Hallo Liste, ein paar offene Fragen sind auch nach dem lesen des Protokolls von gestern noch geblieben. a) Was ist mit Seiten deren englische Entsprechung noch outdated oder noch unter review ist? Da es anscheinend keinen Mechanismus gibt deutsche Seiten auf Bearbeitet gegen eine bestimmte englische Version zu setzen, laufen wir doch bei allen Seiten die im englischen nicht auch bereits auf reviewed stehen über die nächsten Wochen in ein Chaos, oder? Insbesondere da das timestamp- Makro meiner Meinung nach mit der jeweils aktuellen Zeit des Aufrufes eher verwirrend ist. Dazu kommt, dass die englischen Kollegen auch unter http://en.opensuse.org/Transition_list_table Artikel auf Checked, Transfer setzen ohne die entsprechende Vorlage einzupflegen. Im Moment würde ich daher nur Artikel im deutschen Sichten die im englischen die Vorlage {{Reviewed}} besitzen. b) sind Artikel in der Kategorie:Gesichtet alle bezogen auf den aktuellen Umzug? c) was ist mit so Seiten wie http://de.opensuse.org/ClamAV und http://en.opensuse.org/ClamAV wo die englische Version deutlich veraltet ist, ohne einem Hinweis auf deren Diskussionsseite. Gibt es da länderteamübergreifend irgendwelche Regeln? Die Idee dass lokalisierte Seiten aktueller/korrekter als die globale englische Version sind, finde ich eher suboptimal. d) gibt es irgendwelche CLI- oder Webtools mit denen man komplexere Abfragen gegen das Wiki stellen kann. Sowas in der Art zeige alle Deutschen Seiten aus der Kategorie X deren englische Version in der Kategorie X und Y ist und ein aktuelleres Bearbeitungsdatum besitzt? Das war es erst einmal. Schönes Restwochenende, Michael -- Mail: opensuse@codingmicha.de Jabber: michael@codingmicha.de IRC: derMicha @ #opensuse-wiki-de #opensuse-de #opensuse-kde #meego -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-wiki-de+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-wiki-de+help@opensuse.org