Mailinglist Archive: opensuse-translation (141 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] Strings for webyast are obsolete.
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 2011-10-17 11:31, Andrea Turrini wrote:
2011/10/16 Carlos E. R. <>:

That will take a fair bit of work and time. I have to figure a way of doing
it.

As proposed by Karl, I think you can use msgcat (for instance: msgcat
-o wy.po webyast/po/*po webyast-sle/po/*po) and then have a look at
the generated file wy.po. You'll find something like:

Yes, I saw his post, but did not understood how to do it. Your explanation
makes it clear, thanks.

Now the only problem is to find a fast and automatic way to extract
only the collisions (perl, python, bash? I have no idea on how to do
this).

Yes...

- --
Cheers / Saludos,

Carlos E. R.
(from 11.4 x86_64 "Celadon" at Telcontar)
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.16 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAk6cCiQACgkQtTMYHG2NR9X5TwCeKMKb1ZP+Oek039lZgI1NrWFd
480An3oFgTAM6ZiVm5fHmeYk7Fjkn+Fp
=ztMH
-----END PGP SIGNATURE-----
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
List Navigation