Mailinglist Archive: opensuse-translation (92 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation] Alleged translator names under SUSEgreeter
- From: Martin Schlander <suse@xxxxxxxxxx>
- Date: Tue, 31 Jul 2007 13:56:42 +0200
- Message-id: <200707311356.43149.suse@xxxxxxxxxx>
Den Tuesday 31 July 2007 01:52:48 skrev Antonio Cardoso Martins:
> Under SUSEgreeter.nn.po, what is exactly supposed for us to translate or
> write under the following strings, the names of the translation team, or
> the exact translation of the strings?
> I ask this because i checked under some languages, and there are
> different interpretations.
It doesn't matter from what I was informed by a developer. Translator names
will not be shown in the SUSEgreeter.
For good measure I added our names, and this mailinglist, but it shouldn't
matter what you put there.
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx
> Under SUSEgreeter.nn.po, what is exactly supposed for us to translate or
> write under the following strings, the names of the translation team, or
> the exact translation of the strings?
> I ask this because i checked under some languages, and there are
> different interpretations.
It doesn't matter from what I was informed by a developer. Translator names
will not be shown in the SUSEgreeter.
For good measure I added our names, and this mailinglist, but it shouldn't
matter what you put there.
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |