openSUSE Commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2006 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
July 2007
- 1 participants
- 1306 discussions
Hello community,
here is the log from the commit of package xterm
checked in at Sun Jul 1 17:29:07 CEST 2007.
--------
--- xterm/xterm.changes 2007-06-14 15:50:03.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/xterm/xterm.changes 2007-06-30 18:42:01.304859000 +0200
@@ -1,0 +2,6 @@
+Sat Jun 30 18:41:08 CEST 2007 - sndirsch(a)suse.de
+
+- Patch #227 - 2007/6/27
+- obsoletes xterm-225k.patch
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
xterm-225k.patch
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ xterm.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.U31158/_old 2007-07-01 17:28:52.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.U31158/_new 2007-07-01 17:28:52.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package xterm (Version 225)
+# spec file for package xterm (Version 227)
#
# Copyright (c) 2007 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
# This file and all modifications and additions to the pristine
@@ -18,8 +18,8 @@
Group: System/X11/Utilities
Provides: xorg-x11:/usr/X11R6/bin/xterm XFree86:/usr/X11R6/bin/xterm
Autoreqprov: on
-Version: 225
-Release: 27
+Version: 227
+Release: 1
Summary: The basic X terminal program
Source: %name.tar.gz
Source1: luitx
@@ -33,7 +33,6 @@
Patch1: p_xterm-settings.diff
Patch2: p_xterm-sigwinch.diff
Patch3: bug-246573-tentative-patch.diff
-Patch4: xterm-225k.patch
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
%description
@@ -155,7 +154,6 @@
%patch1 -p0 -b .xterm-settings
%patch2 -p0 -b .xterm-sigwinch
%patch3 -p1
-%patch4 -p1
cp $RPM_SOURCE_DIR/*bdf.bz2 .
bunzip2 *.bdf.bz2
@@ -257,9 +255,12 @@
/usr/share/man/man1/resize.1.gz
%{_mandir}/man1/vttest.1.gz
/usr/share/applications/xterm.desktop
-/usr/share/pixmaps/terminal.png
+/usr/share/pixmaps/
%changelog
+* Sat Jun 30 2007 - sndirsch(a)suse.de
+- Patch #227 - 2007/6/27
+- obsoletes xterm-225k.patch
* Thu Jun 14 2007 - sndirsch(a)suse.de
- xterm-225k.patch:
* restore a special case for cursor-color in ReverseVideo() lost
++++++ xterm.tar.gz ++++++
++++ 15229 lines of diff (skipped)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package x11-input-wacom
checked in at Sun Jul 1 17:28:31 CEST 2007.
--------
--- x11-input-wacom/x11-input-wacom.changes 2007-05-30 13:20:53.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/x11-input-wacom/x11-input-wacom.changes 2007-06-30 18:38:56.488992000 +0200
@@ -1,0 +2,16 @@
+Sat Jun 30 18:36:27 CEST 2007 - sndirsch(a)suse.de
+
+- updated to new release 0.7.8
+ * Merged patch 1689476 (Gregor Richards)
+ * Merged patch 1674472 (Magnus Vigerlöf)
+ * Updated new xsetwacom commands
+ * Updated wacom man page
+ * Updated webpages to make /PRE scalable
+ * Fixed an older UD pressure calculation error
+ * Added RawSample option to xsetwacom
+ * Reset old data after each out-prox event
+ * Change Bamboo ring from strip to absolute wheel
+ * Updated xsetwacom suppress option
+ * Merged Ron's building and configuration patches
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
linuxwacom-0.7.7-10.tar.bz2
New:
----
linuxwacom-0.7.8.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ x11-input-wacom.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.V28884/_old 2007-07-01 17:28:17.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.V28884/_new 2007-07-01 17:28:17.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package x11-input-wacom (Version 0.7.7)
+# spec file for package x11-input-wacom (Version 0.7.8)
#
# Copyright (c) 2007 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
# This file and all modifications and additions to the pristine
@@ -18,11 +18,11 @@
License: GNU General Public License (GPL)
URL: http://linuxwacom.sourceforge.net/
Group: System/X11/Utilities
-Version: 0.7.7
-Release: 25
+Version: 0.7.8
+Release: 1
Summary: X11 input module for wacom tablet
Provides: xorg-x11-server:/usr/X11R6/%{_lib}/modules/input/wacom_drv.o
-Source: linuxwacom-%{version}-10.tar.bz2
+Source: linuxwacom-%{version}.tar.bz2
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
%description
@@ -71,7 +71,7 @@
Ping Cheng <pingc(a)wacom.com>
%prep
-%setup -n linuxwacom-%{version}-10
+%setup -n linuxwacom-%{version}
%build
export CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS -fno-strict-aliasing"
@@ -146,6 +146,19 @@
/usr/%_lib/libwacomcfg.so
%changelog
+* Sat Jun 30 2007 - sndirsch(a)suse.de
+- updated to new release 0.7.8
+ * Merged patch 1689476 (Gregor Richards)
+ * Merged patch 1674472 (Magnus Vigerlöf)
+ * Updated new xsetwacom commands
+ * Updated wacom man page
+ * Updated webpages to make /PRE scalable
+ * Fixed an older UD pressure calculation error
+ * Added RawSample option to xsetwacom
+ * Reset old data after each out-prox event
+ * Change Bamboo ring from strip to absolute wheel
+ * Updated xsetwacom suppress option
+ * Merged Ron's building and configuration patches
* Wed May 30 2007 - dkukawka(a)suse.de
- updated package to new version v0.7.7-10:
- Added 2 new xsetwacom potions (TVResolution0/1 and Screen_No)
++++++ linuxwacom-0.7.7-10.tar.bz2 -> linuxwacom-0.7.8.tar.bz2 ++++++
++++ 5464 lines of diff (skipped)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package trackballs
checked in at Sun Jul 1 17:28:10 CEST 2007.
--------
--- trackballs/trackballs.changes 2006-10-18 13:23:37.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/trackballs/trackballs.changes 2007-06-29 15:50:08.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,5 @@
+Fri Jun 29 15:49:39 CEST 2007 - pth(a)suse.de
+
+- BuidRequire SDL_ttf-devel
+
+-------------------------------------------------------------------
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ trackballs.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.m28044/_old 2007-07-01 17:27:58.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.m28044/_new 2007-07-01 17:27:58.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# spec file for package trackballs (Version 1.1.1)
#
-# Copyright (c) 2006 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2007 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
# This file and all modifications and additions to the pristine
# package are under the same license as the package itself.
#
@@ -10,10 +10,10 @@
Name: trackballs
-BuildRequires: SDL_image-devel SDL_mixer-devel SDL_ttf gcc-c++ guile-devel libdrm-devel libstdc++ libstdc++-devel update-desktop-files xorg-x11-Mesa-devel
+BuildRequires: SDL_image-devel SDL_mixer-devel SDL_ttf-deval gcc-c++ guile-devel libdrm-devel libstdc++ libstdc++-devel update-desktop-files xorg-x11-Mesa-devel
Summary: Trackballs - A Marble Madness-like Game
Version: 1.1.1
-Release: 26
+Release: 87
PreReq: permissions
AutoReqProv: on
Provides: trackballs-music
@@ -26,7 +26,7 @@
Patch: trackballs-1.1.1-codecleanup.diff
Patch1: trackballs-off_by_one.diff
Group: Amusements/Games/3D/Other
-License: GNU General Public License (GPL) - all versions
+License: GNU General Public License (GPL)
URL: http://trackballs.sf.net
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
%define _gamesbindir /usr/games
@@ -137,7 +137,9 @@
%clean
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
-%changelog -n trackballs
+%changelog
+* Fri Jun 29 2007 - pth(a)suse.de
+- BuidRequire SDL_ttf-devel
* Wed Oct 18 2006 - pth(a)suse.de
- Fix an off-by-one bug.
* Fri Oct 13 2006 - aj(a)suse.de
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package patterns-openSUSE
checked in at Sun Jul 1 17:25:55 CEST 2007.
--------
--- patterns-openSUSE/patterns-openSUSE.changes 2007-06-29 08:47:04.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE.changes 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,6 @@
+Sat Jun 30 09:10:45 CEST 2007 - aj(a)suse.de
+
+- Remove lvm2, mdadm from install, YaST will install if needed.
+- Add office pattern, add splitted OpenOffice_org packages.
+
+-------------------------------------------------------------------
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ patterns-openSUSE.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.i24012/_old 2007-07-01 17:25:39.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.i24012/_new 2007-07-01 17:25:39.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
Autoreqprov: on
Summary: Patterns for Installation (full ftp tree)
Version: 10.3
-Release: 67
+Release: 68
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
Source: patterns-openSUSE-data.tar.bz2
Source1: preprocess
@@ -185,6 +185,9 @@
/CD1/suse/setup/descr/non_oss*.pat
%changelog
+* Sat Jun 30 2007 - aj(a)suse.de
+- Remove lvm2, mdadm from install, YaST will install if needed.
+- Add office pattern, add splitted OpenOffice_org packages.
* Fri Jun 29 2007 - aj(a)suse.de
- Add xournal to GNOME-LAPTOP (#288160).
* Thu Jun 28 2007 - aj(a)suse.de
++++++ patterns-openSUSE-data.tar.bz2 ++++++
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/data/ENHANCED-BASIS new/patterns-openSUSE-data/data/ENHANCED-BASIS
--- old/patterns-openSUSE-data/data/ENHANCED-BASIS 2007-06-28 09:17:26.000000000 +0200
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/ENHANCED-BASIS 2007-06-30 08:49:25.000000000 +0200
@@ -34,10 +34,8 @@
ldapcpplib
less
limal-bootloader
-lvm2
mailx
manufacturer-PPDs
-mdadm
genisoimage
multipath-tools
openssl
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/data/GNOME-Office new/patterns-openSUSE-data/data/GNOME-Office
--- old/patterns-openSUSE-data/data/GNOME-Office 2007-01-25 13:37:17.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/GNOME-Office 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -1,14 +1,10 @@
+Prq:
#if !defined(__s390__) && !defined (__ia64__)
-OpenOffice_org
OpenOffice_org-gnome
#endif
-Prq:
+Prc:
-#if defined __x86_64__
-java-1_4_2-gcj-compat-32bit
-#endif
gnucash
planner
-Prc:
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/data/KDE-Office new/patterns-openSUSE-data/data/KDE-Office
--- old/patterns-openSUSE-data/data/KDE-Office 2006-11-24 15:08:05.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/KDE-Office 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -1,17 +1,10 @@
+Prq:
#if !defined(__s390__) && !defined (ia64)
-OpenOffice_org
OpenOffice_org-kde
OpenOffice_org-Quickstarter
#endif
-Prq:
-+Prc:
-#if defined __x86_64__
-java-1_4_2-gcj-compat-32bit
-#endif
--Prc:
-
+Psg:
koffice
koffice-database
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/data/OFFICE new/patterns-openSUSE-data/data/OFFICE
--- old/patterns-openSUSE-data/data/OFFICE 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/OFFICE 2007-06-30 09:14:14.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,16 @@
++Prq:
+#if !defined(__s390__) && !defined (__ia64__)
+OpenOffice_org
+#endif
+-Prq:
+
++Prc:
+#if !defined(__s390__) && !defined (__ia64__)
+OpenOffice_org-calc
+OpenOffice_org-draw
+OpenOffice_org-impress
+OpenOffice_org-math
+OpenOffice_org-writer
+OpenOffice_org-filters
+#endif
+-Prc:
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome/recommends new/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome/recommends
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome/recommends 2007-01-25 13:37:49.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome/recommends 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -6,5 +6,5 @@
gnome_admin
gnome_internet
multimedia
-gnome_office
+office
gnome_utilities
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/extends new/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/extends
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/extends 2007-02-14 16:43:28.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/extends 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -1 +1 @@
-gnome
+office
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/freshens new/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/freshens
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/freshens 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/freshens 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+gnome
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/supplements new/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/supplements
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/supplements 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/gnome_office/supplements 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+office
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde/recommends new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde/recommends
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde/recommends 2007-03-16 10:15:49.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde/recommends 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
kde_internet
multimedia
-kde_office
+office
kde_utilities
imaging
games
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/extends new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/extends
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/extends 2007-01-17 15:51:39.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/extends 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -1 +1 @@
-kde
+office
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/freshens new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/freshens
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/freshens 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/freshens 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+kde
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/supplements new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/supplements
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/supplements 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde_office/supplements 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+office
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/category new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/category
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/category 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/category 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+addon
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/icon new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/icon
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/icon 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/icon 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+package_multimedia
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/order new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/order
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/order 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/order 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+1529
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/role new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/role
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/role 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/role 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+Desktop Functions
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/sel new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/sel
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/sel 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/sel 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+OFFICE
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/visible new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/visible
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/visible 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/office/visible 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+true
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package patterns
checked in at Sun Jul 1 17:25:32 CEST 2007.
--------
--- patterns/patterns.changes 2007-06-14 08:24:36.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/patterns/patterns.changes 2007-06-30 09:13:42.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,5 @@
+Sat Jun 30 09:13:13 CEST 2007 - aj(a)suse.de
+
+- Add office.
+
+-------------------------------------------------------------------
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ patterns.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.K23329/_old 2007-07-01 17:25:00.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.K23329/_new 2007-07-01 17:25:00.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
Autoreqprov: on
Summary: Patterns Translation Tool
Version: 1.1031
-Release: 44
+Release: 46
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
Source: patterns-1.1031.tar.bz2
Source1: create_pattern.sh
@@ -58,6 +58,8 @@
%_sbindir/create_pattern.sh
%changelog
+* Sat Jun 30 2007 - aj(a)suse.de
+- Add office.
* Thu Jun 14 2007 - aj(a)suse.de
- Add kde4_basis pattern (#283896).
* Sat Jun 09 2007 - aj(a)suse.de
++++++ patterns-1.1031.tar.bz2 ++++++
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-1.1031/po/patterns.pot new/patterns-1.1031/po/patterns.pot
--- old/patterns-1.1031/po/patterns.pot 2007-06-09 16:03:32.000000000 +0200
+++ new/patterns-1.1031/po/patterns.pot 2007-06-14 08:30:33.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.novell.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-09 16:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-14 08:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -156,7 +156,7 @@
msgid "KDE development packages"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:116 src/patterns_utf8.c:320
+#: src/patterns_utf8.c:116 src/patterns_utf8.c:324
msgid "KDE Laptop"
msgstr ""
@@ -432,7 +432,7 @@
msgid "GNOME Graphics"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:245 src/patterns_utf8.c:281 src/patterns_utf8.c:313
+#: src/patterns_utf8.c:245 src/patterns_utf8.c:281 src/patterns_utf8.c:317
msgid "Handling of digital photos and graphics"
msgstr ""
@@ -502,75 +502,85 @@
msgid "Basis packages for KDE Desktop Environment"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:296 src/patterns_utf8.c:297
-msgid "KDE Edutainment"
+#: src/patterns_utf8.c:296
+msgid "KDE4 Base System"
+msgstr ""
+
+#: src/patterns_utf8.c:297
+msgid ""
+"Basis packages for KDE4 Desktop Environment. KDE4 is the next major KDE "
+"release."
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:300 src/patterns_utf8.c:301
-msgid "KDE Games"
+msgid "KDE Edutainment"
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:304 src/patterns_utf8.c:305
+msgid "KDE Games"
+msgstr ""
+
+#: src/patterns_utf8.c:308 src/patterns_utf8.c:309
msgid "KDE Help System"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:308
+#: src/patterns_utf8.c:312
msgid "KDE Integrated Development Environment"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:309
+#: src/patterns_utf8.c:313
msgid "Development under KDE"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:312
+#: src/patterns_utf8.c:316
msgid "KDE Graphics"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:316
+#: src/patterns_utf8.c:320
msgid "KDE Internet"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:317
+#: src/patterns_utf8.c:321
msgid "KDE Internet Applications"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:321
+#: src/patterns_utf8.c:325
msgid "KDE Tools designed specifically for use with laptop computers."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:324 src/patterns_utf8.c:325
+#: src/patterns_utf8.c:328 src/patterns_utf8.c:329
msgid "KDE Multimedia"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:328 src/patterns_utf8.c:329
+#: src/patterns_utf8.c:332 src/patterns_utf8.c:333
msgid "KDE Office"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:332 src/patterns_utf8.c:333
+#: src/patterns_utf8.c:336 src/patterns_utf8.c:337
msgid "KDE System"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:336 src/patterns_utf8.c:337
+#: src/patterns_utf8.c:340 src/patterns_utf8.c:341
msgid "KDE Utilities"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:340 src/patterns_utf8.c:341
+#: src/patterns_utf8.c:344 src/patterns_utf8.c:345
msgid "KDE Desktop Effects"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:344
+#: src/patterns_utf8.c:348
msgid "Kernel Development"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:345
+#: src/patterns_utf8.c:349
msgid "Kernel development packages"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:348
+#: src/patterns_utf8.c:352
msgid "Web and LAMP Server"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:349
+#: src/patterns_utf8.c:353
msgid ""
"Set up a Web server that is able to serve static, dynamic, and interactive "
"content (like a Web shop). It is based on the Apache HTTP Server, the "
@@ -578,96 +588,96 @@
"Python, Ruby on Rails, or Perl."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:352
+#: src/patterns_utf8.c:356
msgid "Laptop"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:353
+#: src/patterns_utf8.c:357
msgid "Tools designed specifically for use with laptop computers."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:356
+#: src/patterns_utf8.c:360
msgid "Mail and News Server"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:357
+#: src/patterns_utf8.c:361
msgid ""
"Set up electronic mail and message services to handle e-mail, mailing, and "
"news lists. It can also set up a virus scanner to scan messages at the "
"server level."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:360
+#: src/patterns_utf8.c:364
msgid "Misc. Server"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:361
+#: src/patterns_utf8.c:365
msgid "Miscelleaneous Server"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:364
+#: src/patterns_utf8.c:368
msgid "Multimedia"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:365
+#: src/patterns_utf8.c:369
msgid "Multimedia applications"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:368
+#: src/patterns_utf8.c:372
msgid "Mono Development"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:369
+#: src/patterns_utf8.c:373
msgid "MONO development packages"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:372
+#: src/patterns_utf8.c:376
msgid "Network Administration"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:373
+#: src/patterns_utf8.c:377
msgid "Tools for network administrators to debug the network."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:376
+#: src/patterns_utf8.c:380
msgid "Misc. Proprietary Packages"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:377
+#: src/patterns_utf8.c:381
msgid "Packages that are proprietary and not under an open soure license."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:380
+#: src/patterns_utf8.c:384
msgid "Java Environment"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:381
+#: src/patterns_utf8.c:385
msgid "Proprietary Java Packages."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:384
+#: src/patterns_utf8.c:388
msgid "Novell Applications"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:385
+#: src/patterns_utf8.c:389
msgid ""
"Software used to connect to traditional Novell services, including "
"eDirectory, GroupWise, and iPrint."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:388
+#: src/patterns_utf8.c:392
msgid "Oracle Server Base"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:389
+#: src/patterns_utf8.c:393
msgid "Set up the server for installing Oracle databases."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:392
+#: src/patterns_utf8.c:396
msgid "Print Server"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:393
+#: src/patterns_utf8.c:397
msgid ""
"Set up a print server to host print queues so that they may be accessed by "
"other computers on the same network, including machines running Microsoft "
@@ -676,102 +686,102 @@
"printers. lpd, cups, and smb print servers and queues are supported."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:396
+#: src/patterns_utf8.c:400
msgid "Remote Desktop"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:397
+#: src/patterns_utf8.c:401
msgid "Tools to access a remote desktop."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:400
+#: src/patterns_utf8.c:404
msgid "SAP Application Server Base"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:401
+#: src/patterns_utf8.c:405
msgid "Set up the server for installing SAP systems."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:404
+#: src/patterns_utf8.c:408
msgid "Software Management"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:405
+#: src/patterns_utf8.c:409
msgid ""
"This pattern provides a graphical update application and a command line tool "
"for software management."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:408
+#: src/patterns_utf8.c:412
msgid "Package Management - Graphical Tools for GNOME"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:409 src/patterns_utf8.c:413
+#: src/patterns_utf8.c:413 src/patterns_utf8.c:417
msgid "Package Management - Graphical Tools"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:412
+#: src/patterns_utf8.c:416
msgid "Package Management - Graphical Tools for KDE"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:416
+#: src/patterns_utf8.c:420
msgid "Tests for the Update Stack"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:417
+#: src/patterns_utf8.c:421
msgid ""
"Packages used for testing that the update stack works. These tiny packages "
"do not have any functionality themselves."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:420
+#: src/patterns_utf8.c:424
msgid "Voice Over IP Clients"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:421
+#: src/patterns_utf8.c:425
msgid "Voice Over IP client"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:424
+#: src/patterns_utf8.c:428
msgid "Voice Over IP Server"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:425
+#: src/patterns_utf8.c:429
msgid "Voice Over IP server"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:428
+#: src/patterns_utf8.c:432
msgid "Web-Based Enterprise Management"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:429
+#: src/patterns_utf8.c:433
msgid "Web-based enterprise management."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:432
+#: src/patterns_utf8.c:436
msgid "XFCE Desktop Environment"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:433
+#: src/patterns_utf8.c:437
msgid ""
"Xfce is a lightweight desktop environment for various *NIX systems. Designed "
"for productivity, it loads and executes applications fast, while conserving "
"system resources."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:436
+#: src/patterns_utf8.c:440
msgid "Desktop Effects"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:437
+#: src/patterns_utf8.c:441
msgid "Desktop effects"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:440
+#: src/patterns_utf8.c:444
msgid "X Window System"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:441
+#: src/patterns_utf8.c:445
msgid ""
"In continuous use for over 20 years, the X Window System provides the only "
"standard platform-independent networked graphical window system bridging the "
@@ -780,21 +790,21 @@
"system and hardware."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:444
+#: src/patterns_utf8.c:448
msgid "x86 Runtime Environment"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:445
+#: src/patterns_utf8.c:449
msgid ""
"This will install the 32bit variant of all selected patterns. This allows to "
"execute 32bit software."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:449
+#: src/patterns_utf8.c:453
msgid "Xen Virtual Machine Host Server"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:450
+#: src/patterns_utf8.c:454
msgid ""
"Set up a server to configure, manage, and monitor virtual machines on a "
"single physical machine. Includes:\n"
@@ -804,107 +814,107 @@
" * YaST modules to install and configure virtual systems"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:457
+#: src/patterns_utf8.c:461
msgid "XML and LaTeX Editing Tools"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:458
+#: src/patterns_utf8.c:462
msgid "Tools to author manuals and create pdfs using XML and LaTeX."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:461
+#: src/patterns_utf8.c:465
msgid "YaST System Administration"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:462
+#: src/patterns_utf8.c:466
msgid "Essential YaST System Administration"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:465
+#: src/patterns_utf8.c:469
msgid "YaST Installation Packages"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:466
+#: src/patterns_utf8.c:470
msgid "Essential YaST packages needed for installation of system"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:469
+#: src/patterns_utf8.c:473
msgid "SDK: Documentation Tools"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:470
+#: src/patterns_utf8.c:474
msgid ""
"Tools for creating development-related documentation, specifications etc."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:473
+#: src/patterns_utf8.c:477
msgid "SDK: Programming Libraries"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:474
+#: src/patterns_utf8.c:478
msgid "Miscellaneous programming libraries."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:477
+#: src/patterns_utf8.c:481
msgid "SDK: Miscellaneous"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:478
+#: src/patterns_utf8.c:482
msgid "Miscellaneous software development tools."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:481
+#: src/patterns_utf8.c:485
msgid "SDK: Version Control Systems"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:482
+#: src/patterns_utf8.c:486
msgid "Tools for version control and project management."
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:559
+#: src/patterns_utf8.c:563
msgid "Base Technologies"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:560
+#: src/patterns_utf8.c:564
msgid "Development"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:561
+#: src/patterns_utf8.c:565
msgid "Graphical Environments"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:562
+#: src/patterns_utf8.c:566
msgid "Proprietary Software"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:563
+#: src/patterns_utf8.c:567
msgid "Desktop Functions"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:564
+#: src/patterns_utf8.c:568
msgid "Server Functions"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:565
+#: src/patterns_utf8.c:569
msgid "Primary Functions"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:566
+#: src/patterns_utf8.c:570
msgid "Desktops"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:567
+#: src/patterns_utf8.c:571
msgid "Additional Software"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:568
+#: src/patterns_utf8.c:572
msgid "GNOME Desktop"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:569
+#: src/patterns_utf8.c:573
msgid "KDE Desktop"
msgstr ""
-#: src/patterns_utf8.c:570
+#: src/patterns_utf8.c:574
msgid "Not yet classified"
msgstr ""
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-1.1031/po/pt.po new/patterns-1.1031/po/pt.po
--- old/patterns-1.1031/po/pt.po 2007-06-08 13:31:17.000000000 +0200
+++ new/patterns-1.1031/po/pt.po 2007-06-14 08:30:34.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: patterns.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.novell.com\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-27 17:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-06 00:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-12 20:25+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan(a)netvisao.pt>\n"
"Language-Team: pt <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,32 +21,27 @@
msgstr "Ambiente de Execução de 32-Bit"
#: src/patterns_utf8.c:62
-#, fuzzy
msgid ""
"This will install the 32-bit variant of all selected patterns. This allows "
"to execute 32-bit software."
-msgstr ""
-"Isso instalará uma variante de 32 bits de todos os padrões selecionados, "
-"além de permitir a execução de softwares de 32 bits."
+msgstr "Isto instalará a variante de 32-bit de todos os padrões seleccionados. Isto permitirá a execução de software de 32-bit."
#: src/patterns_utf8.c:65
msgid "64Bit Runtime Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Ambiente de Execução de 64Bit"
#: src/patterns_utf8.c:66
-#, fuzzy
msgid ""
"This will install the 64-bit variant of all selected patterns. This allows "
"to execute 64-bit software."
-msgstr ""
-"Isso instalará uma variante de 32 bits de todos os padrões selecionados, "
-"além de permitir a execução de softwares de 32 bits."
+msgstr "Isto instalará a variante de 64-bit de todos os padrões seleccionados. Isto permitirá a execução de software de 64-bit."
#: src/patterns_utf8.c:69
msgid "Novell AppArmor"
msgstr "Novell AppArmor"
#: src/patterns_utf8.c:70
+#, fuzzy
msgid ""
"Novell AppArmor is an open source Linux application security framework that "
"provides mandatory access control for programs, protecting against the "
@@ -56,16 +51,7 @@
"attacks. AppArmor offers an advanced tool set that largely automates the "
"development of per-program application security so that no new expertise is "
"required."
-msgstr ""
-"O Novell AppArmor é uma framework de segurança aplicacional Linux de "
-"software aberto que proporciona um controlo de acesso mandatório para "
-"programas, protegendo contra a exploração de falhas de software e sistemas "
-"comprometidos. O AppArmor inclui tudo o que necessita para fornecer uma "
-"contenção fectiva a programas (incluindo aqueles que são executados como "
-"root) para iludir as tentativas de exploração e até ataques 'zero-day'. O "
-"AppArmor oferece um conjunto de ferramentas que automatiza amplamente o "
-"desenvolvimento de aplicações de segurança por programa, por forma a que não "
-"sejam necessárias novas competências."
+msgstr "O Novell AppArmor é uma framework de segurança aplicacional Linux de software aberto que proporciona um controlo de acesso mandatório para programas, protegendo contra a exploração de falhas de software e sistemas comprometidos. O AppArmor inclui tudo o que necessita para fornecer uma contenção fectiva a programas (incluindo aqueles que são executados como root) para iludir as tentativas de exploração e até ataques 'zero-day'. O AppArmor oferece um conjunto de ferramentas que automatiza amplamente o desenvolvimento de aplicações de segurança por programa, por forma a que não sejam necessárias novas competências."
#: src/patterns_utf8.c:73
msgid "Base System"
@@ -83,29 +69,23 @@
msgstr "Ferramentas e Compiladores de C/C++"
#: src/patterns_utf8.c:78
-#, fuzzy
msgid "Minimal set of tools for compiling and linking applications"
-msgstr "Conjunto mínimo de ferramentas para compilação e linkagem de aplicações."
+msgstr "Conjunto mínimo de ferramentas para compilar e linkar de aplicações"
#: src/patterns_utf8.c:81
-#, fuzzy
msgid "Common Code Base (for certification)"
-msgstr "Base Comum de Código"
+msgstr "Base Comum de Código (para certificação)"
#: src/patterns_utf8.c:82
-#, fuzzy
msgid ""
"This consists of all packages that are common to all SUSE Linux Enterprise "
"products. It also provides a Linux Standard Base 3.0 compliant runtime "
"environment."
-msgstr ""
-"Consiste em todos os pacotes que são comuns a todos os produtos Novell SUSE "
-"Linux Enterprise. Também fornece um ambiente de execução com Base "
-"Normalizada Compatível Linux 3.0."
+msgstr "Consiste em todos os pacotes que são comuns a todos os produtos SUSE Linux Enterprise. Também fornece um ambiente de execução compatível com Base Normalizada Compatível Linux 3.0."
#: src/patterns_utf8.c:85
msgid "Console Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Ferramentas de Consola"
#: src/patterns_utf8.c:86
msgid ""
@@ -122,19 +102,16 @@
msgstr "Este é o sistema pré-definido para este produto."
#: src/patterns_utf8.c:92
-#, fuzzy
msgid "Desktop Base System"
-msgstr "Sistema Base"
+msgstr "Sistema Desktop Base"
#: src/patterns_utf8.c:93
-#, fuzzy
msgid "This is the base SUSE Linux runtime system."
-msgstr "Este é o sistema de execução base do Novell SUSE Linux."
+msgstr "Este é o sistema de execução base do SUSE Linux."
#: src/patterns_utf8.c:96
-#, fuzzy
msgid "GNOME (Default)"
-msgstr "Gnome (Padrão)"
+msgstr "GNOME (Pré-definido)"
#: src/patterns_utf8.c:97
msgid ""
@@ -143,29 +120,26 @@
"of applications and management features that are essential to enterprise "
"adoption."
msgstr ""
-"GNOME é a área de trabalho empresarial padrão da Novell. É uma área de "
-"trabalho atraente e intuitiva que combina um método de utilização de acordo os "
-"padrões mais modernos do mercado e um conjunto poderoso de aplicativos e "
-"recursos de gestão essenciais para adopção por uma empresa."
+"GNOME é o ambiente de trabalho empresarial padrão da Novell. É uma ambiente de "
+"trabalho atraente e intuitivo que combina um método de utilização de acordo com os "
+"padrões mais modernos do mercado, e um conjunto poderoso de aplicações e "
+"recursos de gestão, essenciais para adopção empresarial."
#: src/patterns_utf8.c:100 src/patterns_utf8.c:128
-#, fuzzy
msgid "GNOME Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:101
msgid "GNOME development packages"
msgstr "Pacotes de desenvolvimento do GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:104 src/patterns_utf8.c:248
-#, fuzzy
msgid "GNOME Laptop"
-msgstr "Laptop"
+msgstr "Laptop GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:105
-#, fuzzy
msgid "GNOME laptop packages"
-msgstr "Pacotes de desenvolvimento do GNOME"
+msgstr "Pacotes de laptop GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:108
msgid "KDE"
@@ -177,45 +151,35 @@
"workstations. It combines ease of use, contemporary functionality, and "
"outstanding graphical design with the technology of the Linux operating "
"system."
-msgstr ""
-"O KDE é um ambiente de trabalho gráfico livre e potente, para postos de "
-"trabalho Linux. Este combina a facilidade de utilização, funcionalidade "
-"contemporânea, e design gráfico de grande destaque, com a tecnologia do "
-"sistema operativo Linux."
+msgstr "O KDE é um ambiente de trabalho gráfico livre e potente, para estações de trabalho Linux. Este combina a facilidade de utilização, funcionalidade contemporânea, e design gráfico de grande destaque, com a tecnologia do sistema operativo Linux."
#: src/patterns_utf8.c:112 src/patterns_utf8.c:140
-#, fuzzy
msgid "KDE Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento em KDE"
#: src/patterns_utf8.c:113
-#, fuzzy
msgid "KDE development packages"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Pacotes para desenvolvimento em KDE"
#: src/patterns_utf8.c:116 src/patterns_utf8.c:316
-#, fuzzy
msgid "KDE Laptop"
-msgstr "Laptop"
+msgstr "Laptop KDE"
#: src/patterns_utf8.c:117
-#, fuzzy
msgid "KDE laptop packages"
-msgstr "Pacotes de desenvolvimento do KDE"
+msgstr "Pacotes de laptop KDE"
#: src/patterns_utf8.c:120
-#, fuzzy
msgid "Base Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento Base"
#: src/patterns_utf8.c:121
msgid "Minimal set of tools for compiling and linking applications."
msgstr "Conjunto mínimo de ferramentas para compilação e linkagem de aplicações."
#: src/patterns_utf8.c:124
-#, fuzzy
msgid "C/C++ Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento C/C++"
#: src/patterns_utf8.c:125
msgid ""
@@ -224,20 +188,17 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:129
-#, fuzzy
msgid "Development for the GNOME Desktop"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento para o ambiente de trabalho GNOME"
# /opt/kde3/share/applications/kde/quanta.desktop
#: src/patterns_utf8.c:132 src/patterns_utf8.c:133
-#, fuzzy
msgid "Integrated Development Environments"
-msgstr "Ambiente de Desenvolvimento Integrado"
+msgstr "Ambiente Integrado de Desenvolvimento"
#: src/patterns_utf8.c:136
-#, fuzzy
msgid "Java Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento Java"
#: src/patterns_utf8.c:137
msgid ""
@@ -246,33 +207,28 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:141
-#, fuzzy
msgid "Development for the KDE Desktop"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento para o ambiente de trabalho KDE"
#: src/patterns_utf8.c:144
-#, fuzzy
msgid "Linux Kernel Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento de Kernel Linux"
#: src/patterns_utf8.c:145
-#, fuzzy
msgid "Tools for Linux Kernel development."
-msgstr "Desenvolvimento Kernel"
+msgstr "Ferramentas para desenvolvimento com Kernel do Linux."
#: src/patterns_utf8.c:148
-#, fuzzy
msgid ".NET Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento .NET"
#: src/patterns_utf8.c:149
msgid "Tools and libraries for software development using .NET on Linux."
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:152
-#, fuzzy
msgid "Ruby on Rails Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento Ruby on Rails"
#: src/patterns_utf8.c:153
msgid ""
@@ -281,9 +237,8 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:156
-#, fuzzy
msgid "Perl Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento Perl"
#: src/patterns_utf8.c:157
msgid ""
@@ -292,9 +247,8 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:160
-#, fuzzy
msgid "Python Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento Python"
#: src/patterns_utf8.c:161
msgid ""
@@ -303,9 +257,8 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:164
-#, fuzzy
msgid "Qt 4 Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento Qt 4"
#: src/patterns_utf8.c:165
msgid ""
@@ -315,9 +268,8 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:168
-#, fuzzy
msgid "RPM Build Environment"
-msgstr "Ambientes Gráficos"
+msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:169
msgid ""
@@ -326,9 +278,8 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:172
-#, fuzzy
msgid "Ruby Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento Ruby"
#: src/patterns_utf8.c:173
msgid ""
@@ -337,27 +288,24 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:176
-#, fuzzy
msgid "Tcl/Tk Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento Tcl/Tk"
#: src/patterns_utf8.c:177
msgid "Tools and libraries for development using Tcl and Tk."
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:180
-#, fuzzy
msgid "Web Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento Web"
#: src/patterns_utf8.c:181
msgid "Tools and libraries for web application development."
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:184
-#, fuzzy
msgid "YaST Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento YaST"
#: src/patterns_utf8.c:185
msgid ""
@@ -370,23 +318,20 @@
msgstr "Servidor DHCP e DNS"
#: src/patterns_utf8.c:189
+#, fuzzy
msgid ""
"Set up the server for the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) that "
"provides configuration parameters to client computers to integrate them into "
"a network. Also provide Domain Name System (DNS) services to deliver "
"information associated with domain names, in particular, the IP address."
-msgstr ""
-"Configura o servidor para o Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) que "
-"fornece parâmetros de configuração a computadores cliente, para os integrar "
-"numa rede. Também fornece serviços de Domain Name System (DNS) para "
-"facilitar informação associada com nomes de domínio, mais em particular os "
-"endereços IP."
+msgstr "Configura o servidor para o Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) que fornece parâmetros de configuração a computadores cliente, para os integrar numa rede. Também fornece serviços de Domain Name System (DNS) para facilitar informação associada com nomes de domínio, mais em particular os endereços IP."
#: src/patterns_utf8.c:192
msgid "Directory Server (LDAP)"
msgstr "Servidor de Directório (LDAP)"
#: src/patterns_utf8.c:193
+#, fuzzy
msgid ""
"Set up a directory server with OpenLDAP and Kerberos. The Lightweight "
"Directory Access Protocol (LDAP) is used to access online directory "
@@ -395,19 +340,15 @@
"back-end."
msgstr ""
"Configura um servidor de directório com OpenLDAP e Kerberos. O Lightweight "
-"Directory Access Protocol (LDAP) é utilizado para aceder a serviços online "
-"de directório. Corre directamente sobre TCP e pode ser utilizado para aceder "
-"a um directório LDAP isolado ou para aceder a um serviço de directório que "
-"tem um back-end X.500."
+"Directory Access Protocol (LDAP) é utilizado para aceder a serviços online de directório. Corre directamente sobre TCP e pode ser utilizado para aceder a um directório LDAP isolado ou para aceder a um serviço de directório que tem um back-end X.500."
#: src/patterns_utf8.c:196 src/patterns_utf8.c:197
msgid "Help and Support Documentation"
msgstr "Ajuda e Documentação de Suporte"
#: src/patterns_utf8.c:200
-#, fuzzy
msgid "Enhanced Base System"
-msgstr "Sistema Base"
+msgstr "Sistema Base Melhorado"
#: src/patterns_utf8.c:201
msgid "This is the enhanced base runtime system with lots of convenience packages."
@@ -418,6 +359,7 @@
msgstr "Servidor de Ficheiros"
#: src/patterns_utf8.c:205
+#, fuzzy
msgid ""
"Set up a file server to host files so that they may be accessed or retrieved "
"by other computers on the same network, including machines running Microsoft "
@@ -425,22 +367,15 @@
"against Microsoft Windows domain controllers or to act as a domain "
"controller. Files and directories can be shared with FTP, SMB, and NFS "
"protocols."
-msgstr ""
-"Configure um servidor para albergar ficheiros, por forma a poder ser acedido "
-"ou recuperado por outros computadores na mesma rede, incluindo sistemas que "
-"correm o sistema operativo Microsoft Windows. O servidor de ficheiros pode "
-"ser configurado para autenticar em controladores de domínio Microsoft "
-"Windows ou para agir como um controlador de domínio. Os ficheiros e "
-"directórios podem ser partilhados com os protocolos FTP, SMB e NFS."
+msgstr "Configure um servidor para albergar ficheiros, por forma a poder ser acedido ou recuperado por outros computadores na mesma rede, incluindo sistemas que correm o sistema operativo Microsoft Windows. O servidor de ficheiros pode ser configurado para autenticar em controladores de domínio Microsoft Windows ou para agir como um controlador de domínio. Os ficheiros e directórios podem ser partilhados com os protocolos FTP, SMB e NFS."
#: src/patterns_utf8.c:208
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
#: src/patterns_utf8.c:209
-#, fuzzy
msgid "Fonts."
-msgstr "Fontes"
+msgstr "Fontes."
#: src/patterns_utf8.c:212 src/patterns_utf8.c:213
msgid "Games"
@@ -451,41 +386,35 @@
msgstr "Gateway de Internet"
#: src/patterns_utf8.c:217
+#, fuzzy
msgid ""
"Set up a proxy, firewall, and gateway server. Also provide a virtual private "
"network (VPN) gateway."
-msgstr ""
-"Configura um servidor de proxy, firewall e gateway. Fornece também uma "
-"gateway de rede privada virtual (VPN)."
+msgstr "Configura um servidor de proxy, firewall e gateway. Fornece também uma gateway de rede privada virtual (VPN)."
#: src/patterns_utf8.c:220
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "Ambiente de Trabalho GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:221
+#, fuzzy
msgid ""
"The GNOME desktop environment is an intuitive and attractive desktop for "
"users. The GNOME development platform is an extensive framework for "
"building applications that integrate into the rest of the desktop."
-msgstr ""
-"O ambiente de trabalho GNOME é um ambiente atractivo e intuitivo para os "
-"utilizadores. A plataforma de desenvolvimento GNOME é uma framework extensa "
-"para construir aplicações que se integram com o resto do ambiente de "
-"trabalho."
+msgstr "O ambiente de trabalho GNOME é um ambiente atractivo e intuitivo para os utilizadores. A plataforma de desenvolvimento GNOME é uma framework extensa para construir aplicações que se integram com o resto do ambiente de trabalho."
#: src/patterns_utf8.c:224
-#, fuzzy
msgid "GNOME Administration Tools"
-msgstr "Ferramentas SLES de Administração"
+msgstr "Ferramentas de Administração GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:225 src/patterns_utf8.c:285
msgid "Administration Tools e.g. for desktop lockdown"
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:228
-#, fuzzy
msgid "GNOME Base System"
-msgstr "Sistema Base"
+msgstr "Sistema Base GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:229
#, fuzzy
@@ -493,9 +422,8 @@
msgstr "Ambiente de Trabalho GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:232 src/patterns_utf8.c:233
-#, fuzzy
msgid "GNOME Games"
-msgstr "Jogos"
+msgstr "Jogos GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:236
#, fuzzy
@@ -503,27 +431,24 @@
msgstr "Ambiente de Trabalho GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:237
-#, fuzzy
msgid "Development under GNOME"
-msgstr "Desenvolvimento"
+msgstr "Desenvolvimento sob GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:240
msgid "GNOME Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:241 src/patterns_utf8.c:277 src/patterns_utf8.c:309
msgid "Handling of digital photos and graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Manuseamento de fotografias digitais e gráficos"
#: src/patterns_utf8.c:244
-#, fuzzy
msgid "GNOME Internet"
-msgstr "KInternet"
+msgstr "Internet GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:245
-#, fuzzy
msgid "GNOME Internet Applications"
-msgstr "Novos Aplicativos"
+msgstr "Aplicações Internet GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:249
#, fuzzy
@@ -531,22 +456,20 @@
msgstr "Ferramentas especificamente projetadas para laptops."
#: src/patterns_utf8.c:252 src/patterns_utf8.c:253
-#, fuzzy
msgid "GNOME Multimedia"
-msgstr "Multimédia"
+msgstr "Multimédia GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:256 src/patterns_utf8.c:257
msgid "GNOME Office"
-msgstr ""
+msgstr "Escritório GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:260 src/patterns_utf8.c:261
msgid "GNOME Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Utilitários GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:264 src/patterns_utf8.c:265
-#, fuzzy
msgid "GNOME Desktop Effects"
-msgstr "Ambiente de Trabalho GNOME"
+msgstr "Efeitos de ambiente de trabalho GNOME"
#: src/patterns_utf8.c:268
#, fuzzy
@@ -558,22 +481,23 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:272
+#, fuzzy
msgid "High Availability"
msgstr "Alta Disponibilidade"
#: src/patterns_utf8.c:273
+#, fuzzy
msgid ""
"Provide tools to ensure a high degree of operational continuity and reduce "
"the downtimes of your system."
-msgstr ""
-"Fornece ferramentas para garantir um alto nível de continuidade operacional, "
-"e redução do downtime do seu sistema."
+msgstr "Fornece ferramentas para garantir um alto nível de continuidade operacional, e redução do downtime do seu sistema."
#: src/patterns_utf8.c:276
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:280
+#, fuzzy
msgid "KDE Desktop Environment"
msgstr "Ambiente de Trabalho KDE"
@@ -668,20 +592,18 @@
msgstr "Pacotes de desenvolvimento do Kernel"
#: src/patterns_utf8.c:344
+#, fuzzy
msgid "Web and LAMP Server"
msgstr "Servidor Web e LAMP"
#: src/patterns_utf8.c:345
+#, fuzzy
msgid ""
"Set up a Web server that is able to serve static, dynamic, and interactive "
"content (like a Web shop). It is based on the Apache HTTP Server, the "
"database management system MySQL, and a scripting language such as PHP, "
"Python, Ruby on Rails, or Perl."
-msgstr ""
-"Configure um servidor Web, capaz de servir conteúdo estático, dinâmico e "
-"interactivo (como uma loja online). É baseado no servidor Apache de HTTP, o "
-"sistema de gestão de bases de dados MySQL e uma linguagem de scripting como "
-"o PHP, Python, Ruby on Rails ou Perl."
+msgstr "Configure um servidor Web, capaz de servir conteúdo estático, dinâmico e interactivo (como uma loja online). É baseado no servidor Apache de HTTP, o sistema de gestão de bases de dados MySQL e uma linguagem de scripting como o PHP, Python, Ruby on Rails ou Perl."
#: src/patterns_utf8.c:348
msgid "Laptop"
@@ -692,18 +614,17 @@
msgstr "Ferramentas especificamente projetadas para laptops."
#: src/patterns_utf8.c:352
+#, fuzzy
msgid "Mail and News Server"
msgstr "Servidor de Correio e Notícias"
#: src/patterns_utf8.c:353
+#, fuzzy
msgid ""
"Set up electronic mail and message services to handle e-mail, mailing, and "
"news lists. It can also set up a virus scanner to scan messages at the "
"server level."
-msgstr ""
-"Configure um serviço de correio electrónico e mensagens para suportar email "
-"e listas de notícias (news). Pode ainda ser configurado para rastrear "
-"mensagens à procura de vírus, ao nível do servidor."
+msgstr "Configure um serviço de correio electrónico e mensagens para suportar email e listas de notícias (news). Pode ainda ser configurado para rastrear mensagens à procura de vírus, ao nível do servidor."
#: src/patterns_utf8.c:356
#, fuzzy
@@ -775,31 +696,29 @@
"eDirectory, GroupWise e iPrint."
#: src/patterns_utf8.c:384
+#, fuzzy
msgid "Oracle Server Base"
msgstr "Base de Servidor Oracle"
#: src/patterns_utf8.c:385
+#, fuzzy
msgid "Set up the server for installing Oracle databases."
msgstr "Configura o servidor para instalar bases de dados Oracle."
#: src/patterns_utf8.c:388
+#, fuzzy
msgid "Print Server"
msgstr "Servidor de Impressão"
#: src/patterns_utf8.c:389
+#, fuzzy
msgid ""
"Set up a print server to host print queues so that they may be accessed by "
"other computers on the same network, including machines running Microsoft "
"Windows operating systems. The print server may accept print jobs from "
"client computers and direct them to locally attached printers or to network "
"printers. lpd, cups, and smb print servers and queues are supported."
-msgstr ""
-"Configure um servidor de impressão para albergar filas de impressão por "
-"forma a serem acedidas por outros computadores na mesma rede, incluindo "
-"máquinas com o sistema operativo Microsoft Windows. O servidor de impressão "
-"pode aceitar trabalhos de impressão a partir de computadores clientes e "
-"redireccioná-los para impressoras ligadas directamente ou através de rede. "
-"São suportadas filas e servidores de impressão em lpd, cups e smb."
+msgstr "Configure um servidor de impressão para albergar filas de impressão por forma a serem acedidas por outros computadores na mesma rede, incluindo máquinas com o sistema operativo Microsoft Windows. O servidor de impressão pode aceitar trabalhos de impressão a partir de computadores clientes e redireccioná-los para impressoras ligadas directamente ou através de rede. São suportadas filas e servidores de impressão em lpd, cups e smb."
#: src/patterns_utf8.c:392
#, fuzzy
@@ -811,6 +730,7 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:396
+#, fuzzy
msgid "SAP Application Server Base"
msgstr "Base de Servidor Aplicacional SAP"
@@ -873,10 +793,12 @@
msgstr "Vóz sobre IP"
#: src/patterns_utf8.c:424
+#, fuzzy
msgid "Web-Based Enterprise Management"
msgstr "Gestão Empresarial Baseada em Web"
#: src/patterns_utf8.c:425
+#, fuzzy
msgid "Web-based enterprise management."
msgstr "Gestão empresarial baseada em web."
@@ -903,23 +825,19 @@
msgstr "Áreas de Trabalho"
#: src/patterns_utf8.c:436
+#, fuzzy
msgid "X Window System"
msgstr "Sistema X Window"
#: src/patterns_utf8.c:437
+#, fuzzy
msgid ""
"In continuous use for over 20 years, the X Window System provides the only "
"standard platform-independent networked graphical window system bridging the "
"heterogeneous platforms in today's enterprise: from network servers to "
"desktops, thin clients, laptops, and handhelds, independent of operating "
"system and hardware."
-msgstr ""
-"Em utilização contínua desde há mais de 20 anos, o Sistema X Window fornece "
-"a única plataforma gráfica normalizada, independente e com suporte para "
-"rede, que permite interligar as plataformas heterogéneas da empresa da "
-"actualidade: desde servidores empresariais até postos de trabalho, thin "
-"clients, portáteis, de mão, tudo independente do hardware e sistema "
-"operativo."
+msgstr "Em utilização contínua desde há mais de 20 anos, o Sistema X Window fornece a única plataforma gráfica normalizada, independente e com suporte para rede, que permite interligar as plataformas heterogéneas da empresa da actualidade: desde servidores empresariais até postos de trabalho, thin clients, portáteis, de mão, tudo independente do hardware e sistema operativo."
#: src/patterns_utf8.c:440
#, fuzzy
@@ -933,10 +851,12 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:445
+#, fuzzy
msgid "Xen Virtual Machine Host Server"
msgstr "Servidor Anfitrião de Máquina Virtual Xen"
#: src/patterns_utf8.c:446
+#, fuzzy
msgid ""
"Set up a server to configure, manage, and monitor virtual machines on a "
"single physical machine. Includes:\n"
@@ -945,8 +865,7 @@
" * XEN-adapted Linux kernel for host server\n"
" * YaST modules to install and configure virtual systems"
msgstr ""
-"Configura um servidor para criar, gerir e monitorizar máquinas virtuais numa "
-"única máquina física. Inclui:\n"
+"Configura um servidor para criar, gerir e monitorizar máquinas virtuais numa única máquina física. Inclui:\n"
" * Monitor XEN de máquina virtual\n"
" * Documentação e ferramentas de monitor XEN de máquina virtual\n"
" * Kernel de Linux adaptado a XEN para o servidor anfitrião\n"
@@ -1015,14 +934,17 @@
msgstr ""
#: src/patterns_utf8.c:555
+#, fuzzy
msgid "Base Technologies"
msgstr "Tecnologias de Base"
#: src/patterns_utf8.c:556
+#, fuzzy
msgid "Development"
msgstr "Desenvolvimento"
#: src/patterns_utf8.c:557
+#, fuzzy
msgid "Graphical Environments"
msgstr "Ambientes Gráficos"
@@ -1042,6 +964,7 @@
msgstr "Funções Principais"
#: src/patterns_utf8.c:561
+#, fuzzy
msgid "Primary Functions"
msgstr "Funções Principais"
@@ -1067,26 +990,24 @@
msgid "Not yet classified"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgid "iSCSI Server"
msgstr "Servidor iSCSI"
+#, fuzzy
msgid ""
"The Internet Small Computer Systems Interface (iSCSI) is a technology for "
"creating a Storage Area Network (SAN). The are two parts to iSCSI: the "
"initiator (the client that wants the data) and the target (the server "
"providing the data). The iSCSI protocol is built on TCP/IP. An EVMS plugin "
"is provided that can be used to easily set up iSCSI targets."
-msgstr ""
-"O Internet Small Computer Systems Interface (iSCSI) é uma tecnologia para "
-"criar uma Storage Area Network (SAN). Existem duas partes do iSCSI: o "
-"iniciador (o cliente que pretende os dados) e o destino (o servidor que "
-"proporciona os dados). O protocolo iSCSI é construído sobre TCP/IP. Um "
-"plugin EVMS é fornecido, o qual pode ser utilizado para constituir de forma "
-"fácil, destinos iSCSI."
+msgstr "O Internet Small Computer Systems Interface (iSCSI) é uma tecnologia para criar uma Storage Area Network (SAN). Existem duas partes do iSCSI: o iniciador (o cliente que pretende os dados) e o destino (o servidor que proporciona os dados). O protocolo iSCSI é construído sobre TCP/IP. Um plugin EVMS é fornecido, o qual pode ser utilizado para constituir de forma fácil, destinos iSCSI."
+#, fuzzy
msgid "Linux Tools"
msgstr "Ferramentas Linux"
+#, fuzzy
msgid "Standard tools for daily work."
msgstr "Ferramentas standard para o trabalho diário."
@@ -1143,15 +1064,14 @@
msgid "KDE Desktop Environment for Server"
msgstr "Ambiente de Trabalho KDE"
+#, fuzzy
msgid "Common Code Base"
msgstr "Base Comum de Código"
+#, fuzzy
msgid ""
"Consists of all packages that are common to all Novell SUSE Linux Enterprise "
"products. Also provides a Linux Standard Base 3.0 compliant runtime "
"environment."
-msgstr ""
-"Consiste em todos os pacotes que são comuns a todos os produtos Novell SUSE "
-"Linux Enterprise. Também fornece um ambiente de execução com Base "
-"Normalizada Compatível Linux 3.0."
+msgstr "Consiste em todos os pacotes que são comuns a todos os produtos Novell SUSE Linux Enterprise. Também fornece um ambiente de execução com Base Normalizada Compatível Linux 3.0."
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/patterns-1.1031/src/patterns_utf8.c new/patterns-1.1031/src/patterns_utf8.c
--- old/patterns-1.1031/src/patterns_utf8.c 2007-06-14 08:24:11.000000000 +0200
+++ new/patterns-1.1031/src/patterns_utf8.c 2007-06-30 09:13:41.000000000 +0200
@@ -388,6 +388,10 @@
{"Novell-software", N_("Novell Applications"),
N_("Software used to connect to traditional Novell services, including eDirectory, GroupWise, and iPrint.")},
+ /* openSUSE */
+ {"office", N_("Office Software"),
+ N_("Office Software, especially OpenOffice.org")},
+
/* SLES */
{"oracle_server", N_("Oracle Server Base"),
N_("Set up the server for installing Oracle databases.")},
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package binutils
checked in at Sun Jul 1 17:22:42 CEST 2007.
--------
--- binutils/binutils.changes 2007-06-22 11:48:43.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/binutils/binutils.changes 2007-06-29 14:34:25.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,5 @@
+Fri Jun 29 14:34:18 CEST 2007 - schwab(a)suse.de
+
+- Update to head of trunk.
+
+-------------------------------------------------------------------
cross-alpha-binutils.changes: same change
cross-arm-binutils.changes: same change
cross-avr-binutils.changes: same change
cross-hppa-binutils.changes: same change
cross-i386-binutils.changes: same change
cross-ia64-binutils.changes: same change
cross-mips-binutils.changes: same change
cross-ppc64-binutils.changes: same change
cross-ppc-binutils.changes: same change
cross-s390-binutils.changes: same change
cross-s390x-binutils.changes: same change
cross-sh4-binutils.changes: same change
cross-sparc-binutils.changes: same change
cross-spu-binutils.changes: same change
cross-x86_64-binutils.changes: same change
Old:
----
debugdir.diff
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ binutils.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.D10838/_old 2007-07-01 17:21:50.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.D10838/_new 2007-07-01 17:21:50.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package binutils (Version 2.17.50.20070622)
+# spec file for package binutils (Version 2.17.50.20070629)
#
# Copyright (c) 2007 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
# This file and all modifications and additions to the pristine
@@ -45,7 +45,7 @@
Group: Development/Tools/Building
PreReq: %{install_info_prereq}
Autoreqprov: on
-Version: 2.17.50.20070622
+Version: 2.17.50.20070629
Release: 1
%define binutils_version %(echo %version | sed 's/\\.[0-9]\\{8\\}$//')
Summary: GNU Binutils
@@ -63,8 +63,7 @@
Patch9: testsuite.diff
Patch10: enable-targets.diff
Patch11: use-hashtype-both-by-default.diff
-Patch12: debugdir.diff
-Patch16: s390-pic-dso.diff
+Patch12: s390-pic-dso.diff
Patch90: cross-avr-nesc-as.patch
Patch92: cross-avr-omit_section_dynsym.patch
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
@@ -229,7 +228,6 @@
%patch10
%patch11
%patch12
-%patch16
%if "%{TARGET}" == "avr"
cp gas/config/tc-avr.h gas/config/tc-avr-nesc.h
%patch90
@@ -432,6 +430,8 @@
%{_libdir}/lib*.a
%changelog
+* Fri Jun 29 2007 - schwab(a)suse.de
+- Update to head of trunk.
* Fri Jun 22 2007 - schwab(a)suse.de
- Update to head of trunk.
- Drop Bdirect patches.
++++++ cross-alpha-binutils.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.D10838/_old 2007-07-01 17:21:50.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.D10838/_new 2007-07-01 17:21:50.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package cross-alpha-binutils (Version 2.17.50.20070622)
+# spec file for package cross-alpha-binutils (Version 2.17.50.20070629)
#
# Copyright (c) 2007 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
# This file and all modifications and additions to the pristine
@@ -45,7 +45,7 @@
Group: Development/Tools/Building
PreReq: %{install_info_prereq}
Autoreqprov: on
-Version: 2.17.50.20070622
+Version: 2.17.50.20070629
Release: 1
%define binutils_version %(echo %version | sed 's/\\.[0-9]\\{8\\}$//')
Summary: GNU binutils for Cross-Development to ALPHA Processors
@@ -63,8 +63,7 @@
Patch9: testsuite.diff
Patch10: enable-targets.diff
Patch11: use-hashtype-both-by-default.diff
-Patch12: debugdir.diff
-Patch16: s390-pic-dso.diff
+Patch12: s390-pic-dso.diff
Patch90: cross-avr-nesc-as.patch
Patch92: cross-avr-omit_section_dynsym.patch
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
@@ -163,7 +162,6 @@
%patch10
%patch11
%patch12
-%patch16
%if "%{TARGET}" == "avr"
cp gas/config/tc-avr.h gas/config/tc-avr-nesc.h
%patch90
@@ -361,6 +359,8 @@
%endif
%changelog
+* Fri Jun 29 2007 - schwab(a)suse.de
+- Update to head of trunk.
* Fri Jun 22 2007 - schwab(a)suse.de
- Update to head of trunk.
- Drop Bdirect patches.
cross-arm-binutils.spec: same change
cross-avr-binutils.spec: same change
cross-hppa-binutils.spec: same change
cross-i386-binutils.spec: same change
cross-ia64-binutils.spec: same change
cross-mips-binutils.spec: same change
cross-ppc64-binutils.spec: same change
cross-ppc-binutils.spec: same change
cross-s390-binutils.spec: same change
cross-s390x-binutils.spec: same change
cross-sh4-binutils.spec: same change
cross-sparc-binutils.spec: same change
cross-spu-binutils.spec: same change
cross-x86_64-binutils.spec: same change
++++++ binutils-2.17.50.tar.bz2 ++++++
binutils/binutils-2.17.50.tar.bz2 /mounts/work_src_done/STABLE/binutils/binutils-2.17.50.tar.bz2 differ: byte 11, line 1
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0