Author: schubi2
Date: Mon Sep 17 19:33:03 2007
New Revision: 7279
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp?rev=7279&view=rev
Log:
new translations added
Modified:
trunk/libzypp/po/de.po
trunk/libzypp/po/fi.po
trunk/libzypp/po/nb.po
trunk/libzypp/po/pt_BR.po
trunk/libzypp/po/sk.po
Modified: trunk/libzypp/po/de.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/trunk/libzypp/po/de.po?rev=7279&r1=7278&r2=7279&view=diff
==============================================================================
--- trunk/libzypp/po/de.po (original)
+++ trunk/libzypp/po/de.po Mon Sep 17 19:33:03 2007
@@ -1,21 +1,24 @@
+# translation of zypp.de.po to
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# Lars Vogdt , 2007.
#
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
+# Lars Vogdt , 2007.
+# Stephan Kulow , 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: zypp.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
-"Last-Translator: Novell Language \n"
-"Language-Team: Novell Language \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-15 15:14+0200\n"
+"Last-Translator: Stephan Kulow \n"
+"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
#, c-format
@@ -2596,7 +2599,7 @@
#: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
msgid "Required file is missing: "
-msgstr ""
+msgstr "Benötigte Datei fehlt: "
#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
msgid "HalContext not connected"
@@ -2644,7 +2647,7 @@
#. %s = filenames
#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1943
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr "rpm hat %s als %s gespeichert, der Unterschied konnte jedoch nicht ermittelt werden"
@@ -2660,7 +2663,7 @@
#. %s = filenames
#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1948
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr "rpm hat %s als %s erstellt, der Unterschied konnte jedoch nicht ermittelt werden"
@@ -2758,31 +2761,28 @@
#. This can be generated by a timout only
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No valid solution found within %d seconds"
-msgstr "Wenn nur Abhängigkeiten der besten Architektur für diese Maschine verwendet werden, wird keine eindeutige Lösung gefunden."
+msgstr "Es wurde keine eindeutige Lösung innerhalb von %d Sekunden gefunden."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
msgid "The solver has reached a defined timout"
-msgstr ""
+msgstr "Die Lösung konnte nicht in der definierten Zeit gefunden werden"
#. a second run with ALL possibilities has not been tried
#. possible other solutions skipped
#. give the user an additional solution for trying all branches
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:383
-#, fuzzy
msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
-msgstr "Wenn nur Abhängigkeiten der besten Architektur für diese Maschine verwendet werden, wird keine eindeutige Lösung gefunden."
+msgstr "Wenn nur Abhängigkeiten der besten Architektur verwendet werden, wird keine eindeutige Lösung gefunden."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
-#, fuzzy
msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
-msgstr "Bei diesem Resolver-Lauf wurden nur Abhängigkeiten für die beste Architektur berücksichtigt.\n"
+msgstr "Bei diesem Lösungsversuch wurden nur Abhängigkeiten in der besten Architektur berücksichtigt.\n"
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:385
-#, fuzzy
msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
-msgstr "Alle evtl. möglichen auflösbaren Objekte zu berücksichtigen braucht viel Zeit, kann aber zu einem besseren Ergebnis führen."
+msgstr "Alle auflösbaren Objekte zu berücksichtigen braucht viel Zeit, kann aber zu einem besseren Ergebnis führen."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
msgid "Invalid information"
@@ -2905,22 +2905,20 @@
msgstr "Kein Objekt stellt %s bereit."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"There is no resource available which supports this requirement."
msgstr ""
"\n"
-"Es ist keine Ressource verfügbar, die diese Anforderung unterstützt."
+"Es ist kein Objekt verfügbar, das diese Anforderung unterstützt."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
-#, fuzzy
msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
msgstr "Aufgrund der oben/unten beschriebenen Problemen löst diese Auflösung nicht alle Abhängigkeiten"
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:900
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
msgstr "Installation von %s aufgrund eines Konflikts mit %s nicht möglich"
@@ -2974,13 +2972,13 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:760
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s erfüllt die Abhängigkeiten von %s, wird jedoch deinstalliert"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:770
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
msgstr "%s erfüllt die Abhängigkeiten von %s, wird jedoch in Ihrem System beibehalten"
@@ -2992,7 +2990,7 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:788
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
msgstr "Installation von %s zur Erfüllung der Abhängigkeiten von %s nicht möglich"
@@ -3005,18 +3003,18 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:841
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:849
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
-msgstr "%s wird nicht deinstalliert; wird noch immer benötigt"
+msgstr "%s wird nicht deinstalliert; es wird noch immer benötigt"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:872
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
-msgstr "%s ersetzt %s. %s kann aber nicht gelöscht werden, weil gesperrt."
+msgstr "%s ersetzt %s. %s kann aber nicht gelöscht werden, weil es gesperrt ist."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:904
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
msgstr "Installation von %s aufgrund eines Konflikts nicht möglich"
@@ -3030,16 +3028,15 @@
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:940
#, c-format
msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
-msgstr ""
+msgstr "Anforderung %s kann nicht erfüllt werden."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:55
msgid "Ignore this requirement just here"
msgstr "Anforderung wird hier ignoriert"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:64
-#, fuzzy
msgid "Generally ignore this requirement"
-msgstr "Anforderung wird hier ignoriert"
+msgstr "Im Allgemeinen Anforderung ignorieren"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
@@ -3049,21 +3046,21 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
msgstr "%s stellt diese Abhängigkeit zur Verfügung, ändert aber die Architektur des installierten Elements"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install %s although it would change the vendor"
-msgstr "%s installieren, auch wenn sich die Architektur dadurch ändert"
+msgstr "%s installieren, auch wenn sich der Anbieter dadurch ändert"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
-msgstr "%s stellt diese Abhängigkeit zur Verfügung, ändert aber die Architektur des installierten Elements"
+msgstr "%s stellt diese Abhängigkeit zur Verfügung, ändert aber den Anbieter des installierten Elements"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:104
@@ -3085,7 +3082,6 @@
msgstr "Ignorieren, dass %s bereits für die Installation festgelegt wurde"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-#, fuzzy
msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
msgstr "Betreffende auflösbare Objekte nicht installieren oder löschen"
@@ -3097,7 +3093,7 @@
#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is lacking the requirement %s"
msgstr "%s fehlt die Anforderung %s"
@@ -3174,16 +3170,16 @@
#. Translator: %s = name of packages,patch,...
#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
-msgstr "Installation von %s ist geplant, jedoch aufgrund von Abhängigkeitsproblemen nicht möglich."
+msgstr "Installation von %s ist geplant, es ist jedoch aufgrund von Abhängigkeitsproblemen nicht möglich."
#. Translator: %s = name of package,patch,...
#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
-msgstr "%s kann nicht installiert werden, da schon für Deinstallation gekennzeichnet"
+msgstr "%s kann nicht installiert werden, da es schon für die Deinstallation gekennzeichnet ist"
#. Translator: %s = name of patch
#. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
@@ -3192,9 +3188,9 @@
#. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
#. TranslatorExplanation: package is not installed.
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
-msgstr "Installation von %s nicht möglich; gilt nicht für dieses System."
+msgstr "Installation von %s nicht möglich; da es nicht für dieses System gilt."
#. affected() = item 1 which has to be installed
#. _capability =
@@ -3202,7 +3198,7 @@
#. other_capability() =
#. Translator: %s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
msgstr "%s kann nicht installiert werden, da %s bereits für die Installation gekennzeichnet ist"
@@ -3270,9 +3266,9 @@
#. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
#. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are no alternative providers of %s installed"
-msgstr "Es sind keine alternativen installierten Anbieter von %s verfügbar"
+msgstr "Es sind keine alternativen Anbieter von %s verfügbar"
#. Translator: 1.%s = name of package,patch....
#. TranslatorExample: for bar
@@ -3301,7 +3297,7 @@
#. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
#. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
msgstr "Es ist nicht möglich, auf %s aufzurüsten, um das Entfernen von %s zu vermeiden."
@@ -3343,9 +3339,9 @@
#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s = vendor ID
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
-msgstr "%s stellt %s zur Verfügung, hat aber eine andere Architektur"
+msgstr "%s stellt %s zur Verfügung, hat aber einen anderen Anbieter (%s)"
#. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:487
@@ -3361,9 +3357,9 @@
#. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:508
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
-msgstr "%s wird von anderem installierten auflösbaren Objekt benötigt. Demzufolge wird Verbindung nicht aufgehoben."
+msgstr "%s wird von einem anderen zu installierenden auflösbaren Objekt benötigt. Demzufolge wird die Verbindung nicht aufgehoben."
#. affected() = provider of cap
#. _capability =
@@ -3373,9 +3369,9 @@
#. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:525
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr "%s wird von anderem installierten auflösbaren Objekt benötigt. Demzufolge wird Verbindung nicht aufgehoben."
+msgstr "%s wird von anderem installierten auflösbaren Objekt benötigt. Demzufolge wird die Verbindung nicht aufgehoben."
#. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
#. _capability =
@@ -3396,7 +3392,7 @@
#. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
#. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
msgstr "Aufgrund eines Konflikts mit %s (%s) muss das zu installierende %s entfernt werden"
@@ -3450,22 +3446,19 @@
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:53
msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
-msgstr ""
+msgstr "Versuche eine Lösung zu finden, die ALLE Möglichkeiten berücksichtigt."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:54
-#, fuzzy
msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
-msgstr "Alle evtl. möglichen auflösbaren Objekte zu berücksichtigen braucht viel Zeit, kann aber zu einem besseren Ergebnis führen."
+msgstr "Bezieht sich auf auflösbare Objekte mit kompatibler Architektur."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
-#, fuzzy
msgid "Make a solver run with best architecture only."
-msgstr "Alle evtl. möglichen auflösbaren Objekte zu berücksichtigen braucht viel Zeit, kann aber zu einem besseren Ergebnis führen."
+msgstr "Versuche eine Lösung zu finden, die nur die beste Architektur berücksichtigt."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
-#, fuzzy
msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
-msgstr "Alle evtl. möglichen auflösbaren Objekte zu berücksichtigen braucht viel Zeit, kann aber zu einem besseren Ergebnis führen."
+msgstr "Bezieht sich auf auflösbare Objekte mit ausschlieÃlich der besten Architektur."
#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
@@ -3492,7 +3485,7 @@
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
#, c-format
msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s wird zur Installation in Betracht gezogen (als Ergänzung) von %s"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
@@ -3519,11 +3512,11 @@
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:50
msgid "Double timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Doppelte Zeitüberschreitung"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:51
msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Starte nächsten Lösungsversuch mit doppelter Zeit."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
@@ -4817,87 +4810,3 @@
"Erwartet: %s, gefunden: %s\n"
" Datei trotzdem verwenden?"
-#~ msgid "%s is freshened by %s"
-#~ msgstr "%s wird aufgefrischt von %s"
-
-#~ msgid "Unable to parse Url authority"
-#~ msgstr "Die Zertifizierungsstelle der URL kann nicht analysiert werden"
-
-#~ msgid "Ignore this requirement generally"
-#~ msgstr "Anforderung generell ignorieren"
-
-#~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
-#~ msgstr "%s wird von anderem zu installierenden auflösbaren Objekt benötigt. Demzufolge wird Verbindung nicht aufgehoben."
-
-#~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
-#~ msgstr "Eine zur Durchführung der Aktualisierungsinstallation benötigte Datei kann nicht erstellt werden."
-
-#~ msgid "Unable to restore all sources."
-#~ msgstr "Es können nicht alle Quellen wiederhergestellt werden."
-
-#~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
-#~ msgstr "Mindestens eine Quelle bereits registriert, gespeicherte Quellen können nicht wiederhergestellt werden."
-
-#~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
-#~ msgstr "Installation von %s zur Erfüllung der Abhängigkeiten von %s nicht möglich"
-
-#~ msgid "%s dependend on %s"
-#~ msgstr "%s abhängig von %s"
-
-# 27557 AttribValues/label
-#~ msgid "Reading index files"
-#~ msgstr "Lesen der Indexdateien"
-
-#~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
-#~ msgstr "Die signierte Datei repomd.xml hat die Signaturprüfung nicht bestanden."
-
-#~ msgid "Reading product from %s"
-#~ msgstr "Lesen des Produkts aus %s"
-
-#~ msgid "Reading filelist from %s"
-#~ msgstr "Lesen der Dateiliste aus %s"
-
-#~ msgid "Reading packages from %s"
-#~ msgstr "Lesen der Pakete aus %s"
-
-#~ msgid "Reading selection from %s"
-#~ msgstr "Lesen der Auswahl aus %s"
-
-#~ msgid "Reading pattern from %s"
-#~ msgstr "Lesen des Musters aus %s"
-
-# 27557 AttribValues/label
-#~ msgid "Reading patches index %s"
-#~ msgstr "Lesen von Patch-Index %s"
-
-#~ msgid "Reading patch %s"
-#~ msgstr "Lesen von Patch %s"
-
-#~ msgid "The script file failed the checksum test."
-#~ msgstr "Die Skriptdatei hat den Prüfsummentest nicht bestanden."
-
-#~ msgid "Reading packages file"
-#~ msgstr "Lesen der Paketdatei"
-
-# 33390 AttribValues/label
-#~ msgid "Reading translation: %s"
-#~ msgstr "Lesen der Ãbersetzung: %s"
-
-#~ msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
-#~ msgstr "Paket %s besteht Integritätsprüfung nicht. Soll ein erneuter Download-Versuch gestartet werden oder möchten Sie die Installation abbrechen?"
-
-#~ msgid " miss checksum."
-#~ msgstr " verfügt über keine Prüfsumme."
-
-#~ msgid " fails checksum verification."
-#~ msgstr " hat Prüfsummenüberprüfung nicht bestanden."
-
-#~ msgid "Downloading %s"
-#~ msgstr "Herunterladen von %s"
-
-# 26147 AttribValues/label
-#~ msgid "Downloaded %s from %s"
-#~ msgstr "%s wurde von %s heruntergeladen"
-
-#~ msgid "%s needed by %s"
-#~ msgstr "%s wird benötigt von %s"
Modified: trunk/libzypp/po/fi.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/trunk/libzypp/po/fi.po?rev=7279&r1=7278&r2=7279&view=diff
==============================================================================
--- trunk/libzypp/po/fi.po (original)
+++ trunk/libzypp/po/fi.po Mon Sep 17 19:33:03 2007
@@ -9,12 +9,13 @@
# Ilkka Pirskanen , 2006, 2007.
# Jyri Palokangas , 2006, 2007.
# Jyri Palokangas , 2007.
+# Sami Vento , 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-12 22:25+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-13 23:08+0300\n"
"Last-Translator: Jyri Palokangas \n"
"Language-Team: Suomi \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -340,7 +341,6 @@
msgstr "aragonia"
# AM
-# fuzzy
#. language code: arm hye hy
#: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
msgid "Armenian"
@@ -397,14 +397,12 @@
msgstr "avesta"
# SZ
-# fuzzy
#. language code: awa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:308
msgid "Awadhi"
msgstr "awadhi"
# MM
-# fuzzy
#. language code: aym ay
#: ../zypp/LanguageCode.cc:310
msgid "Aymara"
@@ -476,7 +474,6 @@
msgstr "bemba"
# BZ
-# fuzzy
#. language code: ben bn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:340
msgid "Bengali"
@@ -493,7 +490,6 @@
msgstr "bhojpuri"
# BH
-# fuzzy
#. language code: bih bh
#: ../zypp/LanguageCode.cc:346
msgid "Bihari"
@@ -505,7 +501,6 @@
msgstr "bikol"
# IN
-# fuzzy
#. language code: bin
#: ../zypp/LanguageCode.cc:350
msgid "Bini"
@@ -543,7 +538,6 @@
msgstr "bretoni"
# ID
-# fuzzy
#. language code: btk
#: ../zypp/LanguageCode.cc:364
msgid "Batak (Indonesia)"
@@ -641,7 +635,6 @@
msgstr "chuuk"
# ML
-# fuzzy
#. language code: chm
#: ../zypp/LanguageCode.cc:406
msgid "Mari"
@@ -960,7 +953,6 @@
msgstr "gã"
# GH
-# fuzzy
#. language code: gay
#: ../zypp/LanguageCode.cc:538
msgid "Gayo"
@@ -977,7 +969,6 @@
msgstr "muut germaaniset kielet"
# GE
-# fuzzy
#. language code: geo kat ka
#: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
msgid "Georgian"
@@ -999,7 +990,6 @@
msgstr "kiribati"
# ML
-# fuzzy
#. language code: gla gd
#: ../zypp/LanguageCode.cc:556
msgid "Gaelic"
@@ -1116,7 +1106,6 @@
msgstr "himachali"
# IN
-# fuzzy
#. language code: hin hi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:604
msgid "Hindi"
@@ -1153,7 +1142,6 @@
msgstr "hupa"
# IR
-# fuzzy
#. language code: iba
#: ../zypp/LanguageCode.cc:618
msgid "Iban"
@@ -1226,7 +1214,6 @@
msgstr "inguuši"
# IN
-# fuzzy
#. language code: ipk ik
#: ../zypp/LanguageCode.cc:648
msgid "Inupiaq"
@@ -1324,14 +1311,12 @@
msgstr "kavi"
# KZ
-# fuzzy
#. language code: kaz kk
#: ../zypp/LanguageCode.cc:686
msgid "Kazakh"
msgstr "kazakki"
# MR
-# fuzzy
#. language code: kbd
#: ../zypp/LanguageCode.cc:688
msgid "Kabardian"
@@ -1520,7 +1505,6 @@
msgstr "luba (Katanga)"
# GH
-# fuzzy
#. language code: lug lg
#: ../zypp/LanguageCode.cc:762
msgid "Ganda"
@@ -1557,7 +1541,6 @@
msgstr "madura"
# MU
-# fuzzy
#. language code: mag
#: ../zypp/LanguageCode.cc:778
msgid "Magahi"
@@ -1579,7 +1562,6 @@
msgstr "makassar"
# MY
-# fuzzy
#. language code: mal ml
#: ../zypp/LanguageCode.cc:786
msgid "Malayalam"
@@ -1591,7 +1573,6 @@
msgstr "mandingo"
# ML
-# fuzzy
#. language code: mao mri mi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
msgid "Maori"
@@ -1603,14 +1584,12 @@
msgstr "muut austronesialaiset kielet"
# MU
-# fuzzy
#. language code: mar mr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:796
msgid "Marathi"
msgstr "marathi"
# MW
-# fuzzy
#. language code: mas
#: ../zypp/LanguageCode.cc:798
msgid "Masai"
@@ -1628,7 +1607,6 @@
msgstr "mokša"
# MM
-# fuzzy
#. language code: mdr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:806
msgid "Mandar"
@@ -1665,14 +1643,12 @@
msgstr "muut mon-khmer-kielet"
# MY
-# fuzzy
#. language code: mlg mg
#: ../zypp/LanguageCode.cc:820
msgid "Malagasy"
msgstr "malagassi"
# MV
-# fuzzy
#. language code: mlt mt
#: ../zypp/LanguageCode.cc:822
msgid "Maltese"
@@ -1684,7 +1660,6 @@
msgstr "mantšu"
# ML
-# fuzzy
#. language code: mni
#: ../zypp/LanguageCode.cc:826
msgid "Manipuri"
@@ -1731,14 +1706,12 @@
msgstr "creek"
# MV
-# fuzzy
#. language code: mwl
#: ../zypp/LanguageCode.cc:844
msgid "Mirandese"
msgstr "mirandi"
# MU
-# fuzzy
#. language code: mwr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:846
msgid "Marwari"
@@ -1750,7 +1723,6 @@
msgstr "maya-kielet"
# SY
-# fuzzy
#. language code: myv
#: ../zypp/LanguageCode.cc:850
msgid "Erzya"
@@ -1768,7 +1740,6 @@
msgstr "Pohjois-Amerikan intiaanikielet"
# ML
-# fuzzy
#. language code: nap
#: ../zypp/LanguageCode.cc:856
msgid "Neapolitan"
@@ -1806,7 +1777,6 @@
msgstr "alasaksa"
# ML
-# fuzzy
#. language code: nep ne
#: ../zypp/LanguageCode.cc:870
msgid "Nepali"
@@ -1908,7 +1878,6 @@
msgstr "ojibwa"
# SY
-# fuzzy
#. language code: ori or
#: ../zypp/LanguageCode.cc:910
msgid "Oriya"
@@ -1950,7 +1919,6 @@
msgstr "pangasinan"
# ML
-# fuzzy
#. language code: pal
#: ../zypp/LanguageCode.cc:926
msgid "Pahlavi"
@@ -1974,7 +1942,6 @@
msgstr "papiamentu"
# PW
-# fuzzy
#. language code: pau
#: ../zypp/LanguageCode.cc:934
msgid "Palauan"
@@ -2001,7 +1968,6 @@
msgstr "foinikia"
# ML
-# fuzzy
#. language code: pli pi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:946
msgid "Pali"
@@ -2043,7 +2009,6 @@
msgstr "quechua"
# KZ
-# fuzzy
#. language code: raj
#: ../zypp/LanguageCode.cc:962
msgid "Rajasthani"
@@ -2082,7 +2047,6 @@
msgstr "romania"
# IN
-# fuzzy
#. language code: run rn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:978
msgid "Rundi"
@@ -2094,14 +2058,12 @@
msgstr "venäjä"
# SD
-# fuzzy
#. language code: sad
#: ../zypp/LanguageCode.cc:982
msgid "Sandawe"
msgstr "sandawe"
# SD
-# fuzzy
#. language code: sag sg
#: ../zypp/LanguageCode.cc:984
msgid "Sango"
@@ -2280,7 +2242,6 @@
msgstr "sogdi"
# SO
-# fuzzy
#. language code: som so
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
msgid "Somali"
@@ -2302,7 +2263,6 @@
msgstr "espanja"
# MR
-# fuzzy
#. language code: srd sc
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
msgid "Sardinian"
@@ -2330,7 +2290,6 @@
msgstr "sukuma"
# SD
-# fuzzy
#. language code: sun su
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
msgid "Sundanese"
@@ -2347,7 +2306,6 @@
msgstr "sumeri"
# SZ
-# fuzzy
#. language code: swa sw
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
msgid "Swahili"
@@ -2359,7 +2317,6 @@
msgstr "ruotsi"
# SY
-# fuzzy
#. language code: syr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
msgid "Syriac"
@@ -2381,7 +2338,6 @@
msgstr "tamil"
# QA
-# fuzzy
#. language code: tat tt
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
msgid "Tatar"
@@ -2409,7 +2365,6 @@
msgstr "tetum"
# TJ
-# fuzzy
#. language code: tgk tg
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
msgid "Tajik"
@@ -2437,7 +2392,6 @@
msgstr "tigre"
# NG
-# fuzzy
#. language code: tir ti
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
msgid "Tigrinya"
@@ -2475,7 +2429,6 @@
msgstr "tonga (Malawi)"
# FO
-# fuzzy
#. language code: ton to
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
@@ -2542,7 +2495,6 @@
msgstr "twi"
# TN
-# fuzzy
#. language code: tyv
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
msgid "Tuvinian"
@@ -2680,7 +2632,6 @@
msgstr "jiddiš"
# CU
-# fuzzy
#. language code: yor yo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
msgid "Yoruba"
@@ -2697,7 +2648,6 @@
msgstr "sapoteekki"
# BZ
-# fuzzy
#. language code: zen
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
msgid "Zenaga"
@@ -2916,7 +2866,7 @@
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
msgid "Invalid information"
-msgstr "Epäkelvot tiedot"
+msgstr "Virheelliset tiedot"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
@@ -3288,7 +3238,7 @@
#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
-msgstr "Tämä ratkaisuehdotus merkattiin epäkelvoksi."
+msgstr "Tämä ratkaisuehdotus merkattiin virheelliseksi."
#. Translator: %s = name of packages,patch,...
#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
@@ -3336,7 +3286,7 @@
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
#, c-format
msgid "This would invalidate %s."
-msgstr "Tämä muuttaisi osan %s epäkelvoksi."
+msgstr "Tämä muuttaisi osan %s virheelliseksi."
#. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
#. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
@@ -3584,11 +3534,11 @@
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
msgid "Make a solver run with best architecture only."
-msgstr "Ratkaisin hakee vain parhaasta arkkitehtuurista."
+msgstr "Ratkaisin hakee vain sopivimmasta arkkitehtuurista."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
-msgstr "Harkitaan osia vain parhaasta arkkitehtuurista."
+msgstr "Harkitaan osia vain sopivimmasta arkkitehtuurista."
#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
@@ -3717,14 +3667,12 @@
msgstr "Albania"
# AM
-# fuzzy
#. :ALB:008:
#: ../zypp/CountryCode.cc:223
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
# AN
-# fuzzy
#. :ARM:051:
#: ../zypp/CountryCode.cc:224
msgid "Netherlands Antilles"
@@ -3746,7 +3694,6 @@
msgstr "Argentiina"
# AS
-# fuzzy
#. :ARG:032:
#: ../zypp/CountryCode.cc:228
msgid "American Samoa"
@@ -3763,14 +3710,12 @@
msgstr "Australia"
# CU
-# fuzzy
#. :AUS:036:
#: ../zypp/CountryCode.cc:231
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
# FO
-# fuzzy
#. :ABW:533:
#: ../zypp/CountryCode.cc:232
msgid "Aland Islands"
@@ -3794,7 +3739,6 @@
msgstr "Barbados"
# BD
-# fuzzy
#. :BRB:052:
#: ../zypp/CountryCode.cc:236
msgid "Bangladesh"
@@ -3816,7 +3760,6 @@
msgstr "Bulgaria"
# BH
-# fuzzy
#. :BGR:100:
#: ../zypp/CountryCode.cc:240
msgid "Bahrain"
@@ -3854,21 +3797,18 @@
msgstr "Brasilia"
# BS
-# fuzzy
#. :BRA:076:
#: ../zypp/CountryCode.cc:247
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama"
# BH
-# fuzzy
#. :BHS:044:
#: ../zypp/CountryCode.cc:248
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
# FO
-# fuzzy
#. :BTN:064:
#: ../zypp/CountryCode.cc:249
msgid "Bouvet Island"
@@ -3880,14 +3820,12 @@
msgstr "Botswana"
# BY
-# fuzzy
#. :BWA:072:
#: ../zypp/CountryCode.cc:251
msgid "Belarus"
msgstr "Valko-Venäjä"
# BZ
-# fuzzy
#. :BLR:112:
#: ../zypp/CountryCode.cc:252
msgid "Belize"
@@ -3910,7 +3848,6 @@
msgstr "Kongo"
# CF
-# fuzzy
#. :COD:180:
#: ../zypp/CountryCode.cc:256
msgid "Central African Republic"
@@ -3928,7 +3865,6 @@
msgstr "Norsunluurannikko"
# FO
-# fuzzy
#. :CIV:384:
#: ../zypp/CountryCode.cc:260
msgid "Cook Islands"
@@ -3952,7 +3888,6 @@
msgstr "Kiina"
# CO
-# fuzzy
#. :CHN:156:
#: ../zypp/CountryCode.cc:264
msgid "Colombia"
@@ -3969,7 +3904,6 @@
msgstr "Serbia ja Montenegro"
# CU
-# fuzzy
#. :SCG:891:
#: ../zypp/CountryCode.cc:267
msgid "Cuba"
@@ -3991,7 +3925,6 @@
msgstr "Kypros"
# CZ
-# fuzzy
#. :CYP:196:
#: ../zypp/CountryCode.cc:271
msgid "Czech Republic"
@@ -4013,7 +3946,6 @@
msgstr "Tanska"
# DM
-# fuzzy
#. :DNK:208:
#: ../zypp/CountryCode.cc:275
msgid "Dominica"
@@ -4031,7 +3963,6 @@
msgstr "Algeria"
# EC
-# fuzzy
#. :DZA:012:
#: ../zypp/CountryCode.cc:278
msgid "Ecuador"
@@ -4064,7 +3995,6 @@
msgstr "Espanja"
# ET
-# fuzzy
#. :ESP:724:
#: ../zypp/CountryCode.cc:284
msgid "Ethiopia"
@@ -4091,7 +4021,6 @@
msgstr "Mikronesia"
# FO
-# fuzzy
#. :FSM:583:
#: ../zypp/CountryCode.cc:289
msgid "Faroe Islands"
@@ -4108,7 +4037,6 @@
msgstr "Metropolitan France"
# GH
-# fuzzy
#. :FXX:249:
#: ../zypp/CountryCode.cc:292
msgid "Gabon"
@@ -4126,7 +4054,6 @@
msgstr "Grenada"
# GE
-# fuzzy
#. :GRD:308:
#: ../zypp/CountryCode.cc:295
msgid "Georgia"
@@ -4138,7 +4065,6 @@
msgstr "Ranskan Guayana"
# GH
-# fuzzy
#. :GUF:254:
#: ../zypp/CountryCode.cc:297
msgid "Ghana"
@@ -4150,21 +4076,18 @@
msgstr "Gibraltar"
# GL
-# fuzzy
#. :GIB:292:
#: ../zypp/CountryCode.cc:299
msgid "Greenland"
msgstr "Grönlanti"
# GM
-# fuzzy
#. :GRL:304:
#: ../zypp/CountryCode.cc:300
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
# GU
-# fuzzy
#. :GMB:270:
#: ../zypp/CountryCode.cc:301
msgid "Guinea"
@@ -4197,7 +4120,6 @@
msgstr "Guatemala"
# GU
-# fuzzy
#. :GTM:320:
#: ../zypp/CountryCode.cc:307
msgid "Guam"
@@ -4209,7 +4131,6 @@
msgstr "Guinea-Bissau"
# GH
-# fuzzy
#. :GNB:624:
#: ../zypp/CountryCode.cc:309
msgid "Guyana"
@@ -4249,7 +4170,6 @@
msgstr "Unkari"
# ID
-# fuzzy
#. :HUN:348:
#: ../zypp/CountryCode.cc:316
msgid "Indonesia"
@@ -4268,7 +4188,6 @@
msgstr "Israel"
# IN
-# fuzzy
#. :ISR:376:
#: ../zypp/CountryCode.cc:319
msgid "India"
@@ -4280,14 +4199,12 @@
msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue"
# IQ
-# fuzzy
#. :IOT:086:
#: ../zypp/CountryCode.cc:321
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
# IR
-# fuzzy
#. :IRQ:368:
#: ../zypp/CountryCode.cc:322
msgid "Iran"
@@ -4305,14 +4222,12 @@
msgstr "Italia"
# JM
-# fuzzy
#. :ITA:380:
#: ../zypp/CountryCode.cc:325
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
# JO
-# fuzzy
#. :JAM:388:
#: ../zypp/CountryCode.cc:326
msgid "Jordan"
@@ -4330,14 +4245,12 @@
msgstr "Kenia"
# KZ
-# fuzzy
#. :KEN:404:
#: ../zypp/CountryCode.cc:329
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisia"
# KH
-# fuzzy
#. :KGZ:417:
#: ../zypp/CountryCode.cc:330
msgid "Cambodia"
@@ -4354,7 +4267,6 @@
msgstr "Komorit"
# KN
-# fuzzy
#. :COM:174:
#: ../zypp/CountryCode.cc:333
msgid "Saint Kitts and Nevis"
@@ -4377,14 +4289,12 @@
msgstr "Kuwait"
# FO
-# fuzzy
#. :KWT:414:
#: ../zypp/CountryCode.cc:337
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymansaaret"
# KZ
-# fuzzy
#. :CYM:136:
#: ../zypp/CountryCode.cc:338
msgid "Kazakhstan"
@@ -4401,7 +4311,6 @@
msgstr "Libanon"
# LC
-# fuzzy
#. :LBN:422:
#: ../zypp/CountryCode.cc:341
msgid "Saint Lucia"
@@ -4418,7 +4327,6 @@
msgstr "Sri Lanka"
# LR
-# fuzzy
#. :LKA:144:
#: ../zypp/CountryCode.cc:344
msgid "Liberia"
@@ -4448,7 +4356,6 @@
msgstr "Latvia"
# LR
-# fuzzy
#. :LVA:428:
#: ../zypp/CountryCode.cc:349
msgid "Libya"
@@ -4475,7 +4382,6 @@
msgstr "Madagaskar"
# FO
-# fuzzy
#. :MDG:450:
#: ../zypp/CountryCode.cc:354
msgid "Marshall Islands"
@@ -4488,14 +4394,12 @@
msgstr "Makedonia"
# ML
-# fuzzy
#. :MKD:807:
#: ../zypp/CountryCode.cc:356
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
# MM
-# fuzzy
#. :MLI:466:
#: ../zypp/CountryCode.cc:357
msgid "Myanmar"
@@ -4507,7 +4411,6 @@
msgstr "Mongolia"
# MO
-# fuzzy
#. :MNG:496:
#: ../zypp/CountryCode.cc:359
msgid "Macao"
@@ -4524,7 +4427,6 @@
msgstr "Martinique"
# MR
-# fuzzy
#. :MTQ:474:
#: ../zypp/CountryCode.cc:362
msgid "Mauritania"
@@ -4542,21 +4444,18 @@
msgstr "Malta"
# MU
-# fuzzy
#. :MLT:470:
#: ../zypp/CountryCode.cc:365
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
# MV
-# fuzzy
#. :MUS:480:
#: ../zypp/CountryCode.cc:366
msgid "Maldives"
msgstr "Malediivit"
# MW
-# fuzzy
#. :MDV:462:
#: ../zypp/CountryCode.cc:367
msgid "Malawi"
@@ -4569,7 +4468,6 @@
msgstr "Meksiko"
# MY
-# fuzzy
#. :MEX:484:
#: ../zypp/CountryCode.cc:369
msgid "Malaysia"
@@ -4581,42 +4479,36 @@
msgstr "Mosambik"
# GM
-# fuzzy
#. :MOZ:508:
#: ../zypp/CountryCode.cc:371
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
# NC
-# fuzzy
#. :NAM:516:
#: ../zypp/CountryCode.cc:372
msgid "New Caledonia"
msgstr "Uusi-Kaledonia"
# NG
-# fuzzy
#. :NCL:540:
#: ../zypp/CountryCode.cc:373
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
# FO
-# fuzzy
#. :NER:562:
#: ../zypp/CountryCode.cc:374
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkinsaari"
# NG
-# fuzzy
#. :NFK:574:
#: ../zypp/CountryCode.cc:375
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
# NI
-# fuzzy
#. :NGA:566:
#: ../zypp/CountryCode.cc:376
msgid "Nicaragua"
@@ -4719,7 +4611,6 @@
msgstr "Portugali"
# PW
-# fuzzy
#. :PRT:620:
#: ../zypp/CountryCode.cc:396
msgid "Palau"
@@ -4732,7 +4623,6 @@
msgstr "Paraguay"
# QA
-# fuzzy
#. :PRY:600:
#: ../zypp/CountryCode.cc:398
msgid "Qatar"
@@ -4755,7 +4645,6 @@
msgstr "Venäjä"
# RW
-# fuzzy
#. :RUS:643:
#: ../zypp/CountryCode.cc:402
msgid "Rwanda"
@@ -4767,7 +4656,6 @@
msgstr "Saudi-Arabia"
# FO
-# fuzzy
#. :SAU:682:
#: ../zypp/CountryCode.cc:404
msgid "Solomon Islands"
@@ -4779,7 +4667,6 @@
msgstr "Seychellit"
# SD
-# fuzzy
#. :SYC:690:
#: ../zypp/CountryCode.cc:406
msgid "Sudan"
@@ -4812,7 +4699,6 @@
msgstr "Huippuvuoret ja Jan Mayen"
# SK
-# fuzzy
#. :SJM:744:
#: ../zypp/CountryCode.cc:412
msgid "Slovakia"
@@ -4834,14 +4720,12 @@
msgstr "Senegal"
# SO
-# fuzzy
#. :SEN:686:
#: ../zypp/CountryCode.cc:416
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
# SY
-# fuzzy
#. :SOM:706:
#: ../zypp/CountryCode.cc:417
msgid "Suriname"
@@ -4859,14 +4743,12 @@
msgstr "El Salvador"
# SY
-# fuzzy
#. :SLV:222:
#: ../zypp/CountryCode.cc:420
msgid "Syria"
msgstr "Syyria"
# SZ
-# fuzzy
#. :SYR:760:
#: ../zypp/CountryCode.cc:421
msgid "Swaziland"
@@ -4878,7 +4760,6 @@
msgstr "Turks- ja Caicossaaret"
# TD
-# fuzzy
#. :TCA:796:
#: ../zypp/CountryCode.cc:423
msgid "Chad"
@@ -4901,21 +4782,18 @@
msgstr "Thaimaa"
# TJ
-# fuzzy
#. :THA:764:
#: ../zypp/CountryCode.cc:427
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"
# TJ
-# fuzzy
#. :TKL:772:
#: ../zypp/CountryCode.cc:429
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
# TN
-# fuzzy
#. :TKM:795:
#: ../zypp/CountryCode.cc:430
msgid "Tunisia"
@@ -4961,21 +4839,18 @@
msgstr "Ukraina"
# UG
-# fuzzy
#. :UKR:804:
#: ../zypp/CountryCode.cc:439
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
# UM
-# fuzzy
#. :UGA:800:
#: ../zypp/CountryCode.cc:440
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Yhdysvaltain pienet erillissaaret"
# US
-# fuzzy
#. :UMI:581:
#: ../zypp/CountryCode.cc:441
msgid "United States"
@@ -4998,7 +4873,6 @@
msgstr "Vatikaani"
# VC
-# fuzzy
#. :VAT:336:
#: ../zypp/CountryCode.cc:445
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
@@ -5011,21 +4885,18 @@
msgstr "Venezuela"
# VI
-# fuzzy
#. :VEN:862:
#: ../zypp/CountryCode.cc:447
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret"
# VI
-# fuzzy
#. :VGB:092:
#: ../zypp/CountryCode.cc:448
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
# VN
-# fuzzy
#. :VIR:850:
#: ../zypp/CountryCode.cc:449
msgid "Vietnam"
@@ -5063,7 +4934,6 @@
msgstr "Etelä-Afrikka"
# ZM
-# fuzzy
#. :ZAF:710:
#: ../zypp/CountryCode.cc:456
msgid "Zambia"
Modified: trunk/libzypp/po/nb.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/trunk/libzypp/po/nb.po?rev=7279&r1=7278&r2=7279&view=diff
==============================================================================
--- trunk/libzypp/po/nb.po (original)
+++ trunk/libzypp/po/nb.po Mon Sep 17 19:33:03 2007
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: zypp.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-23 13:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-17 14:24+0200\n"
"Last-Translator: Rune Nordbøe Skillingstad \n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2801,13 +2801,13 @@
#. This can be generated by a timout only
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No valid solution found within %d seconds"
-msgstr "Fant ingen gyldig løsning med ressurser basert på beste arktiektur."
+msgstr "Fant ingen gyldig løsning i løpet av %d sekunder"
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
msgid "The solver has reached a defined timout"
-msgstr ""
+msgstr "Løseren nådde et angitt tidsavbrudd"
#. a second run with ALL possibilities has not been tried
#. possible other solutions skipped
@@ -3493,14 +3493,12 @@
msgstr "Angående alle ressurser med sammenfallende arkitektur."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
-#, fuzzy
msgid "Make a solver run with best architecture only."
-msgstr "La avhengighetsløser kjøre med ALLE mulighetene."
+msgstr "La avhengighetsløser kjøre med bare best mulig arkitektur."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
-#, fuzzy
msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
-msgstr "Angående alle ressurser med sammenfallende arkitektur."
+msgstr "Angående alle ressurser med beste arkitektur."
#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
@@ -3553,14 +3551,12 @@
msgstr "%s del av %s"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:50
-#, fuzzy
msgid "Double timeout"
-msgstr "<b>Tidsavbrudd for dobbeltklikking </b>"
+msgstr "Dobbelt tidsavbrudd"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:51
-#, fuzzy
msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
-msgstr "La avhengighetsløser kjøre med ALLE mulighetene."
+msgstr "Kjør avhengighetsløseren med dobbelt tidsavbrudd neste gang."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
@@ -4947,3 +4943,4 @@
"Filen %s har en ukjent kontrollsum \n"
".Forventet %s, men finner %s\n"
" Vil du bruke filen likevel?"
+
Modified: trunk/libzypp/po/pt_BR.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/trunk/libzypp/po/pt_BR.po?rev=7279&r1=7278&r2=7279&view=diff
==============================================================================
--- trunk/libzypp/po/pt_BR.po (original)
+++ trunk/libzypp/po/pt_BR.po Mon Sep 17 19:33:03 2007
@@ -10,8 +10,8 @@
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-10 10:56-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-17 08:50-0300\n"
+"Last-Translator: Gilberto Medeiros Nakamura \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -125,78 +125,76 @@
#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:318
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
-msgstr "Falha na verificação de integridade do pacote %s. Deseja repetir o download?"
+msgstr "Falha na verificação de integridade do pacote %s. Deseja tentar novamente?"
#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:206
-#, fuzzy
msgid "No url in repository."
-msgstr "Arquivo %1 não encontrado no repositório."
+msgstr "Nenhuma url no repositório."
#. iteration over urls
#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:278
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't provide file %s from repository %s"
-msgstr "ImpossÃvel fornecer %s a partir de %s"
+msgstr "ImpossÃvel fornecer arquivo %s a partir do repositório %s"
#: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:73
#, c-format
msgid "Reading '%s' repository cache"
-msgstr ""
+msgstr "Lendo cache do repositório '%s' "
#: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:194
#, c-format
msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
-msgstr ""
+msgstr "Lendo patch e delta rpms do cache do repositório '%s'"
#: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
#, c-format
msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Método de autênticação HTTP '%s' não suportado."
#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715
#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
-#, fuzzy
msgid "Invalid user name or password."
-msgstr "Senha de CA inválida."
+msgstr "Nome de usuário ou senha inválido."
#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718
#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication required for '%s'"
-msgstr "Autenticação Necessária"
+msgstr "Autenticação necessária para '%s'"
#: ../zypp/RepoManager.cc:115
#, c-format
msgid "Cleaning repository '%s' cache"
-msgstr ""
+msgstr "Limpando cache do repositório '%s'"
#. we will throw this later if no URL checks out fine
#: ../zypp/RepoManager.cc:521
msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Metadados válidos não encontrados na URL(s) especificadas."
#: ../zypp/RepoManager.cc:677
#, c-format
msgid "Building repository '%s' cache"
-msgstr ""
+msgstr "Construindo cache do repositório '%s'"
#. progress.sendTo( progressrcv );
#: ../zypp/RepoManager.cc:822
#, c-format
msgid "Reading repository '%s' cache"
-msgstr ""
+msgstr "Lendo cache do repositório '%s'"
#: ../zypp/RepoManager.cc:912
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Adding repository '%s'"
-msgstr "Adicionando recursos"
+msgstr "Adicionando repositório '%s'"
#: ../zypp/RepoManager.cc:1017
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing repository '%s'"
-msgstr "Adicionando recursos"
+msgstr "Removendo repositório '%s'"
#: ../zypp/Url.cc:112
msgid "Invalid LDAP URL query string"
@@ -2631,7 +2629,7 @@
#: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
msgid "Required file is missing: "
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo necessário faltando:"
#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
msgid "HalContext not connected"
@@ -2680,7 +2678,7 @@
#. %s = filenames
#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1943
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr "rpm gravou %s como %s, mas não foi possÃvel determinar a diferença"
@@ -2696,9 +2694,9 @@
#. %s = filenames
#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1948
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm criou %s como %s, mas não foi possÃvel determinar a diferença"
+msgstr "rpm criou %s como %s, mas foi impossÃvel determinar a diferença"
#. %s = filenames
#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
@@ -2772,54 +2770,52 @@
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s will be deleted by the user.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Esses resolvÃveis serão apagados do sistema."
+msgstr "%s será removido pelo usário.\n"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
#, c-format
msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s serão deletados por outra aplicação. (ApplLow/ApplHight)\n"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:274
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s will be installed by the user.\n"
-msgstr "%s não será desinstalado porque ainda é necessário"
+msgstr "%s será instalado pelo usário.\n"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:279
#, c-format
msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s serão instalados por outra aplicação. (ApplLow/ApplHight)\n"
#. This can be generated by a timout only
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
#, c-format
msgid "No valid solution found within %d seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma solução válida encontrada em %d segundos."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
msgid "The solver has reached a defined timout"
-msgstr ""
+msgstr "O solucionador atingiu o limite de tempo."
#. a second run with ALL possibilities has not been tried
#. possible other solutions skipped
#. give the user an additional solution for trying all branches
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:383
msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma solução válida encontrada apenas com resolúveis da melhor arquitetura."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Com esta tentativa, apenas resolúveis com a melhor arquitetura foram considerados.\n"
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:385
msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
-msgstr ""
+msgstr "Considerando todos os possÃveis resolúveis leva tempo, mas pode atingir num resultado válido."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
msgid "Invalid information"
@@ -2942,7 +2938,6 @@
msgstr "Nenhum fornece %s"
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"There is no resource available which supports this requirement."
@@ -2951,15 +2946,14 @@
"Não há nenhum recurso disponÃvel que atenda a esse requisito."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
-#, fuzzy
msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
msgstr "Devido aos problemas descritos acima/abaixo, essa solução não resolverá todas as dependências"
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:900
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
-msgstr "Não é possÃvel instalar %s porque ele entra em conflito com %s"
+msgstr "Não é possÃvel instalar %s porque ele está em conflito com %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:536
@@ -3011,13 +3005,13 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:760
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s preenche as dependências de %s, mas será desinstalado"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:770
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
msgstr "%s preenche as dependências de %s, mas será mantido no sistema"
@@ -3029,7 +3023,7 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:788
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
msgstr "Não é possÃvel instalar %s para preencher as dependências de %s"
@@ -3042,20 +3036,20 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:841
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:849
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
msgstr "%s não será desinstalado porque ainda é necessário"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:872
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
msgstr "%s torna %s obsoleto. Mas %s não pode ser apagado porque está bloqueado."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:904
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
-msgstr "Não é possÃvel instalar %s porque ele está em conflito"
+msgstr "Não é possÃvel instalar %s porque está em conflito"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:926
@@ -3067,16 +3061,15 @@
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:940
#, c-format
msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
-msgstr ""
+msgstr "O requisito %s não pode ser satisfeito."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:55
msgid "Ignore this requirement just here"
msgstr "Ignorar este requisito apenas aqui"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:64
-#, fuzzy
msgid "Generally ignore this requirement"
-msgstr "Ignorar este requisito apenas aqui"
+msgstr "Ignorar este requisito em geral"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
@@ -3086,21 +3079,21 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
msgstr "%s fornece esta dependência, porém mudaria a arquitetura do item instalado"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install %s although it would change the vendor"
-msgstr "Instalar %s apesar de ele mudar a arquitetura"
+msgstr "Instalar %s apesar de mudar o fabricant"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
-msgstr "%s fornece esta dependência, porém mudaria a arquitetura do item instalado"
+msgstr "%s fornece esta dependência, porém mudaria o fabricante do item instalado"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:104
@@ -3122,9 +3115,8 @@
msgstr "Ignorar que %s já está definido para instalação"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-#, fuzzy
msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
-msgstr "Não instalar ou apagar resolvÃveis de interesse"
+msgstr "Não instalar ou apagar resolúveis de interesse"
#. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:791
@@ -3134,9 +3126,9 @@
#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is lacking the requirement %s"
-msgstr "%s não está atendendo ao requisito %s"
+msgstr "%s não está satisfazendo o requisito %s"
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
msgid ", Action: "
@@ -3211,14 +3203,14 @@
#. Translator: %s = name of packages,patch,...
#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
-msgstr "%s está programado para ser instalado, mas isso não é possÃvel devido a problemas de dependência."
+msgstr "%s está agendado para ser instalado, mas isso não é possÃvel devido a problemas de dependência."
#. Translator: %s = name of package,patch,...
#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
msgstr "ImpossÃvel instalar %s porque sua desinstalação já está marcada como necessária"
@@ -3229,9 +3221,9 @@
#. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
#. TranslatorExplanation: package is not installed.
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
-msgstr "Não é possÃvel instalar %s, pois ele não se aplica a este sistema."
+msgstr "Não é possÃvel instalar %s, pois não se aplica a este sistema."
#. affected() = item 1 which has to be installed
#. _capability =
@@ -3239,9 +3231,9 @@
#. other_capability() =
#. Translator: %s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
-msgstr "Não é possÃvel instalar %s, pois sua %s instalação já está marcada como necessária."
+msgstr "Não é possÃvel instalar %s, pois %s já está marcado como necessário para a instalação."
#. Translator: %s = name of patch,product
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
@@ -3307,9 +3299,9 @@
#. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
#. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are no alternative providers of %s installed"
-msgstr "Não há provedores alternativos instalados de %s"
+msgstr "Não há provedores alternativos de %s instalados"
#. Translator: 1.%s = name of package,patch....
#. TranslatorExample: for bar
@@ -3338,9 +3330,9 @@
#. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
#. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
-msgstr "Não é possÃvel fazer upgrade de %s para evitar a remoção de %s."
+msgstr "Atualizar para %s para evitar a remoção de %s é impossÃvel."
#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
@@ -3380,9 +3372,9 @@
#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s = vendor ID
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
-msgstr "%s fornece %s, mas possui outra arquitetura."
+msgstr "%s fornece %s, mas possui outro fabricante (%s)."
#. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:487
@@ -3398,9 +3390,9 @@
#. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:508
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
-msgstr "%s é exigido por outro resolvÃvel instalado, para não ficar desvinculado."
+msgstr "%s é exigido por outro resolúvel selecionado para instalação, portanto não será desvinculado. "
#. affected() = provider of cap
#. _capability =
@@ -3410,9 +3402,9 @@
#. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:525
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr "%s é exigido por outro resolvÃvel instalado, para não ficar desvinculado."
+msgstr "%s é exigido por outro resolúvel instalado, portanto não será desvinculado."
#. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
#. _capability =
@@ -3433,9 +3425,9 @@
#. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
#. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
-msgstr "Um conflito por causa de %s (%s) requer a remoção do %s a ser instalado"
+msgstr "Um conflito a respeito de %s (%s) requer a remoção de %s, o qual está agendado para instalação"
#. affected() = provider of capability
#. _capability = provided by provider
@@ -3487,19 +3479,19 @@
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:53
msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
-msgstr ""
+msgstr "Executar o solucionador com TODAS as possibilidades."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:54
msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
-msgstr ""
+msgstr "Considerando todos os resolúveis com arquitetura compatÃvel."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
msgid "Make a solver run with best architecture only."
-msgstr ""
+msgstr "Executar o solucionador apenas com a melhor arquitetura."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
-msgstr ""
+msgstr "Considerando resolúveis apenas com a melhor arquitetura."
#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
@@ -3510,37 +3502,37 @@
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is recommended by %s"
-msgstr "%s é necessário a %s"
+msgstr "%s é recomendado por %s"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is suggested by %s"
-msgstr "%s é necessário a %s"
+msgstr "%s é sugerido por %s"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
#, c-format
msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s será avaliado para instalação (atualização) por %s"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is enhanced by %s"
-msgstr "%s é substituÃdo por %s"
+msgstr "%s é melhorado por %s"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is supplemented by %s"
-msgstr "%s é necessário a %s"
+msgstr "%s é suplementado por %s"
#. Translator all.%s = name of packages,patches,....
#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
@@ -3552,13 +3544,12 @@
msgstr "%s parte de %s"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:50
-#, fuzzy
msgid "Double timeout"
-msgstr "<b>Tempo de Espera de Clique Duplo </b>"
+msgstr "Tempo limite duplo"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:51
msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar o próximo solucionador com limite de tempo dobrado."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
Modified: trunk/libzypp/po/sk.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/trunk/libzypp/po/sk.po?rev=7279&r1=7278&r2=7279&view=diff
==============================================================================
--- trunk/libzypp/po/sk.po (original)
+++ trunk/libzypp/po/sk.po Mon Sep 17 19:33:03 2007
@@ -1,23 +1,24 @@
-# translation of zypp.sk.po to
-# Slovak message file for YaST2 (@memory@).
+# translation of zypp.sk.po to Slovak
+# Slovak message file for libyzpp.
# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
# Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG.
# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
-# Stanislav Visnovsky , 2003
-# Milan Hromada , 2000.
#
+# Jan Kupec , 2007.
+# Stanislav Visnovsky , 2003.
+# Milan Hromada , 2000.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.sk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-05 10:26+0100\n"
-"Last-Translator: Jan Kupec \n"
-"Language-Team: Slovak \n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-15 19:06+0200\n"
+"Last-Translator: Ján Kupec \n"
+"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
@@ -112,9 +113,8 @@
#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
#: ../zypp/base/Exception.cc:89
-#, fuzzy
msgid "History:"
-msgstr "História rýchlosti"
+msgstr "História:"
#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:237
msgid "applydeltarpm check failed."
@@ -126,76 +126,74 @@
#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:318
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
-msgstr "Kontrola integrity balÃÄka %s zlyhala. Chce sa znova pokúsiÅ¥ o jeho stiahnutie?"
+msgstr "Kontrola integrity balÃÄka %s zlyhala. Chcete sa znova pokúsiÅ¥ o jeho stiahnutie?"
#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:206
-#, fuzzy
msgid "No url in repository."
-msgstr "Pridávam zdroje"
+msgstr "Pre tento repozitár nie je definovaná žiadna URL adresa."
#. iteration over urls
#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:278
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't provide file %s from repository %s"
-msgstr "Nepodarilo sa poskytnúť %s z %s"
+msgstr "Nepodarilo sa poskytnúť súbor %s z repozitára %s"
#: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:73
#, c-format
msgid "Reading '%s' repository cache"
-msgstr ""
+msgstr "NaÄÃtavam cache pre repozitár '%s'"
#: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:194
#, c-format
msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
-msgstr ""
+msgstr "NaÄÃtavam inromácie o patch a delta rpm súboroch z cache repozitára '%s'"
#: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
#, c-format
msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' nie je podporovaná metóda autentifikácie"
#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
-#, fuzzy
msgid "Invalid user name or password."
-msgstr "Neplatný názov služby '%1'."
+msgstr "Neplatné meno použÃvateľa alebo heslo."
#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication required for '%s'"
-msgstr "Typ overovania"
+msgstr "'%s' vyžaduje autentifikáciu"
#: ../zypp/RepoManager.cc:115
#, c-format
msgid "Cleaning repository '%s' cache"
-msgstr ""
+msgstr "ÄistÃm cache repozitára '%s'"
#. we will throw this later if no URL checks out fine
#: ../zypp/RepoManager.cc:521
msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Na zadanej URL adrese neboli nájdené platné metadáta"
#: ../zypp/RepoManager.cc:677
#, c-format
msgid "Building repository '%s' cache"
-msgstr ""
+msgstr "Vytváram cache repozitára '%s'"
#. progress.sendTo( progressrcv );
#: ../zypp/RepoManager.cc:822
#, c-format
msgid "Reading repository '%s' cache"
-msgstr ""
+msgstr "NaÄÃtavam cache repozitára '%s'"
#: ../zypp/RepoManager.cc:912
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Adding repository '%s'"
-msgstr "Pridávam zdroje"
+msgstr "Pridávam repozitár '%s'"
#: ../zypp/RepoManager.cc:1017
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing repository '%s'"
-msgstr "Pridávam zdroje"
+msgstr "OdstraÅujem repozitár '%s'"
#: ../zypp/Url.cc:112
msgid "Invalid LDAP URL query string"
@@ -241,27 +239,24 @@
#. language code: ace
#: ../zypp/LanguageCode.cc:242
-#, fuzzy
msgid "Achinese"
-msgstr "ÄÃnÅ¡tina"
+msgstr "Achinese"
#. language code: ach
#: ../zypp/LanguageCode.cc:244
-#, fuzzy
msgid "Acoli"
-msgstr "Akustická"
+msgstr "Acoli"
# menu button
#. language code: ada
#: ../zypp/LanguageCode.cc:246
-#, fuzzy
msgid "Adangme"
-msgstr "PokroÄilé"
+msgstr "Adangme"
#. language code: ady
#: ../zypp/LanguageCode.cc:248
msgid "Adyghe"
-msgstr ""
+msgstr "Adyghe"
#. language code: afa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:250
@@ -271,7 +266,7 @@
#. language code: afh
#: ../zypp/LanguageCode.cc:252
msgid "Afrihili"
-msgstr ""
+msgstr "Afrihili"
#. language code: afr af
#: ../zypp/LanguageCode.cc:254
@@ -280,23 +275,20 @@
#. language code: ain
#: ../zypp/LanguageCode.cc:256
-#, fuzzy
msgid "Ainu"
-msgstr "Linux"
+msgstr "Ainu"
# AZ
#. language code: aka ak
#: ../zypp/LanguageCode.cc:258
-#, fuzzy
msgid "Akan"
-msgstr "Abkhazian"
+msgstr "Akan"
# AZ
#. language code: akk
#: ../zypp/LanguageCode.cc:260
-#, fuzzy
msgid "Akkadian"
-msgstr "Abkhazian"
+msgstr "Akkadian"
#. language code: alb sqi sq
#: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
@@ -305,20 +297,18 @@
#. language code: ale
#: ../zypp/LanguageCode.cc:266
-#, fuzzy
msgid "Aleut"
msgstr "Aleuty"
#. language code: alg
#: ../zypp/LanguageCode.cc:268
msgid "Algonquian Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Algonkské jazyky"
#. language code: alt
#: ../zypp/LanguageCode.cc:270
-#, fuzzy
msgid "Southern Altai"
-msgstr "Južná Afrika"
+msgstr "Južný Altai"
#. language code: amh am
#: ../zypp/LanguageCode.cc:272
@@ -342,15 +332,13 @@
#. language code: arc
#: ../zypp/LanguageCode.cc:280
-#, fuzzy
msgid "Aramaic"
-msgstr "Arabský"
+msgstr "Aramaic"
#. language code: arg an
#: ../zypp/LanguageCode.cc:282
-#, fuzzy
msgid "Aragonese"
-msgstr "Faroese"
+msgstr "Aragonese"
# AM
#. language code: arm hye hy
@@ -360,15 +348,13 @@
#. language code: arn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:288
-#, fuzzy
msgid "Araucanian"
-msgstr "Albánsky"
+msgstr "Araucanian"
#. language code: arp
#: ../zypp/LanguageCode.cc:290
-#, fuzzy
msgid "Arapaho"
-msgstr "Grafy"
+msgstr "Arapaho"
#. language code: art
#: ../zypp/LanguageCode.cc:292
@@ -378,7 +364,7 @@
#. language code: arw
#: ../zypp/LanguageCode.cc:294
msgid "Arawak"
-msgstr ""
+msgstr "Arawak"
#. language code: asm as
#: ../zypp/LanguageCode.cc:296
@@ -387,14 +373,13 @@
#. language code: ast
#: ../zypp/LanguageCode.cc:298
-#, fuzzy
msgid "Asturian"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr "Rakúsky"
#. language code: ath
#: ../zypp/LanguageCode.cc:300
msgid "Athapascan Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Athapascan Languages"
#. language code: aus
#: ../zypp/LanguageCode.cc:302
@@ -414,9 +399,8 @@
# SZ
#. language code: awa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:308
-#, fuzzy
msgid "Awadhi"
-msgstr "Swahilský"
+msgstr "Awadhi"
# MM
#. language code: aym ay
@@ -431,14 +415,13 @@
#. language code: bad
#: ../zypp/LanguageCode.cc:314
-#, fuzzy
msgid "Banda"
-msgstr "Kanada"
+msgstr "Banda"
#. language code: bai
#: ../zypp/LanguageCode.cc:316
msgid "Bamileke Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Bamileke Languages"
#. language code: bak ba
#: ../zypp/LanguageCode.cc:318
@@ -448,19 +431,17 @@
#. language code: bal
#: ../zypp/LanguageCode.cc:320
msgid "Baluchi"
-msgstr ""
+msgstr "Baluchi"
#. language code: bam bm
#: ../zypp/LanguageCode.cc:322
-#, fuzzy
msgid "Bambara"
-msgstr "Samba"
+msgstr "Bambara"
#. language code: ban
#: ../zypp/LanguageCode.cc:324
-#, fuzzy
msgid "Balinese"
-msgstr "Základ"
+msgstr "Balinese"
#. language code: baq eus eu
#: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
@@ -469,9 +450,8 @@
#. language code: bas
#: ../zypp/LanguageCode.cc:330
-#, fuzzy
msgid "Basa"
-msgstr "Základ"
+msgstr "Basa"
#. language code: bat
#: ../zypp/LanguageCode.cc:332
@@ -481,7 +461,7 @@
#. language code: bej
#: ../zypp/LanguageCode.cc:334
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
#. language code: bel be
#: ../zypp/LanguageCode.cc:336
@@ -490,9 +470,8 @@
#. language code: bem
#: ../zypp/LanguageCode.cc:338
-#, fuzzy
msgid "Bemba"
-msgstr "Bermudy"
+msgstr "Bemba"
#. language code: ben bn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:340
@@ -502,12 +481,12 @@
#. language code: ber
#: ../zypp/LanguageCode.cc:342
msgid "Berber (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Berber (ostatné)"
#. language code: bho
#: ../zypp/LanguageCode.cc:344
msgid "Bhojpuri"
-msgstr ""
+msgstr "Bhojpuri"
#. language code: bih bh
#: ../zypp/LanguageCode.cc:346
@@ -517,13 +496,12 @@
#. language code: bik
#: ../zypp/LanguageCode.cc:348
msgid "Bikol"
-msgstr ""
+msgstr "Bikol"
#. language code: bin
#: ../zypp/LanguageCode.cc:350
-#, fuzzy
msgid "Bini"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "Bini"
#. language code: bis bi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:352
@@ -533,12 +511,12 @@
#. language code: bla
#: ../zypp/LanguageCode.cc:354
msgid "Siksika"
-msgstr ""
+msgstr "Siksika"
#. language code: bnt
#: ../zypp/LanguageCode.cc:356
msgid "Bantu (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Bantu (ostatné)"
# BJ
#. language code: bos bs
@@ -549,9 +527,8 @@
# BR
#. language code: bra
#: ../zypp/LanguageCode.cc:360
-#, fuzzy
msgid "Braj"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr "Braj"
#. language code: bre br
#: ../zypp/LanguageCode.cc:362
@@ -565,15 +542,13 @@
#. language code: bua
#: ../zypp/LanguageCode.cc:366
-#, fuzzy
msgid "Buriat"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr "Buriat"
#. language code: bug
#: ../zypp/LanguageCode.cc:368
-#, fuzzy
msgid "Buginese"
-msgstr "ÄÃnÅ¡tina"
+msgstr "Buginese"
#. language code: bul bg
#: ../zypp/LanguageCode.cc:370
@@ -588,15 +563,13 @@
#. language code: byn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:376
-#, fuzzy
msgid "Blin"
-msgstr "Belgická"
+msgstr "Blin"
#. language code: cad
#: ../zypp/LanguageCode.cc:378
-#, fuzzy
msgid "Caddo"
-msgstr "Kartové"
+msgstr "Caddo"
#. language code: cai
#: ../zypp/LanguageCode.cc:380
@@ -620,9 +593,8 @@
#. language code: ceb
#: ../zypp/LanguageCode.cc:388
-#, fuzzy
msgid "Cebuano"
-msgstr "Libanon"
+msgstr "Cebuano"
#. language code: cel
#: ../zypp/LanguageCode.cc:390
@@ -664,20 +636,18 @@
#. language code: chm
#: ../zypp/LanguageCode.cc:406
-#, fuzzy
msgid "Mari"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Mari"
#. language code: chn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:408
msgid "Chinook Jargon"
-msgstr ""
+msgstr "Chinook Jargon"
#. language code: cho
#: ../zypp/LanguageCode.cc:410
-#, fuzzy
msgid "Choctaw"
-msgstr "Chroot"
+msgstr "Choctaw"
#. language code: chp
#: ../zypp/LanguageCode.cc:412
@@ -709,13 +679,12 @@
#. language code: cmc
#: ../zypp/LanguageCode.cc:422
msgid "Chamic Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Chamic Languages"
#. language code: cop
#: ../zypp/LanguageCode.cc:424
-#, fuzzy
msgid "Coptic"
-msgstr "VýpoÄty"
+msgstr "Coptic"
#. language code: cor kw
#: ../zypp/LanguageCode.cc:426
@@ -730,43 +699,42 @@
#. language code: cpe
#: ../zypp/LanguageCode.cc:430
msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Creoles a Pidgins, anglické (ostatné)"
#. language code: cpf
#: ../zypp/LanguageCode.cc:432
msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Creoles a Pidgins, francúzske (ostatné)"
#. language code: cpp
#: ../zypp/LanguageCode.cc:434
msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Creoles a Pidgins, Portugalské (ostatné)"
#. language code: cre cr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:436
-#, fuzzy
msgid "Cree"
-msgstr "Vytvoriť"
+msgstr "Cree"
#. language code: crh
#: ../zypp/LanguageCode.cc:438
msgid "Crimean Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Krimský tatársky"
#. language code: crp
#: ../zypp/LanguageCode.cc:440
msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Creoles a Pidgins (ostatné)"
#. language code: csb
#: ../zypp/LanguageCode.cc:442
msgid "Kashubian"
-msgstr ""
+msgstr "Kašubský"
#. language code: cus
#: ../zypp/LanguageCode.cc:444
msgid "Cushitic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Cushitic (ostatné)"
#. language code: cze ces cs
#: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
@@ -785,73 +753,65 @@
#. language code: dar
#: ../zypp/LanguageCode.cc:454
-#, fuzzy
msgid "Dargwa"
-msgstr "Darwin"
+msgstr "Dargwa"
#. language code: day
#: ../zypp/LanguageCode.cc:456
-#, fuzzy
msgid "Dayak"
-msgstr "DeÅ:"
+msgstr "Dayak"
#. language code: del
#: ../zypp/LanguageCode.cc:458
-#, fuzzy
msgid "Delaware"
-msgstr "Hardvér"
+msgstr "Delaware"
#. language code: den
#: ../zypp/LanguageCode.cc:460
msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr ""
+msgstr "Slave (Athapascan)"
#. language code: dgr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:462
msgid "Dogrib"
-msgstr ""
+msgstr "Dogrib"
# tree node string
#. language code: din
#: ../zypp/LanguageCode.cc:464
-#, fuzzy
msgid "Dinka"
-msgstr "Disk"
+msgstr "Dinka"
# tree node string - means "hardware driver"
#. language code: div dv
#: ../zypp/LanguageCode.cc:466
-#, fuzzy
msgid "Divehi"
-msgstr "OvládaÄ"
+msgstr "Divehi"
#. language code: doi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:468
-#, fuzzy
msgid "Dogri"
-msgstr "Prihlásenie"
+msgstr "Dogri"
#. language code: dra
#: ../zypp/LanguageCode.cc:470
msgid "Dravidian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Dravidian (ostatné)"
#. language code: dsb
#: ../zypp/LanguageCode.cc:472
-#, fuzzy
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Å etrenie energie"
+msgstr "Lower Sorbian"
#. language code: dua
#: ../zypp/LanguageCode.cc:474
-#, fuzzy
msgid "Duala"
-msgstr "Dakar"
+msgstr "Duala"
#. language code: dum
#: ../zypp/LanguageCode.cc:476
msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
-msgstr ""
+msgstr "Holandský, stredoveký (ca.1050-1350)"
#. language code: dut nld nl
#: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
@@ -860,9 +820,8 @@
#. language code: dyu
#: ../zypp/LanguageCode.cc:482
-#, fuzzy
msgid "Dyula"
-msgstr "Dubaj"
+msgstr "Dyula"
# TO
#. language code: dzo dz
@@ -873,7 +832,7 @@
#. language code: efi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:486
msgid "Efik"
-msgstr ""
+msgstr "Efik"
#. language code: egy
#: ../zypp/LanguageCode.cc:488
@@ -883,12 +842,12 @@
#. language code: eka
#: ../zypp/LanguageCode.cc:490
msgid "Ekajuk"
-msgstr ""
+msgstr "Ekajuk"
#. language code: elx
#: ../zypp/LanguageCode.cc:492
msgid "Elamite"
-msgstr ""
+msgstr "Elamite"
#. language code: eng en
#: ../zypp/LanguageCode.cc:494
@@ -898,7 +857,7 @@
#. language code: enm
#: ../zypp/LanguageCode.cc:496
msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr "Anglický stredný (1100-1500)"
+msgstr "Anglický stredoveký (1100-1500)"
#. language code: epo eo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:498
@@ -913,20 +872,18 @@
#. language code: ewe ee
#: ../zypp/LanguageCode.cc:502
msgid "Ewe"
-msgstr ""
+msgstr "Ewe"
#. language code: ewo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:504
-#, fuzzy
msgid "Ewondo"
-msgstr "Koniec"
+msgstr "Ewondo"
# tree node string
#. language code: fan
#: ../zypp/LanguageCode.cc:506
-#, fuzzy
msgid "Fang"
-msgstr "Rozsah"
+msgstr "Fang"
#. language code: fao fo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:508
@@ -935,9 +892,8 @@
#. language code: fat
#: ../zypp/LanguageCode.cc:510
-#, fuzzy
msgid "Fanti"
-msgstr "Atlantik"
+msgstr "Fanti"
#. language code: fij fj
#: ../zypp/LanguageCode.cc:512
@@ -957,13 +913,12 @@
#. language code: fiu
#: ../zypp/LanguageCode.cc:518
msgid "Finno-Ugrian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "FÃnsko-uhorský (ostatné)"
#. language code: fon
#: ../zypp/LanguageCode.cc:520
-#, fuzzy
msgid "Fon"
-msgstr "PÃsma"
+msgstr "Fon"
#. language code: fre fra fr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
@@ -987,34 +942,29 @@
#. language code: ful ff
#: ../zypp/LanguageCode.cc:532
-#, fuzzy
msgid "Fulah"
-msgstr "PrÃznaky"
+msgstr "Fulah"
#. language code: fur
#: ../zypp/LanguageCode.cc:534
-#, fuzzy
msgid "Friulian"
msgstr "FrÃzsky"
#. language code: gaa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:536
-#, fuzzy
msgid "Ga"
-msgstr "Gaza"
+msgstr "Ga"
# GA
#. language code: gay
#: ../zypp/LanguageCode.cc:538
-#, fuzzy
msgid "Gayo"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Gayo"
#. language code: gba
#: ../zypp/LanguageCode.cc:540
-#, fuzzy
msgid "Gbaya"
-msgstr "Gaza"
+msgstr "Gbaya"
#. language code: gem
#: ../zypp/LanguageCode.cc:542
@@ -1033,21 +983,18 @@
#. language code: gez
#: ../zypp/LanguageCode.cc:552
-#, fuzzy
msgid "Geez"
-msgstr "Grécka"
+msgstr "Geez"
#. language code: gil
#: ../zypp/LanguageCode.cc:554
-#, fuzzy
msgid "Gilbertese"
-msgstr "Vietnamský"
+msgstr "Gilbertese"
#. language code: gla gd
#: ../zypp/LanguageCode.cc:556
-#, fuzzy
msgid "Gaelic"
-msgstr "Pali"
+msgstr "Gaelic"
#. language code: gle ga
#: ../zypp/LanguageCode.cc:558
@@ -1056,9 +1003,8 @@
#. language code: glg gl
#: ../zypp/LanguageCode.cc:560
-#, fuzzy
msgid "Galician"
-msgstr "Vatikán"
+msgstr "GalÃcijský"
#. language code: glv gv
#: ../zypp/LanguageCode.cc:562
@@ -1077,25 +1023,23 @@
#. language code: gon
#: ../zypp/LanguageCode.cc:568
-#, fuzzy
msgid "Gondi"
-msgstr "Zvuk"
+msgstr "Gondi"
#. language code: gor
#: ../zypp/LanguageCode.cc:570
msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+msgstr "Gorontalo"
#. language code: got
#: ../zypp/LanguageCode.cc:572
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Gotický"
#. language code: grb
#: ../zypp/LanguageCode.cc:574
-#, fuzzy
msgid "Grebo"
-msgstr "Skupina"
+msgstr "Grebo"
#. language code: grc
#: ../zypp/LanguageCode.cc:576
@@ -1120,22 +1064,19 @@
#. language code: gwi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:586
-#, fuzzy
msgid "Gwich'in"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "Gwich'in"
#. language code: hai
#: ../zypp/LanguageCode.cc:588
-#, fuzzy
msgid "Haida"
-msgstr "Hardvér"
+msgstr "Haida"
# HT
#. language code: hat ht
#: ../zypp/LanguageCode.cc:590
-#, fuzzy
msgid "Haitian"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Haitian"
#. language code: hau ha
#: ../zypp/LanguageCode.cc:592
@@ -1160,12 +1101,12 @@
#. language code: hil
#: ../zypp/LanguageCode.cc:600
msgid "Hiligaynon"
-msgstr ""
+msgstr "Hiligaynon"
#. language code: him
#: ../zypp/LanguageCode.cc:602
msgid "Himachali"
-msgstr ""
+msgstr "Himachálsky"
#. language code: hin hi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:604
@@ -1175,22 +1116,19 @@
# HT
#. language code: hit
#: ../zypp/LanguageCode.cc:606
-#, fuzzy
msgid "Hittite"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Hittite"
#. language code: hmn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:608
-#, fuzzy
msgid "Hmong"
-msgstr "Hongkong"
+msgstr "Hmong"
# HT
#. language code: hmo ho
#: ../zypp/LanguageCode.cc:610
-#, fuzzy
msgid "Hiri Motu"
-msgstr "Hiri"
+msgstr "Hiri Motu"
#. language code: hsb
#: ../zypp/LanguageCode.cc:612
@@ -1204,23 +1142,20 @@
#. language code: hup
#: ../zypp/LanguageCode.cc:616
-#, fuzzy
msgid "Hupa"
-msgstr "Hausa"
+msgstr "Hupa"
# IR
# fuzzy
#. language code: iba
#: ../zypp/LanguageCode.cc:618
-#, fuzzy
msgid "Iban"
-msgstr "Irák"
+msgstr "Iban"
#. language code: ibo ig
#: ../zypp/LanguageCode.cc:620
-#, fuzzy
msgid "Igbo"
-msgstr "Ignorovať"
+msgstr "Igbo"
#. language code: ice isl is
#: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
@@ -1229,20 +1164,18 @@
#. language code: ido io
#: ../zypp/LanguageCode.cc:626
-#, fuzzy
msgid "Ido"
-msgstr "Id"
+msgstr "Ido"
#. language code: iii ii
#: ../zypp/LanguageCode.cc:628
-#, fuzzy
msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "Lotyšsko"
+msgstr "Sichuan Yi"
#. language code: ijo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:630
msgid "Ijo"
-msgstr ""
+msgstr "Ijo"
#. language code: iku iu
#: ../zypp/LanguageCode.cc:632
@@ -1256,14 +1189,13 @@
#. language code: ilo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:636
-#, fuzzy
msgid "Iloko"
-msgstr "Tokio"
+msgstr "Iloko"
#. language code: ina ia
#: ../zypp/LanguageCode.cc:638
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr ""
+msgstr "Interlingua (Medzinároná asociácia pre pomocný jazykov)"
#. language code: inc
#: ../zypp/LanguageCode.cc:640
@@ -1282,9 +1214,8 @@
#. language code: inh
#: ../zypp/LanguageCode.cc:646
-#, fuzzy
msgid "Ingush"
-msgstr "Anglický"
+msgstr "Ingush"
#. language code: ipk ik
#: ../zypp/LanguageCode.cc:648
@@ -1299,7 +1230,7 @@
#. language code: iro
#: ../zypp/LanguageCode.cc:652
msgid "Iroquoian Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Iroquoian Languages"
#. language code: ita it
#: ../zypp/LanguageCode.cc:654
@@ -1313,9 +1244,8 @@
#. language code: jbo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:658
-#, fuzzy
msgid "Lojban"
-msgstr "Libanon"
+msgstr "Lojban"
#. language code: jpn ja
#: ../zypp/LanguageCode.cc:660
@@ -1335,21 +1265,19 @@
#. language code: kaa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:666
msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr ""
+msgstr "Kara-Kalpak"
# Configuration summary text
# status string
#. language code: kab
#: ../zypp/LanguageCode.cc:668
-#, fuzzy
msgid "Kabyle"
-msgstr "Zapnuté"
+msgstr "Kabyle"
#. language code: kac
#: ../zypp/LanguageCode.cc:670
-#, fuzzy
msgid "Kachin"
-msgstr "Hľadať v"
+msgstr "Kachin"
#. language code: kal kl
#: ../zypp/LanguageCode.cc:672
@@ -1358,9 +1286,8 @@
#. language code: kam
#: ../zypp/LanguageCode.cc:674
-#, fuzzy
msgid "Kamba"
-msgstr "Samba"
+msgstr "Kamba"
#. language code: kan kn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:676
@@ -1369,9 +1296,8 @@
#. language code: kar
#: ../zypp/LanguageCode.cc:678
-#, fuzzy
msgid "Karen"
-msgstr "Kórejský"
+msgstr "Karen"
#. language code: kas ks
#: ../zypp/LanguageCode.cc:680
@@ -1380,15 +1306,13 @@
#. language code: kau kr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:682
-#, fuzzy
msgid "Kanuri"
-msgstr "Kurdský"
+msgstr "Kanuri"
#. language code: kaw
#: ../zypp/LanguageCode.cc:684
-#, fuzzy
msgid "Kawi"
-msgstr "Darwin"
+msgstr "Kawi"
# KZ
# fuzzy
@@ -1399,20 +1323,18 @@
#. language code: kbd
#: ../zypp/LanguageCode.cc:688
-#, fuzzy
msgid "Kabardian"
-msgstr "SardÃnsky"
+msgstr "Kabardian"
#. language code: kha
#: ../zypp/LanguageCode.cc:690
-#, fuzzy
msgid "Khasi"
-msgstr "Thajský"
+msgstr "Khasi"
#. language code: khi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:692
msgid "Khoisan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Khoisan (Other)"
#. language code: khm km
#: ../zypp/LanguageCode.cc:694
@@ -1421,9 +1343,8 @@
#. language code: kho
#: ../zypp/LanguageCode.cc:696
-#, fuzzy
msgid "Khotanese"
-msgstr "ÄÃnÅ¡tina"
+msgstr "Khotanese"
#. language code: kik ki
#: ../zypp/LanguageCode.cc:698
@@ -1442,15 +1363,13 @@
#. language code: kmb
#: ../zypp/LanguageCode.cc:704
-#, fuzzy
msgid "Kimbundu"
-msgstr "Typ"
+msgstr "Kimbundu"
#. language code: kok
#: ../zypp/LanguageCode.cc:706
-#, fuzzy
msgid "Konkani"
-msgstr "Kórejský"
+msgstr "Konkani"
#. language code: kom kv
#: ../zypp/LanguageCode.cc:708
@@ -1470,31 +1389,28 @@
#. language code: kos
#: ../zypp/LanguageCode.cc:714
-#, fuzzy
msgid "Kosraean"
-msgstr "Kórejský"
+msgstr "Kosraean"
#. language code: kpe
#: ../zypp/LanguageCode.cc:716
-#, fuzzy
msgid "Kpelle"
-msgstr "Kontrola pravopisu"
+msgstr "Kpelle"
#. language code: krc
#: ../zypp/LanguageCode.cc:718
msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr ""
+msgstr "Karachay-Balkar"
#. language code: kro
#: ../zypp/LanguageCode.cc:720
msgid "Kru"
-msgstr ""
+msgstr "Kru"
#. language code: kru
#: ../zypp/LanguageCode.cc:722
-#, fuzzy
msgid "Kurukh"
-msgstr "Turecká"
+msgstr "Kurukh"
#. language code: kua kj
#: ../zypp/LanguageCode.cc:724
@@ -1503,9 +1419,8 @@
#. language code: kum
#: ../zypp/LanguageCode.cc:726
-#, fuzzy
msgid "Kumyk"
-msgstr "Jednoduché"
+msgstr "Kumyk"
#. language code: kur ku
#: ../zypp/LanguageCode.cc:728
@@ -1515,28 +1430,24 @@
# KE
#. language code: kut
#: ../zypp/LanguageCode.cc:730
-#, fuzzy
msgid "Kutenai"
-msgstr "KeÅa"
+msgstr "Kutenai"
#. language code: lad
#: ../zypp/LanguageCode.cc:732
-#, fuzzy
msgid "Ladino"
-msgstr "Latinský"
+msgstr "Ladino"
# list item
#. language code: lah
#: ../zypp/LanguageCode.cc:734
-#, fuzzy
msgid "Lahnda"
-msgstr "Na Å¡Ãrku"
+msgstr "Lahnda"
#. language code: lam
#: ../zypp/LanguageCode.cc:736
-#, fuzzy
msgid "Lamba"
-msgstr "Samba"
+msgstr "Lamba"
#. language code: lao lo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:738
@@ -1555,15 +1466,13 @@
#. language code: lez
#: ../zypp/LanguageCode.cc:744
-#, fuzzy
msgid "Lezghian"
-msgstr "Belgická"
+msgstr "Lezghian"
#. language code: lim li
#: ../zypp/LanguageCode.cc:746
-#, fuzzy
msgid "Limburgan"
-msgstr "Luxemburgsko"
+msgstr "Limburgan"
# AO
#. language code: lin ln
@@ -1579,15 +1488,13 @@
# CG
#. language code: lol
#: ../zypp/LanguageCode.cc:752
-#, fuzzy
msgid "Mongo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Mongo"
#. language code: loz
#: ../zypp/LanguageCode.cc:754
-#, fuzzy
msgid "Lozi"
-msgstr "Prihlásenie"
+msgstr "Lozi"
#. language code: ltz lb
#: ../zypp/LanguageCode.cc:756
@@ -1597,31 +1504,28 @@
#. language code: lua
#: ../zypp/LanguageCode.cc:758
msgid "Luba-Lulua"
-msgstr ""
+msgstr "Luba-Lulua"
#. language code: lub lu
#: ../zypp/LanguageCode.cc:760
msgid "Luba-Katanga"
-msgstr ""
+msgstr "Luba-Katanga"
# GH
#. language code: lug lg
#: ../zypp/LanguageCode.cc:762
-#, fuzzy
msgid "Ganda"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Ganda"
#. language code: lui
#: ../zypp/LanguageCode.cc:764
-#, fuzzy
msgid "Luiseno"
-msgstr "PoÄúvaÅ¥ na"
+msgstr "Luiseno"
#. language code: lun
#: ../zypp/LanguageCode.cc:766
-#, fuzzy
msgid "Lunda"
-msgstr "Nedeľa"
+msgstr "Lunda"
#. language code: luo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:768
@@ -1631,7 +1535,7 @@
#. language code: lus
#: ../zypp/LanguageCode.cc:770
msgid "Lushai"
-msgstr ""
+msgstr "Lushai"
#. language code: mac mkd mk
#: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
@@ -1641,35 +1545,30 @@
# tree node string - means "hardware bus"
#. language code: mad
#: ../zypp/LanguageCode.cc:776
-#, fuzzy
msgid "Madurese"
-msgstr "Burmese"
+msgstr "Madurese"
#. language code: mag
#: ../zypp/LanguageCode.cc:778
-#, fuzzy
msgid "Magahi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "Magahi"
# MH
#. language code: mah mh
#: ../zypp/LanguageCode.cc:780
-#, fuzzy
msgid "Marshallese"
msgstr "Marshallove ostrovy"
#. language code: mai
#: ../zypp/LanguageCode.cc:782
-#, fuzzy
msgid "Maithili"
-msgstr "Matematika"
+msgstr "Maithili"
# MG
#. language code: mak
#: ../zypp/LanguageCode.cc:784
-#, fuzzy
msgid "Makasar"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr "Makasar"
#. language code: mal ml
#: ../zypp/LanguageCode.cc:786
@@ -1678,9 +1577,8 @@
#. language code: man
#: ../zypp/LanguageCode.cc:788
-#, fuzzy
msgid "Mandingo"
-msgstr "Varovanie"
+msgstr "Mandingo"
#. language code: mao mri mi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
@@ -1690,7 +1588,7 @@
#. language code: map
#: ../zypp/LanguageCode.cc:794
msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Austronézsky (ostatné)"
#. language code: mar mr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:796
@@ -1700,9 +1598,8 @@
# MW
#. language code: mas
#: ../zypp/LanguageCode.cc:798
-#, fuzzy
msgid "Masai"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Masai"
#. language code: may msa ms
#: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
@@ -1712,22 +1609,20 @@
#. language code: mdf
#: ../zypp/LanguageCode.cc:804
msgid "Moksha"
-msgstr ""
+msgstr "Moksha"
# MM
#. language code: mdr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:806
-#, fuzzy
msgid "Mandar"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr "Mandar"
# According to QIM Screenshot
# -ke-
#. language code: men
#: ../zypp/LanguageCode.cc:808
-#, fuzzy
msgid "Mende"
-msgstr "Mód"
+msgstr "Mende"
#. language code: mga
#: ../zypp/LanguageCode.cc:810
@@ -1737,12 +1632,12 @@
#. language code: mic
#: ../zypp/LanguageCode.cc:812
msgid "Mi'kmaq"
-msgstr ""
+msgstr "Mi'kmaq"
#. language code: min
#: ../zypp/LanguageCode.cc:814
msgid "Minangkabau"
-msgstr ""
+msgstr "Minangkabau"
#. language code: mis
#: ../zypp/LanguageCode.cc:816
@@ -1752,7 +1647,7 @@
#. language code: mkh
#: ../zypp/LanguageCode.cc:818
msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Mon-Khmer (ostatné)"
# MG
#. language code: mlg mg
@@ -1767,25 +1662,23 @@
#. language code: mnc
#: ../zypp/LanguageCode.cc:824
-#, fuzzy
msgid "Manchu"
-msgstr "RuÄne"
+msgstr "Manchu"
#. language code: mni
#: ../zypp/LanguageCode.cc:826
-#, fuzzy
msgid "Manipuri"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Manipuri"
#. language code: mno
#: ../zypp/LanguageCode.cc:828
msgid "Manobo Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Manobo Languages"
#. language code: moh
#: ../zypp/LanguageCode.cc:830
msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "Mohawk"
#. language code: mol mo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:832
@@ -1800,9 +1693,8 @@
#. language code: mos
#: ../zypp/LanguageCode.cc:836
-#, fuzzy
msgid "Mossi"
-msgstr "Hudba"
+msgstr "Mossi"
#. language code: mul
#: ../zypp/LanguageCode.cc:838
@@ -1811,48 +1703,42 @@
#. language code: mun
#: ../zypp/LanguageCode.cc:840
-#, fuzzy
msgid "Munda languages"
-msgstr "ÄalÅ¡ie jazyky"
+msgstr "Munda languages"
#. language code: mus
#: ../zypp/LanguageCode.cc:842
-#, fuzzy
msgid "Creek"
-msgstr "Grécka"
+msgstr "Creek"
# FM
# fuzzy
#. language code: mwl
#: ../zypp/LanguageCode.cc:844
-#, fuzzy
msgid "Mirandese"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Mirandese"
#. language code: mwr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:846
-#, fuzzy
msgid "Marwari"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "Marwari"
#. language code: myn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:848
msgid "Mayan Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Májske jazyky"
# SY
# fuzzy
#. language code: myv
#: ../zypp/LanguageCode.cc:850
-#, fuzzy
msgid "Erzya"
-msgstr "Oriya"
+msgstr "Erzya"
#. language code: nah
#: ../zypp/LanguageCode.cc:852
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl"
-msgstr "RuÄne"
+msgstr "Nahuatl"
# Country name
#. language code: nai
@@ -1863,9 +1749,8 @@
# NP
#. language code: nap
#: ../zypp/LanguageCode.cc:856
-#, fuzzy
msgid "Neapolitan"
-msgstr "Nepálsky"
+msgstr "Neapolitan"
#. language code: nau na
#. :NPL:524:
@@ -1896,9 +1781,8 @@
#. language code: nds
#: ../zypp/LanguageCode.cc:868
-#, fuzzy
msgid "Low German"
-msgstr "Nemecká"
+msgstr "DolnonemÄina"
# NP
#. language code: nep ne
@@ -1909,9 +1793,8 @@
# NP
#. language code: new
#: ../zypp/LanguageCode.cc:872
-#, fuzzy
msgid "Nepal Bhasa"
-msgstr "Nepal"
+msgstr "Nepál Bhasa"
# printers.ycp.noloc:1270
# printers.ycp.noloc:1270
@@ -1919,21 +1802,19 @@
# printers.ycp.noloc:1270
#. language code: nia
#: ../zypp/LanguageCode.cc:874
-#, fuzzy
msgid "Nias"
-msgstr "alias"
+msgstr "Nias"
#. language code: nic
#: ../zypp/LanguageCode.cc:876
msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Nigérisjko-Kordofanský (ostatné)"
# NU
#. language code: niu
#: ../zypp/LanguageCode.cc:878
-#, fuzzy
msgid "Niuean"
-msgstr "Niue"
+msgstr "Niuean"
#. language code: nno nn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:880
@@ -1948,14 +1829,13 @@
# TO
#. language code: nog
#: ../zypp/LanguageCode.cc:884
-#, fuzzy
msgid "Nogai"
-msgstr "Ndonga"
+msgstr "Nogai"
#. language code: non
#: ../zypp/LanguageCode.cc:886
msgid "Norse, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Norse, starý"
#. language code: nor no
#: ../zypp/LanguageCode.cc:888
@@ -1964,51 +1844,45 @@
#. language code: nso
#: ../zypp/LanguageCode.cc:890
-#, fuzzy
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Severné Ãrsko"
+msgstr "Severné Sotho"
#. language code: nub
#: ../zypp/LanguageCode.cc:892
msgid "Nubian Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Nubian Languages"
#. language code: nwc
#: ../zypp/LanguageCode.cc:894
-#, fuzzy
msgid "Classical Newari"
-msgstr "Meno triedy"
+msgstr "Classical Newari"
# tree node string
# tree node string - CPU information
#. language code: nya ny
#: ../zypp/LanguageCode.cc:896
-#, fuzzy
msgid "Chichewa"
-msgstr "ÄeÄenský"
+msgstr "Chichewa"
#. language code: nym
#: ../zypp/LanguageCode.cc:898
-#, fuzzy
msgid "Nyamwezi"
-msgstr "Meno"
+msgstr "Nyamwezi"
#. language code: nyn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:900
msgid "Nyankole"
-msgstr ""
+msgstr "Nyankole"
#. language code: nyo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:902
-#, fuzzy
msgid "Nyoro"
-msgstr "Sever"
+msgstr "Nyoro"
#. language code: nzi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:904
-#, fuzzy
msgid "Nzima"
-msgstr "Lima"
+msgstr "Nzima"
#. language code: oci oc
#: ../zypp/LanguageCode.cc:906
@@ -2018,7 +1892,7 @@
#. language code: oji oj
#: ../zypp/LanguageCode.cc:908
msgid "Ojibwa"
-msgstr ""
+msgstr "Ojibwa"
# SY
# fuzzy
@@ -2034,9 +1908,8 @@
#. language code: osa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:914
-#, fuzzy
msgid "Osage"
-msgstr "uložiť"
+msgstr "Osage"
#. language code: oss os
#: ../zypp/LanguageCode.cc:916
@@ -2051,30 +1924,27 @@
#. language code: oto
#: ../zypp/LanguageCode.cc:920
msgid "Otomian Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Otomian Languages"
#. language code: paa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:922
msgid "Papuan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Papujský (ostatné)"
#. language code: pag
#: ../zypp/LanguageCode.cc:924
-#, fuzzy
msgid "Pangasinan"
-msgstr "MaÄarská"
+msgstr "Pangasinan"
#. language code: pal
#: ../zypp/LanguageCode.cc:926
-#, fuzzy
msgid "Pahlavi"
-msgstr "Pali"
+msgstr "Pahlavi"
#. language code: pam
#: ../zypp/LanguageCode.cc:928
-#, fuzzy
msgid "Pampanga"
-msgstr "Paraguaj"
+msgstr "Pampanga"
#. language code: pan pa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:930
@@ -2083,15 +1953,13 @@
#. language code: pap
#: ../zypp/LanguageCode.cc:932
-#, fuzzy
msgid "Papiamento"
-msgstr "Parameter"
+msgstr "Papiamento"
#. language code: pau
#: ../zypp/LanguageCode.cc:934
-#, fuzzy
msgid "Palauan"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Palauan"
#. language code: peo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:936
@@ -2110,9 +1978,8 @@
#. language code: phn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:944
-#, fuzzy
msgid "Phoenician"
-msgstr "Slovinský"
+msgstr "Phoenician"
#. language code: pli pi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:946
@@ -2126,9 +1993,8 @@
#. language code: pon
#: ../zypp/LanguageCode.cc:950
-#, fuzzy
msgid "Pohnpeian"
-msgstr "Indonézsky"
+msgstr "Pohnpeian"
#. language code: por pt
#: ../zypp/LanguageCode.cc:952
@@ -2138,12 +2004,12 @@
#. language code: pra
#: ../zypp/LanguageCode.cc:954
msgid "Prakrit Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Prakrit Languages"
#. language code: pro
#: ../zypp/LanguageCode.cc:956
msgid "Provencal, Old (to 1500)"
-msgstr ""
+msgstr "Provensálsky, starý (do 1500)"
#. language code: pus ps
#: ../zypp/LanguageCode.cc:958
@@ -2164,20 +2030,18 @@
#. language code: rap
#: ../zypp/LanguageCode.cc:964
-#, fuzzy
msgid "Rapanui"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr "Rapanui"
#. language code: rar
#: ../zypp/LanguageCode.cc:966
-#, fuzzy
msgid "Rarotongan"
-msgstr "NaÄÃtanie smerovania"
+msgstr "Rarotongan"
#. language code: roa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:968
msgid "Romance (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Romance (ostatné)"
#. language code: roh rm
#: ../zypp/LanguageCode.cc:970
@@ -2186,9 +2050,8 @@
#. language code: rom
#: ../zypp/LanguageCode.cc:972
-#, fuzzy
msgid "Romany"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr "Romany"
#. language code: rum ron ro
#: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
@@ -2208,9 +2071,8 @@
#. language code: sad
#: ../zypp/LanguageCode.cc:982
-#, fuzzy
msgid "Sandawe"
-msgstr "Sundánsky"
+msgstr "Sandawe"
#. language code: sag sg
#: ../zypp/LanguageCode.cc:984
@@ -2219,9 +2081,8 @@
#. language code: sah
#: ../zypp/LanguageCode.cc:986
-#, fuzzy
msgid "Yakut"
-msgstr "Breakout"
+msgstr "Yakut"
#. language code: sai
#: ../zypp/LanguageCode.cc:988
@@ -2231,12 +2092,12 @@
#. language code: sal
#: ../zypp/LanguageCode.cc:990
msgid "Salishan Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Salishan Languages"
#. language code: sam
#: ../zypp/LanguageCode.cc:992
msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "Samaritan Aramaic"
#. language code: san sa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:994
@@ -2245,16 +2106,14 @@
#. language code: sas
#: ../zypp/LanguageCode.cc:996
-#, fuzzy
msgid "Sasak"
-msgstr "Sanskrt"
+msgstr "Sasak"
# label of an output field showing the IP address of the scanstation
#. language code: sat
#: ../zypp/LanguageCode.cc:998
-#, fuzzy
msgid "Santali"
-msgstr "Skenovacia stanica"
+msgstr "Santali"
#. language code: scc srp sr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
@@ -2268,9 +2127,8 @@
#. language code: sco
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
-#, fuzzy
msgid "Scots"
-msgstr "Sekundy"
+msgstr "Scots"
#. language code: scr hrv hr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
@@ -2279,14 +2137,13 @@
#. language code: sel
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
-#, fuzzy
msgid "Selkup"
-msgstr "PreskoÄiÅ¥"
+msgstr "Selkup"
#. language code: sem
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
msgid "Semitic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Semitský (ostatné)"
#. language code: sga
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
@@ -2295,38 +2152,34 @@
#. language code: sgn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
-#, fuzzy
msgid "Sign Languages"
-msgstr "Jazyky"
+msgstr "Sign Languages"
#. language code: shn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
-#, fuzzy
msgid "Shan"
-msgstr "Å anghaj"
+msgstr "Shan"
#. language code: sid
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
-#, fuzzy
msgid "Sidamo"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Sidamo"
# AO
#. language code: sin si
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
-#, fuzzy
msgid "Sinhala"
-msgstr "Lingala"
+msgstr "Sinhala"
#. language code: sio
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
msgid "Siouan Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Siouan Languages"
#. language code: sit
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Sino-tibetský (ostatné)"
#. language code: sla
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
@@ -2346,29 +2199,27 @@
#. language code: sma
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
msgid "Southern Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Južné Sami"
#. language code: sme se
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
-#, fuzzy
msgid "Northern Sami"
-msgstr "Severné Ãrsko"
+msgstr "Severné Sami"
#. language code: smi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
msgid "Sami Languages (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Samské jazyky (ostatné)"
#. language code: smj
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
-#, fuzzy
msgid "Lule Sami"
-msgstr "Sami"
+msgstr "Lule Sami"
#. language code: smn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
msgid "Inari Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Inari Sami"
#. language code: smo sm
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
@@ -2378,7 +2229,7 @@
#. language code: sms
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
msgid "Skolt Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Skolt Sami"
#. language code: sna sn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
@@ -2394,15 +2245,13 @@
# -ke-
#. language code: snk
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
-#, fuzzy
msgid "Soninke"
-msgstr "PokraÄovaÅ¥"
+msgstr "Soninke"
#. language code: sog
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
-#, fuzzy
msgid "Sogdian"
-msgstr "Prihlásenie"
+msgstr "Sogdian"
# SO
#. language code: som so
@@ -2412,14 +2261,13 @@
#. language code: son
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
-#, fuzzy
msgid "Songhai"
-msgstr "Å anghaj"
+msgstr "Songhai"
#. language code: sot st
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
msgid "Sotho, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "Sotho, Southern"
#. language code: spa es
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
@@ -2433,9 +2281,8 @@
#. language code: srr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
-#, fuzzy
msgid "Serer"
-msgstr "Server"
+msgstr "Serer"
#. language code: ssa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
@@ -2450,9 +2297,8 @@
#. language code: suk
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
-#, fuzzy
msgid "Sukuma"
-msgstr "Súhrn"
+msgstr "Sukuma"
#. language code: sun su
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
@@ -2461,9 +2307,8 @@
#. language code: sus
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
-#, fuzzy
msgid "Susu"
-msgstr "SMBus"
+msgstr "Susu"
#. language code: sux
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
@@ -2485,9 +2330,8 @@
# fuzzy
#. language code: syr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
-#, fuzzy
msgid "Syriac"
-msgstr "Surinam"
+msgstr "Syriac"
#. language code: tah ty
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
@@ -2496,9 +2340,8 @@
#. language code: tai
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
-#, fuzzy
msgid "Tai (Other)"
-msgstr "Iné"
+msgstr "Tai (ostatné)"
#. language code: tam ta
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
@@ -2517,21 +2360,18 @@
#. language code: tem
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
-#, fuzzy
msgid "Timne"
-msgstr "Äas"
+msgstr "Timne"
#. language code: ter
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
-#, fuzzy
msgid "Tereno"
-msgstr "Herero"
+msgstr "Tereno"
#. language code: tet
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
-#, fuzzy
msgid "Tetum"
-msgstr "Pentium"
+msgstr "Tetum"
#. language code: tgk tg
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
@@ -2555,9 +2395,8 @@
#. language code: tig
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
-#, fuzzy
msgid "Tigre"
-msgstr "Ignorovať"
+msgstr "Tigre"
# NG
#. language code: tir ti
@@ -2567,9 +2406,8 @@
#. language code: tiv
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
-#, fuzzy
msgid "Tiv"
-msgstr "Twi"
+msgstr "Tiv"
# TK
#. language code: tkl
@@ -2585,39 +2423,34 @@
#. language code: tli
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
-#, fuzzy
msgid "Tlingit"
-msgstr "Konferencie"
+msgstr "Tlingit"
#. language code: tmh
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
-#, fuzzy
msgid "Tamashek"
-msgstr "Taškent"
+msgstr "Tamashek"
#. language code: tog
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr ""
+msgstr "Tonga (Nyasa)"
# SB
#. language code: ton to
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
-#, fuzzy
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr "Solomon ostrovy"
+msgstr "Tonga (Tongské ostrovy)"
#. language code: tpi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
-#, fuzzy
msgid "Tok Pisin"
-msgstr "Token ring"
+msgstr "Tok Pisin"
#. language code: tsi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
-#, fuzzy
msgid "Tsimshian"
-msgstr "Ruská"
+msgstr "Tsimshian"
#. language code: tsn tn
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
@@ -2637,14 +2470,13 @@
#. language code: tum
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
-#, fuzzy
msgid "Tumbuka"
-msgstr "Timbuktu"
+msgstr "Tumbuka"
#. language code: tup
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
msgid "Tupi Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Tupi Languages"
#. language code: tur tr
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
@@ -2654,7 +2486,7 @@
#. language code: tut
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
msgid "Altaic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Altaic (Other)"
# TV
#. language code: tvl
@@ -2670,22 +2502,19 @@
#. language code: tyv
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
-#, fuzzy
msgid "Tuvinian"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr "Tuvinian"
#. language code: udm
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
-#, fuzzy
msgid "Udmurt"
-msgstr "Urdu"
+msgstr "Udmurt"
# HT
#. language code: uga
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
-#, fuzzy
msgid "Ugaritic"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Ugaritic"
#. language code: uig ug
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
@@ -2700,7 +2529,7 @@
#. language code: umb
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
msgid "Umbundu"
-msgstr ""
+msgstr "Umbundu"
#. language code: und
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
@@ -2719,15 +2548,13 @@
#. language code: vai
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
-#, fuzzy
msgid "Vai"
-msgstr "Vi"
+msgstr "Vai"
#. language code: ven ve
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
-#, fuzzy
msgid "Venda"
-msgstr "Výrobca"
+msgstr "Venda"
#. language code: vie vi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
@@ -2741,32 +2568,28 @@
#. language code: vot
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
-#, fuzzy
msgid "Votic"
-msgstr "Vatikán"
+msgstr "Votic"
#. language code: wak
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
msgid "Wakashan Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Wakashan Languages"
#. language code: wal
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
-#, fuzzy
msgid "Walamo"
-msgstr "Palm"
+msgstr "Walamo"
#. language code: war
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
-#, fuzzy
msgid "Waray"
-msgstr "Sobota"
+msgstr "Waray"
#. language code: was
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
-#, fuzzy
msgid "Washo"
-msgstr "Welšský"
+msgstr "Washo"
#. language code: wel cym cy
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
@@ -2776,13 +2599,12 @@
#. language code: wen
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
msgid "Sorbian Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbian Languages"
#. language code: wln wa
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
-#, fuzzy
msgid "Walloon"
-msgstr "všetky"
+msgstr "Walloon"
#. language code: wol wo
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
@@ -2791,9 +2613,8 @@
#. language code: xal
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
-#, fuzzy
msgid "Kalmyk"
-msgstr "Talk"
+msgstr "Kalmyk"
#. language code: xho xh
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
@@ -2802,15 +2623,13 @@
#. language code: yao
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
-#, fuzzy
msgid "Yao"
-msgstr "Lao"
+msgstr "Yao"
#. language code: yap
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
-#, fuzzy
msgid "Yapese"
-msgstr "Japonská"
+msgstr "Yapese"
#. language code: yid yi
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
@@ -2826,18 +2645,17 @@
#. language code: ypk
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
msgid "Yupik Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Yupik Languages"
#. language code: zap
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
msgid "Zapotec"
-msgstr ""
+msgstr "Zapotec"
#. language code: zen
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
-#, fuzzy
msgid "Zenaga"
-msgstr "Granada"
+msgstr "Zenaga"
# BT
#. language code: zha za
@@ -2847,9 +2665,8 @@
#. language code: znd
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
-#, fuzzy
msgid "Zande"
-msgstr "Zóna"
+msgstr "Zande"
#. language code: zul zu
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
@@ -2858,9 +2675,8 @@
#. language code: zun
#: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
-#, fuzzy
msgid "Zuni"
-msgstr "Tunis"
+msgstr "Zuni"
#: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
msgid "Software management is already running."
@@ -2868,7 +2684,7 @@
#: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
msgid "Required file is missing: "
-msgstr ""
+msgstr "Chýba vyžadovaný súbor: "
#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
msgid "HalContext not connected"
@@ -2917,9 +2733,9 @@
#. %s = filenames
#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1943
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "PrÃkaz rpm uložil %s ako %s, ale nebolo možné urÄiÅ¥ rozdiel"
+msgstr "BalÃÄek rpm uložil %s ako %s, ale nebolo možné urÄiÅ¥ rozdiel"
#. %s = filenames
#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945
@@ -2928,14 +2744,14 @@
"rpm saved %s as %s.\n"
"Here are the first 25 lines of difference:\n"
msgstr ""
-"PrÃkaz rpm uložil %s ako %s.\n"
+"BalÃÄek rpm uložil %s ako %s.\n"
"Tu je prvých 25 riadkov rozdielov:\n"
#. %s = filenames
#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1948
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "PrÃkaz rpm vytvoril %s as %s, ale nebolo možné urÄiÅ¥ rozdiel"
+msgstr "BalÃÄek rpm vytvoril %s as %s, ale nebolo možné urÄiÅ¥ rozdiel"
#. %s = filenames
#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
@@ -2944,7 +2760,7 @@
"rpm created %s as %s.\n"
"Here are the first 25 lines of difference:\n"
msgstr ""
-"PrÃkaz rpm vytvoril %s as %s.\n"
+"BalÃÄek rpm vytvoril %s as %s.\n"
"Tu je prvých 25 riadkov rozdielov:\n"
#. %s = filename of rpm package
@@ -3007,54 +2823,52 @@
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s will be deleted by the user.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tieto balÃÄky budú zo systému odstánené."
+msgstr "%s bude ostránený použÃvateľom.\n"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
#, c-format
msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s bude odstránený inou aplikáciou. (ApplLow/ApplHigh)\n"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:274
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s will be installed by the user.\n"
-msgstr "%s nie je možné odinÅ¡talovaÅ¥ pretože je stále vyžadovaný iným balÃÄkom"
+msgstr "%s bude nainÅ¡talovaný použÃvateľom.\n"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:279
#, c-format
msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s bude nainštalovaný inou aplikáciou. (ApplLow/ApplHigh)\n"
#. This can be generated by a timout only
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
#, c-format
msgid "No valid solution found within %d seconds"
-msgstr ""
+msgstr "PoÄas %d sekúnd nebolo nájdené žiadne platné rieÅ¡enie"
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
msgid "The solver has reached a defined timout"
-msgstr ""
+msgstr "Solver prekroÄil definovaný Äas"
#. a second run with ALL possibilities has not been tried
#. possible other solutions skipped
#. give the user an additional solution for trying all branches
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:383
msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
-msgstr ""
+msgstr "Len s objektami najvhodnejšej architektúry nebolo nájdené riešenie."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pri hľadanà riešenia bolo v tomto behu uvažované len s objektami s najvhodnejšou architektúrou.\n"
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:385
msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
-msgstr ""
+msgstr "Pri uvažovanà všetkých možných architektúr môže hľadanie trvať dlho, no môže viesť k riešeniu."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
msgid "Invalid information"
@@ -3177,22 +2991,20 @@
msgstr "Žiaden balÃÄek neposkytuje %s"
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"There is no resource available which supports this requirement."
msgstr ""
"\n"
-"Nie je k dispozÃcii žiaden prostriedok, ktorý by mohol splniÅ¥ tento požiadavok"
+"Nie je k dispozÃcii žiaden prostriedok, ktorý by mohol splniÅ¥ tento požiadavok."
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
-#, fuzzy
msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
msgstr "Kvôli vyÅ¡Å¡ie/nižšie popÃsaným problémom nie je možné vyrieÅ¡iÅ¥ vÅ¡etky závislosti"
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:900
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
msgstr "Nie je možné nainštalovať %s pretože je v konflikte s %s"
@@ -3246,13 +3058,13 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:760
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s spĺÅa závislosti %s ale má byÅ¥ odinÅ¡talovaný"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:770
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
msgstr "%s spĺÅa závislosti %s ale má byÅ¥ ponechaný v systéme"
@@ -3264,7 +3076,7 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:788
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
msgstr "Nie je možné nainÅ¡talovaÅ¥ %s aby splnil závislosti balÃka %s"
@@ -3277,18 +3089,18 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:841
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:849
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
msgstr "%s nie je možné odinÅ¡talovaÅ¥ pretože je stále vyžadovaný iným balÃÄkom"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:872
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
msgstr "%s nahradzuje %s, ale %s nie je možné odstrániť pretože je zamknutý"
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:904
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
msgstr "Nie je možné nainÅ¡talovaÅ¥ %s lebo je v konflikte s iným balÃkom"
@@ -3302,16 +3114,15 @@
#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:940
#, c-format
msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné splniť požiadavku %s."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:55
msgid "Ignore this requirement just here"
msgstr "Ignoruj túto požiadavku len pre tento prÃpad"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:64
-#, fuzzy
msgid "Generally ignore this requirement"
-msgstr "Ignoruj túto požiadavku len pre tento prÃpad"
+msgstr "Ignoruj túto požiadavku pre vÅ¡etky prÃpady"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
@@ -3321,21 +3132,21 @@
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
msgstr "%s poskytuje túto závislosť, ale zmenil by architektúru nainštalovaného systému"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install %s although it would change the vendor"
-msgstr "Nainštaluj %s, hoci to spôsobà zmenu architektúry"
+msgstr "Nainštaluj %s, hoci to spôsobà zmenu dodávateľa"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
-msgstr "%s poskytuje túto závislosť, ale zmenil by architektúru nainštalovaného systému"
+msgstr "%s poskytuje túto závislosÅ¥, ale zmenil by dodávateľa nainÅ¡talovaného balÃÄka"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:104
@@ -3357,9 +3168,8 @@
msgstr "Ignoruj fakt, že %s je už oznaÄený pre inÅ¡taláciu"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-#, fuzzy
msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
-msgstr "NeinÅ¡taluj ani neodstraÅuj tieto balÃÄky"
+msgstr "NeinÅ¡taluj ani neodstraÅuj dotknuté balÃÄky"
#. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:791
@@ -3369,7 +3179,7 @@
#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is lacking the requirement %s"
msgstr "BalÃÄku %s chýba vyžadovaný balÃÄek %s"
@@ -3448,14 +3258,14 @@
#. Translator: %s = name of packages,patch,...
#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
msgstr "%s je oznaÄený pre inÅ¡taláciu, ale tá nie je kvôli problémom so závislosÅ¥ami možná."
#. Translator: %s = name of package,patch,...
#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
msgstr "Nemôžem nainÅ¡talovaÅ¥ %s pretože je už oznaÄený, že sa má odinÅ¡talovaÅ¥."
@@ -3466,7 +3276,7 @@
#. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
#. TranslatorExplanation: package is not installed.
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
msgstr "Nemôžem nainštalovať %s pretože nie je aplikovateľný na tento systém."
@@ -3476,7 +3286,7 @@
#. other_capability() =
#. Translator: %s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
msgstr "Nemôžem nainštalovať %s pretože sa má inštalovať %s."
@@ -3544,7 +3354,7 @@
#. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
#. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are no alternative providers of %s installed"
msgstr "Nie sú nainÅ¡talované iné balÃÄky, ktoré by poskytovali %s"
@@ -3575,7 +3385,7 @@
#. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
#. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
msgstr "Aktualizácia na %s aby sa predišlo odstráneniu %s nie je možná."
@@ -3617,9 +3427,9 @@
#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s = vendor ID
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
-msgstr "%s poskytuje %s, ale má inú architektúru."
+msgstr "%s poskytuje %s, ale má iného dodávateľa (%s)."
#. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:487
@@ -3635,7 +3445,7 @@
#. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:508
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
msgstr "%s je vyžadovaný iným nainÅ¡talovaným balÃÄkom, takže odkaz na neho nebude zruÅ¡ený."
@@ -3647,7 +3457,7 @@
#. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:525
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
msgstr "%s je vyžadovaný iným nainÅ¡talovaným balÃÄkom, takže odkaz na neho nebude zruÅ¡ený."
@@ -3670,7 +3480,7 @@
#. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
#. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
msgstr "Konflikt balÃÄka %s (%s) vyžaduje odstránenie balÃÄka %s, ktorý má byÅ¥ nainÅ¡talovaný."
@@ -3724,22 +3534,19 @@
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:53
msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
-msgstr ""
+msgstr "Spusti solver s VÅ ETKÃMI možnosÅ¥ami."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:54
-#, fuzzy
msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
-msgstr "PrednaÄÃtavam nainÅ¡talované balÃÄky vyhovujúce kritériam vyhľadávania... "
+msgstr "Uvažujem so všetkými objektami s kompatibilnou architektúrou."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
-#, fuzzy
msgid "Make a solver run with best architecture only."
-msgstr "PrednaÄÃtavam nainÅ¡talované balÃÄky vyhovujúce kritériam vyhľadávania... "
+msgstr "Spusti solver len s objektami s najvhodnejšou architektúrou."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
-#, fuzzy
msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
-msgstr "PrednaÄÃtavam nainÅ¡talované balÃÄky vyhovujúce kritériam vyhľadávania... "
+msgstr "Uvažujem iba s objektami s najvhodnejšou architektúrou."
#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
@@ -3750,37 +3557,37 @@
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is recommended by %s"
-msgstr "%s je vyžadovaný balÃÄkom %s"
+msgstr "%s je doporuÄovaný balÃÄkom %s"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is suggested by %s"
-msgstr "%s je vyžadovaný balÃÄkom %s"
+msgstr "%s je navrhovaný balÃÄkom %s"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
#, c-format
msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s bude vyhodnocovaný pre inÅ¡taláciu (freshened) balÃÄkom %s"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is enhanced by %s"
-msgstr "%s je nahradené %s"
+msgstr "%s je vylepÅ¡ený balÃÄkom %s"
#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is supplemented by %s"
-msgstr "%s je vyžadovaný balÃÄkom %s"
+msgstr "%s je nahradený balÃÄkom %s"
#. Translator all.%s = name of packages,patches,....
#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
@@ -3793,11 +3600,11 @@
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:50
msgid "Double timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Zdvojnásob Äasový limit"
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:51
msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Spusti ÄalÅ¡Ã beh solveru s dvojnásobým Äasovým limitom."
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
@@ -5238,83 +5045,3 @@
"OÄakavaný: %s, nájdený %s\n"
"Chcete tento súbor napriek tomu použiť?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s is freshened by %s"
-#~ msgstr "%s je vyžadovaný balÃÄkom %s"
-
-#~ msgid "Unable to parse Url authority"
-#~ msgstr "Zo zadanej URL nie je možné zÃskaÅ¥ autoritu "
-
-#~ msgid "Ignore this requirement generally"
-#~ msgstr "Ignoruj túto požiadavku všeobecne"
-
-#~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
-#~ msgstr "%s je vyžadovaný iným balÃÄkom, ktorý sa má nainÅ¡talovaÅ¥, takže odkaz na neho nebude zruÅ¡ený."
-
-#~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
-#~ msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor potrebný pre inštaláciu aktualizácie."
-
-#~ msgid "Unable to restore all sources."
-#~ msgstr "Nepodarilo sa naÄÃtaÅ¥ vÅ¡etky zdroje"
-
-#~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
-#~ msgstr "AspoÅ jeden zo zadaných zdrojov je už zaregistrovaný. Uložené zdroje nie je možné znova naÄÃtaÅ¥"
-
-#~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
-#~ msgstr "Nie je možné nainÅ¡talovaÅ¥ %s aby splnil závislosti balÃka %s"
-
-#~ msgid "%s dependend on %s"
-#~ msgstr "%s závislý na %s"
-
-#~ msgid "Reading index files"
-#~ msgstr "ÄÃtam indexové súbory"
-
-#~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
-#~ msgstr "Zlyhala kontrola podpisu súboru repomd.xml ."
-
-#~ msgid "Reading product from %s"
-#~ msgstr "NaÄÃtavam produkt z %s"
-
-#~ msgid "Reading filelist from %s"
-#~ msgstr "NaÄÃtavam zoznam súborov z %s"
-
-#~ msgid "Reading packages from %s"
-#~ msgstr "NaÄÃtavam balÃÄky z %s"
-
-#~ msgid "Reading selection from %s"
-#~ msgstr "NaÄÃtavam výber z %s"
-
-#~ msgid "Reading pattern from %s"
-#~ msgstr "NaÄÃtavam vzor z %s"
-
-#~ msgid "Reading patches index %s"
-#~ msgstr "NaÄÃtavam záplaty z %s"
-
-#~ msgid "Reading patch %s"
-#~ msgstr "NaÄÃtavam záplatu %s"
-
-#~ msgid "The script file failed the checksum test."
-#~ msgstr "Zlyhala kotrola kontrolného súÄtu sktriptu."
-
-#~ msgid "Reading packages file"
-#~ msgstr "ÄÃtam súbor packages"
-
-# progress indicator label
-#~ msgid "Reading translation: %s"
-#~ msgstr "NaÄÃtavam preklad: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
-#~ msgstr "Kontrola integrity balÃÄka %s zlyhala. Chcete sa znova pokúsiÅ¥ o jeho stiahnutie, alebo ukonÄiÅ¥ inÅ¡taláciu?"
-
-#~ msgid " miss checksum."
-#~ msgstr " chýba kontorlný súÄet."
-
-#~ msgid " fails checksum verification."
-#~ msgstr " nepreÅ¡iel overenÃm kontrolného súÄtu."
-
-#~ msgid "Downloading %s"
-#~ msgstr "SÅ¥ahujem %s"
-
-#~ msgid "Downloaded %s from %s"
-#~ msgstr "BalÃÄek %s bol stiahnutý z %s"
--
To unsubscribe, e-mail: zypp-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: zypp-commit+help@opensuse.org