Deleration of Responsibility (juristic person responsable for the wiki and detailed information on this) WAS: [opensuse-wiki-de] Impressumsentwurf
Hello, most of the previous discussions on the matter could be found under: [opensuse-wiki-de] Impressum http://lists.suse.com/opensuse-wiki-de/2011-05/msg00110.html and following Re: [opensuse-wiki-de] Team Meeting // http://lists.opensuse.org/opensuse-wiki-de/2011-06/msg00043.html and following Am 20/06/11 11:51, schrieb Henne Vogelsang:
Hey,
On 19.06.2011 20:52, Lisufas Linuxfreunde wrote:
weder der 'Community-Manager' noch 'Andreas Jäger' müssen/dürfen oder sollen das entscheiden. Es wäre schon nett wenn sich jemand (Community-Manager, oder einer der "alten Hasen" die sich beim Projekt entsprechend auskennen) bereit erklären würde hier die entsprechenden Stellen zu kontaktieren und damit eine Lösung in Gang setzen.
Hallloooooooo?????? Ich bin der älteste Hase überhaupt (8-) und ich hab jetzt schon mindestens 2 mal gesagt was wir machen können. Rede ich Chinesisch? ;-)
Das Impressum von Kim war doch nen guter Anfang, der Passus aus der Wikipedia nen toller Zusatz, die Verbindung mit der Novell.com/de-de Legal Seite die Krönung. Können wir das bitte einfach zu ende machen und auf opensuse-bar zu ende diskutieren? Danke
Henne
**I.** It makes not much/any sense to use (only) English language while discussing about German language 'terms and conditions' (de: AGB) for a German language wiki (and so used against German speaking people) and the terms wording in German language. Do you (Henne) want to discuss it on this "bar" list (->not indexed by Google etc.?) in German and we/you just try also to give to questions asked in Englisch an Englisch answer? **II.** If you want to disscuss above for the content of the imprint -> do discuss it. Who shall be named responsible in the 'inprint'? -------- Original-Nachricht -------- Betreff: Re: [opensuse-wiki-de] Impressumsentwurf (was: Team Meeting) Datum: Thu, 16 Jun 2011 14:02:40 +0200 Von: Kim Leyendecker <kimleyendecker@hotmail.de> Organisation: SUSE LINUX / openSUSE An: opensuse-wiki-de@opensuse.org Anbei der Impressumsentwurf: -kdl [QUOTE] Impressum Novell Deutschland GmbH Nördlicher Zubringer 9-11 D-40470 Düsseldorf Vertreten durch: Geschäftsführer: Dr. Jürgen Müller, Sylvia Geil, Felix Imendörffer Inhaltlich Verantwortlicher: Stefan Backes Kontakt: Telefon: 49 (0)211 - 56 31 - 0 Telefax: E-Mail: kontakt-de@novell.com Registereintrag: Eintragung im Handelsregister. Registergericht:Amtsgericht Düsseldorf Registernummer: HRB 21108 [...] [/QUOTE] [QUOTE] Amtsgericht Düsseldorf Aktenzeichen: HRB 21108 Bekannt gemacht am: 07.06.2011 12:00 Uhr In (). gesetzte Angaben der Anschrift und des Geschäftszweiges erfolgen ohne Gewähr. Veränderungen 25.05.2011 Novell GmbH, Düsseldorf, Nördlicher Zubringer 9-11, 40470 Düsseldorf. Nicht mehr Geschäftsführer: Dr. Müller, Jürgen Karl, Düsseldorf, *23.02.1957. Bestellt als Geschäftsführer: Guild, Jennifer, Seattle, WA 90112 /USA, *24.11.1954; Hawn, Jeffrey Scott, Austin, TX 78731/USA, *11.11.1963, jeweils einzelvertretungsberechtigt mit der Befugnis im Namen der Gesellschaft mit sich im eigenen Namen oder als Vertreter eines Dritten Rechtsgeschäfte abzuschließen. [/QUOTE] -> *Possibility 1:* Impressum Verantwortliche für das deutschsprachige openSUSE-Wiki, Angaben gemäß § 5 Telemediengesetz (TMG) / § 55 Staatsvertrag über Rundfunk und Telemedien (RStV): Novell Deutschland GmbH Nördlicher Zubringer 9-11 D-40470 Düsseldorf Vertreten durch ihre Geschäftsführer: Sylvia Geil, Jeffrey Scott Hawn, Jennifer Guild, (jeweils einzeln) Kontakt: Telefon: 49 (0)211 - 56 31 - 0 E-Mail: kontakt-de@novell.com Registereintrag: Eintragung im Handelsregister. Registergericht:Amtsgericht Düsseldorf Registernummer: HRB 21108 *Umsatzsteuernummer:????* *Possibility 2:* Novell Inc. ... ??? -> is there something like a Handelsregister (en: common register?) ->where Novell Inc. is registered in a trade or similar public register, the trade register in which Novell Inc. is entered and his registration number, or equivalent means of identification in that register ) Has Novell Inc. any German or European numbers/IDs for value added tax/??? *Possiblity 3:* SUSE Linux GmbH .... *Possibility 4:* SUSE Linux Vertriebs- und ... ... **See for futher information:** *Dr. jur. Stephan Ott:* Die Impressumspflicht nach § 5 TMG / § 55 RStV http://www.linksandlaw.info/Impressumspflicht-Notwendige-Angaben.html and Telefonnummer ins Impressum? Die Rechtslage nach dem EuGH-Urteil http://www.linksandlaw.info/Impressumspflicht-45-eugh-urteil.html *European Parliament and of the Council:* Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market ('Directive on electronic commerce') Official Journal L 178 , 17/07/2000 P. 0001 - 0016 http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32000L0031:EN:HT... with: [...] Article 5 General information to be provided 1. In addition to other information requirements established by Community law, Member States shall ensure that the service provider shall render easily, directly and permanently accessible to the recipients of the service and competent authorities, at least the following information: (a) the name of the service provider; (b) the geographic address at which the service provider is established; (c) the details of the service provider, including his electronic mail address, which allow him to be contacted rapidly and communicated with in a direct and effective manner; (d) where the service provider is registered in a trade or similar public register, the trade register in which the service provider is entered and his registration number, or equivalent means of identification in that register; (e) where the activity is subject to an authorisation scheme, the particulars of the relevant supervisory authority; (f) as concerns the regulated professions: - any professional body or similar institution with which the service provider is registered, - the professional title and the Member State where it has been granted, - a reference to the applicable professional rules in the Member State of establishment and the means to access them; (g) where the service provider undertakes an activity that is subject to VAT, the identification number referred to in Article 22(1) of the sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes - Common system of value added tax: uniform basis of assessment(29). 2. In addition to other information requirements established by Community law, Member States shall at least ensure that, where information society services refer to prices, these are to be indicated clearly and unambiguously and, in particular, must indicate whether they are inclusive of tax and delivery costs. [...] *European Court of Justice* Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 16 October 2008 (reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof — Germany) — Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände — Verbraucherzentrale Bundesverband eV v deutsche internet versicherung AG (Case C-298/07)) (Directive 2000/31/EC — Article 5(1)(c) — Electronic commerce — Internet service provider — Electronic mail) (2008/C 313/11) Language of the case: German de: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2008:313:0007:000... en: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2008:313:0007:000... And more on this decision on: http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=EN&Submit=Rechercher$... Have a lot of fun Martin -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-bar+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-bar+help@opensuse.org
participants (2)
-
Juergen Weigert
-
pistazienfresser (see profile)