What | Removed | Added |
---|---|---|
Status | NEW | CONFIRMED |
(In reply to Alex Minton from comment #12) > (In reply to Shane Wims from comment #10) > > openSUSE 13.2 used the following translation for "&Abandon". Is it OK to use > > in SLE? (Weblate search function is not very good so I did not look there). > > > > https://svn.opensuse.org/svn/opensuse-i18n/branches/openSUSE-13_2-Branch/ > > yast/ru/po/qt-pkg.ru.po?view=markup&revision=90881 > > > > #: src/YQPackageSelectorBase.cc:249 > > msgid "&Abandon" > > msgstr "������&��������������" > > Yes, the translation is perfectly fine. So, the only thing left is to > actually update Leap 42.1 translations from latest SLE ones. We fixed it with this maintenance update for SLE 12 SP1: ------------------------------------------------------------------- Mon May 2 15:03:09 UTC 2016 - ke@suse.de - Updated languages: ru; fix translation of cancel vs. abandon button (bsc#957051). ==================================================================== Wondering why Leap 42.1 does not inherit this update automatically?