;</title +>O Manual do &katomic;</title <!-- This is the title of the docbook. Leave as is unless change is necessary.--> <!-- List of immediate authors begins here. --> <!--INPORTANT! - All other contributors: [to be determined] --> @@ -71,16 +65,14 @@ &FDLNotice;</legalnotice
<title Como Jogar</title <!-- do not change this! --> +<screenshot> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="mainscreen.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>Ecrã principal do &katomic;</phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> <!--IMPORTANT: If the game has no defined objective, please remove the below line.--> <note <title @@ -223,171 +226,10 @@ and <varlistentry . Split the chapter into sections using <sect1(2,3) for better viewing.--> -<sect1 id="keybindings"> -<title id="keybindings-title" ->Atalhos de Teclado por Omissão</title>
<date ->2007-11-14</date -><!-- Date of (re)writing, or update--> +>2016-05-09</date> <releaseinfo ->&kappversion;</releaseinfo -><!-- Application version number. Use the variable definitions within header to change this value.--> +>4.0 (Aplicações 16.04)</releaseinfo> <!--Short description of this document. Do not change unless necessary!--> <abstract> <para ->Esta documentação descreve o jogo &katomic; na versão &kappversion;</para> +>Esta documentação descreve o jogo &katomic; na versão 4.0</para> </abstract> <!--List of relevan keywords--> @@ -145,6 +137,17 @@ - -<para ->Os atalhos por omissão são:</para> - -<table> +<sect1 id="menu"> <title ->Atalhos</title> -<tgroup cols="2"> -<tbody> -<row> -<entry ->Carregar</entry> -<entry -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->O</keycap -></keycombo -></entry> -</row> -<row> -<entry ->Reiniciar o Jogo</entry> -<entry> -<keycap ->F5</keycap> -</entry> -</row> -<row> -<entry ->Gravar</entry> -<entry -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -></entry> -</row> -<row> -<entry ->Nível Anterior</entry> -<entry -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->P</keycap -></keycombo -></entry> -</row> -<row> -<entry ->Nível Seguinte</entry> -<entry -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -></entry> -</row> -<row> -<entry ->Sair</entry> -<entry> -<keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo> -</entry> -</row> -<row> -<entry ->Desfazer</entry> -<entry> -<keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Z</keycap -></keycombo> -</entry> -</row> -<row> -<entry ->Refazer</entry> -<entry> -<keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->Z</keycap -></keycombo> -</entry> -</row> +>Opções do Menu</title> -<row> -<entry ->Baixo</entry> -<entry> -<keycap ->Baixo</keycap> -</entry> -</row> -<row> -<entry ->Esquerda</entry> -<entry> -<keycap ->Esquerda</keycap> -</entry> -</row> -<row> -<entry ->Direita</entry> -<entry> -<keycap ->Direita</keycap> -</entry> -</row> -<row> -<entry ->Cima</entry> -<entry> -<keycap ->Cima</keycap> -</entry> -</row> -<row> -<entry ->Átomo Seguinte</entry> -<entry ->	</entry> -</row> -<row> -<entry ->Átomo Anterior</entry> -<entry -><keycombo action="simul" ->&Shift;	</keycombo -></entry> -</row> -<row> -<entry ->Ajuda</entry> -<entry -><keycap ->F1</keycap -></entry> -</row> -<row> -<entry ->O que é isto?</entry> -<entry> -<keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F1</keycap -></keycombo> -</entry> -</row> -</tbody> -</tgroup> -</table> - -</sect1> - <sect1 id="game-menu"> -<title ->O Menu <guimenu ->Jogo</guimenu -></title> <variablelist> <varlistentry> <term @@ -450,27 +292,6 @@
</listitem> </varlistentry>
<menuchoice @@ -516,6 +337,21 @@ <varlistentry> <term <menuchoice +><guimenu +>Mover</guimenu +> <guimenuitem +>Escolher o conjunto de níveis...</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Isto irá mostrar todos os conjuntos de níveis disponíveis, permitindo-lhe transferir conjuntos adicionais que tenham sido enviados por outros utilizadores da Internet.</para +></listitem> +</varlistentry>
<shortcut <keycombo action="simul" &Ctrl;<keycap @@ -533,16 +369,6 @@ Se seleccionar este item irá terminar o seu jogo actual e sair do &katomic;.</para </listitem> </varlistentry> -</variablelist> -</sect1>
-<!--varlistentry> -<term -><menuchoice> -<shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->H</keycap -></keycombo> -</shortcut> -<guimenu ->Game</guimenu> -<guimenuitem ->Show Highscores</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para ->This will show the best scores for the current level.</para -></listitem> -</varlistentry--> - <varlistentry> <term + +<varlistentry> +<term +><menuchoice - -<sect1 id="move-menu"> -<title ->O Menu <guimenu ->Mover</guimenu -></title> - -<variablelist> <varlistentry> <term @@ -624,16 +450,6 @@ </listitem> </varlistentry> -</variablelist> -</sect1> - -<sect1 id="settings-menu"> -<title ->O Menu <guimenu ->Configuração</guimenu -></title> - -<variablelist> <varlistentry> <term
<menuchoice @@ -655,84 +471,183 @@ </listitem> </varlistentry>
-<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Mostrar a Barra de Ferramentas</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Activa ou desactiva</action -> a visibilidade da barra de ferramentas por baixo do menu.</para -></listitem> -</varlistentry> +</variablelist> -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu +<para +>Para além disso, o &katomic; tem os itens de menu <guimenu
Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Mostrar a Barra de Estado</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para ->Comuta a visibilidade da barra de estado no fundo da janela principal.</para -></listitem> -</varlistentry> +> e <guimenu +>Ajuda</guimenu +> normais do &kde;; para mais informações, leia as secções sobre o menu <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings" +>Configuração</ulink +> e <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help" +>Ajuda</ulink +> dos Fundamentos do &kde;. </para>
-<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Configurar os Atalhos...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para ->Este item permite-lhe alterar as configurações de teclas do <application ->Entretenimento Atómico</application ->. Veja a secção de <link linkend="keybindings" endterm="keybindings-title" -></link -> para uma lista com as teclas por omissão.</para -></listitem> -</varlistentry> +</sect1> -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para ->Mostra a janela-padrão do &kde; para personalizar as barras de ferramentas.</para -></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> +<sect1 id="keybindings"> +<title id="keybindings-title" +>Atalhos de Teclado por Omissão</title> -</sect1> -<sect1 id="help" -><!--This is a standard Help menubar entry. Only change if needed.--> +<para +>Os atalhos por omissão são:</para> + +<table> <title ->O Menu <guimenu ->Ajuda</guimenu -></title> -&help.menu.documentation; </sect1> +>Atalhos</title> +<tgroup cols="2"> +<tbody> +<row> +<entry +>Carregar</entry> +<entry +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +></entry> +</row> +<row> +<entry +>Reiniciar o Jogo</entry> +<entry> +<keycap +>F5</keycap> +</entry> +</row> +<row> +<entry +>Gravar</entry> +<entry +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +></entry> +</row> +<row> +<entry +>Nível Anterior</entry> +<entry +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>P</keycap +></keycombo +></entry> +</row> +<row> +<entry +>Nível Seguinte</entry> +<entry +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +></entry> +</row> +<row> +<entry +>Sair</entry> +<entry> +<keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo> +</entry> +</row> +<row> +<entry +>Desfazer</entry> +<entry> +<keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +></keycombo> +</entry> +</row> +<row> +<entry +>Refazer</entry> +<entry> +<keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>Z</keycap +></keycombo> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Baixo</entry> +<entry> +<keycap +>Baixo</keycap> +</entry> +</row> +<row> +<entry +>Esquerda</entry> +<entry> +<keycap +>Esquerda</keycap> +</entry> +</row> +<row> +<entry +>Direita</entry> +<entry> +<keycap +>Direita</keycap> +</entry> +</row> +<row> +<entry +>Cima</entry> +<entry> +<keycap +>Cima</keycap> +</entry> +</row> +<row> +<entry +>Átomo Seguinte</entry> +<entry +>	</entry> +</row> +<row> +<entry +>Átomo Anterior</entry> +<entry +><keycombo action="simul" +>&Shift;	</keycombo +></entry> +</row> +<row> +<entry +>Ajuda</entry> +<entry +><keycap +>F1</keycap +></entry> +</row> +<row> +<entry +>O que é isto?</entry> +<entry> +<keycombo action="simul" +>&Shift;<keycap +>F1</keycap +></keycombo> +</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + </chapter> - <chapter id="faq"
<title Perguntas mais frequentes</title @@ -820,20 +735,6 @@ </para &underFDL; &underGPL; </chapter>
- -<appendix id="installation"> -<title ->Instalação</title> - -&install.intro.documentation; - - -<sect1 id="Compilation"> -<title ->Compilação e Instalação</title> -&install.compile.documentation; </sect1> -</appendix> - &documentation.index; </book> <!-- diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/po/tr/katomic.po new/katomic-17.08.0/po/tr/katomic.po --- old/katomic-17.04.3/po/tr/katomic.po 2017-07-11 02:21:25.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/po/tr/katomic.po 2017-08-11 02:38:52.000000000 +0200 @@ -15,8 +15,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:55+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish " -"(http://www.transifex.com/projects/p/kdegames-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdegames-k-tr/" +"language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/po/zh_CN/katomic.po new/katomic-17.08.0/po/zh_CN/katomic.po --- old/katomic-17.04.3/po/zh_CN/katomic.po 2017-07-11 02:21:25.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/po/zh_CN/katomic.po 2017-08-11 02:38:52.000000000 +0200 @@ -1,27 +1,20 @@ -# translation of katomic.po to Simplified Chinese -# Copyright (C) 2002,2003, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# -# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003. -# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003,2004. -# dalin <dalin.lin@gmail.com>, 2007. -# Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2008-2009. -# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2010. -# Guo Yunhe <guoyunhebrave@gmail.com>, 2017. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: katomic\n" +"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-02 17:41+0200\n" -"Last-Translator: Guo Yunhe <guoyunhebrave@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese <kde-china@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-05 09:35-0400\n" +"Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebrave@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: crowdin.com\n" +"X-Crowdin-Project: kdeorg\n" +"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdegames/katomic.pot\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -333,265 +326,3 @@ #, kde-format msgid "Highscore: %1" msgstr "高分: %1" - -#~ msgid "" -#~ "Level %1 can not be found. Please check your installation. Now switching " -#~ "to Level 1" -#~ msgstr "找不到级别 %1,请检查您的安装。现在切换到级别 1" - -#~ msgid "" -#~ "Level 1 data can not be found. Please check your installation. KAtomic " -#~ "will quit now." -#~ msgstr "无法找到级别 1 数据。请检查您的安装。即将退出 KAtomic。" - -#~ msgid "You must solve level %1 before advancing to the next one!" -#~ msgstr "在进入下一级别之前,您必须先解决级别 %1 。" - -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "警告" - -#~ msgid "Water" -#~ msgstr "水" - -#~ msgid "Formic Acid" -#~ msgstr "蚁酸" - -#~ msgid "Acetic Acid" -#~ msgstr "乙酸" - -#~ msgid "trans-Butene" -#~ msgstr "反丁烯" - -#~ msgid "cis-Butene" -#~ msgstr "顺丁烯" - -#~ msgid "Dimethyl ether" -#~ msgstr "二甲醚" - -#~ msgid "Butanol" -#~ msgstr "丁醇" - -#~ msgid "2-Methyl-2-Propanol" -#~ msgstr "2-甲基-2-丙醇" - -#~ msgid "Glycerin" -#~ msgstr "丙三醇" - -#~ msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" -#~ msgstr "聚四氟乙烯" - -#~ msgid "Oxalic Acid" -#~ msgstr "草酸" - -#~ msgid "Methane" -#~ msgstr "甲烷" - -#~ msgid "Formaldehyde" -#~ msgstr "甲醛" - -#~ msgid "Crystal 1" -#~ msgstr "晶体 1" - -#~ msgid "Acetic acid ethyl ester" -#~ msgstr "乙酸乙酯" - -#~ msgid "Ammonia" -#~ msgstr "氨" - -#~ msgid "3-Methyl-Pentane" -#~ msgstr "3-甲基戊烷" - -#~ msgid "Propanal" -#~ msgstr "丙醛" - -#~ msgid "Propyne" -#~ msgstr "丙炔" - -#~ msgid "Furanal" -#~ msgstr "呋喃" - -#~ msgid "Pyran" -#~ msgstr "吡喃" - -#~ msgid "Cyclo-Pentane" -#~ msgstr "环戊烷" - -#~ msgid "Methanol" -#~ msgstr "甲醇" - -#~ msgid "Nitro-Glycerin" -#~ msgstr "硝化甘油" - -#~ msgid "Ethane" -#~ msgstr "乙烷" - -#~ msgid "Crystal 2" -#~ msgstr "晶体 2" - -#~ msgid "Ethylene-Glycol" -#~ msgstr "乙二醇" - -#~ msgid "L-Alanine" -#~ msgstr "L-丙氨酸" - -#~ msgid "Cyanoguanidine" -#~ msgstr "双氰胺" - -#~ msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" -#~ msgstr "氰酸" - -#~ msgid "Anthracene" -#~ msgstr "蒽" - -#~ msgid "Thiazole" -#~ msgstr "噻唑" - -#~ msgid "Saccharin" -#~ msgstr "糖精" - -#~ msgid "Ethylene" -#~ msgstr "乙烯" - -#~ msgid "Styrene" -#~ msgstr "苯乙烯" - -#~ msgid "Melamine" -#~ msgstr "三聚氰胺" - -#~ msgid "Cyclobutane" -#~ msgstr "环丁烷" - -#~ msgid "Nicotine" -#~ msgstr "烟碱" - -#~ msgid "Acetyle salicylic acid" -#~ msgstr "乙酰水杨酸" - -#~ msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" -#~ msgstr "间二硝基苯" - -#~ msgid "Malonic Acid" -#~ msgstr "丙二酸" - -#~ msgid "2,2-Dimethylpropane" -#~ msgstr "二甲基丙烷" - -#~ msgid "Ethyl-Benzene" -#~ msgstr "乙苯" - -#~ msgid "Propene" -#~ msgstr "丙烯" - -#~ msgid "L-Asparagine" -#~ msgstr "L-天门冬酰胺" - -#~ msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#~ msgstr "1,3,5,7-环辛四烯" - -#~ msgid "Vanillin" -#~ msgstr "香草醛" - -#~ msgid "Crystal 3" -#~ msgstr "晶体 3" - -#~ msgid "Uric Acid" -#~ msgstr "尿酸" - -#~ msgid "Thymine" -#~ msgstr "胸腺嘧啶" - -#~ msgid "Aniline" -#~ msgstr "苯胺" - -#~ msgid "Chloroform" -#~ msgstr "氯仿" - -#~ msgid "Carbonic acid" -#~ msgstr "碳酸" - -#~ msgid "Crystal 4" -#~ msgstr "晶体 4" - -#~ msgid "Ethanol" -#~ msgstr "乙醇" - -#~ msgid "Acrylo-Nitril" -#~ msgstr "丙烯腈" - -#~ msgid "Furan" -#~ msgstr "呋喃" - -#~ msgid "l-Lactic acid" -#~ msgstr "L-乳酸" - -#~ msgid "Maleic Acid" -#~ msgstr "马来酸" - -#~ msgid "meso-Tartaric acid" -#~ msgstr "中酒石酸" - -#~ msgid "Crystal 5" -#~ msgstr "晶体 5" - -#~ msgid "Formic acid ethyl ester" -#~ msgstr "甲酸甲酯" - -#~ msgid "1,4-Cyclohexadiene" -#~ msgstr "1,4-环己二烯" - -#~ msgid "Squaric acid" -#~ msgstr "二羟基环丁烯二酮" - -#~ msgid "Ascorbic acid" -#~ msgstr "抗坏血酸" - -#~ msgid "Isopropanol" -#~ msgstr "异丙醇" - -#~ msgid "Phosgene" -#~ msgstr "光气" - -#~ msgid "Thiophene" -#~ msgstr "噻吩" - -#~ msgid "Urea" -#~ msgstr "尿素" - -#~ msgid "Pyruvic Acid" -#~ msgstr "丙酮酸" - -#~ msgid "Ethylene oxide" -#~ msgstr "环氧乙烷" - -#~ msgid "Phosphoric Acid" -#~ msgstr "磷酸" - -#~ msgid "Diacetyl" -#~ msgstr "丁二酮" - -#~ msgid "trans-Dichloroethene" -#~ msgstr "反二氯乙烯" - -#~ msgid "Allylisothiocyanate" -#~ msgstr "异硫氰酸烯丙酯" - -#~ msgid "Diketene" -#~ msgstr "双烯酮" - -#~ msgid "Ethanal" -#~ msgstr "乙醛" - -#~ msgid "Acroleine" -#~ msgstr "丙烯醛" - -#~ msgid "Uracil" -#~ msgstr "尿嘧啶" - -#~ msgid "Caffeine" -#~ msgstr "咖啡因" - -#~ msgid "Acetone" -#~ msgstr "丙酮" - -#~ msgid "Highest level player is allowed to play" -#~ msgstr "允许玩家玩的最高级别数" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/katomic-17.04.3/toplevel.h new/katomic-17.08.0/toplevel.h --- old/katomic-17.04.3/toplevel.h 2017-06-13 05:11:50.000000000 +0200 +++ new/katomic-17.08.0/toplevel.h 2017-07-15 16:13:02.000000000 +0200 @@ -56,7 +56,7 @@ void changeLevelSet(const QString&); private: - virtual bool queryClose(); // reimp + bool queryClose(); // reimp // Creates the menubar and connects the menu-entries to the // appropriate functions
participants (1)
-
root@hilbert.suse.de