Mailinglist Archive: yast-devel (85 mails)
| < Previous | Next > |
[yast-devel] Re: [yast-commit] r39517 - in /trunk/gtk: ChangeLog po/ po/pt.po src/YGPackageSelector.cc
- From: Jiri Srain <jsrain@xxxxxxx>
- Date: Thu, 19 Jul 2007 07:54:07 +0200
- Message-id: <200707190754.11923.jsrain@xxxxxxx>
Hi Ricardo!
Dne čtvrtek 19 červenec 2007 06:27 jste napsal(a):
> Author: rpmcruz
> Date: Thu Jul 19 06:27:59 2007
> New Revision: 39517
>
> URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=39517&view=rev
> Log:
> * src/YGPackageSelector.cc: Jiri has added gettext support (not sure
> if it is completed as I don't see the place for PO files and the rules
> to compile them), so set package selector strings as translatable _( ...
> ).
You don't have to care about it at all. I will create the .pot-file today
afternoon (as stated at yast-announce@xxxxxxxxxxxx) and it will be passed to
the trandslators. After translated to individual lnaguages, it will be
packaged into yast2-trans-XX. It doesn't require any work from your side,
since yast2-gtk is already part of the Alpha snapshots.
> * po/pt.po: created this translation; dunno how to make the thing
> being used now...
It can be removed, see above. However, I will grab this file to save the work
of translatores since it is already done. Of course, volunteers for
translations are always wellcome :-)
Jiri
Regards,
Jiri Srain
YaST Team Leader
---------------------------------------------------------------------
SUSE LINUX, s.r.o. e-mail: jsrain@xxxxxxx
Lihovarska 1060/12 tel: +420 284 028 959
190 00 Praha 9 fax: +420 284 028 951
Czech Republic http://www.suse.cz
Dne čtvrtek 19 červenec 2007 06:27 jste napsal(a):
> Author: rpmcruz
> Date: Thu Jul 19 06:27:59 2007
> New Revision: 39517
>
> URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=39517&view=rev
> Log:
> * src/YGPackageSelector.cc: Jiri has added gettext support (not sure
> if it is completed as I don't see the place for PO files and the rules
> to compile them), so set package selector strings as translatable _( ...
> ).
You don't have to care about it at all. I will create the .pot-file today
afternoon (as stated at yast-announce@xxxxxxxxxxxx) and it will be passed to
the trandslators. After translated to individual lnaguages, it will be
packaged into yast2-trans-XX. It doesn't require any work from your side,
since yast2-gtk is already part of the Alpha snapshots.
> * po/pt.po: created this translation; dunno how to make the thing
> being used now...
It can be removed, see above. However, I will grab this file to save the work
of translatores since it is already done. Of course, volunteers for
translations are always wellcome :-)
Jiri
Regards,
Jiri Srain
YaST Team Leader
---------------------------------------------------------------------
SUSE LINUX, s.r.o. e-mail: jsrain@xxxxxxx
Lihovarska 1060/12 tel: +420 284 028 959
190 00 Praha 9 fax: +420 284 028 951
Czech Republic http://www.suse.cz
| < Previous | Next > |