Mailinglist Archive: opensuse-translation (182 mails)

< Previous Next >
[opensuse-translation] yast2-gtk and mnemotics
Yes, that's actually gtk and thus it uses an underscore to denote the
mnemotics (aka keyboard shortcuts). Please, translate it accordingly.

--
Karl Eichwalder
R&D / Documentation

SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg)
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
Follow Ups