Mailinglist Archive: opensuse-translation (92 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation] availability for translations
- From: Alberto Passalacqua <alberto.passalacqua@xxxxxx>
- Date: Mon, 30 Jul 2007 11:11:01 +0200
- Message-id: <1185786661.16682.14.camel@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Il giorno lun, 30/07/2007 alle 10.54 +0200, Karl Eichwalder ha scritto:
> Thanks for all your interest in the Italian Localization! Please decide
> how you'd like to see organized your team. I'd say, up to three SVN
> accounts per language is managable, but at least in the beginning, I'd
> recommend to start with just one "team leader" and a "fallback" per
> language with SVN commit permissions.
>
> Once we feel more comfortable, we can empower more team members.
Sounds good to me.
I think we (italian volunteers) could meet in #opensuse-it this evening
(after 8 pm) or tomorrow, if possible, to discuss about the team
organization.
Unfortunately today I'm busy at the office, and I can't before.
Regards,
Alberto
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx
> Thanks for all your interest in the Italian Localization! Please decide
> how you'd like to see organized your team. I'd say, up to three SVN
> accounts per language is managable, but at least in the beginning, I'd
> recommend to start with just one "team leader" and a "fallback" per
> language with SVN commit permissions.
>
> Once we feel more comfortable, we can empower more team members.
Sounds good to me.
I think we (italian volunteers) could meet in #opensuse-it this evening
(after 8 pm) or tomorrow, if possible, to discuss about the team
organization.
Unfortunately today I'm busy at the office, and I can't before.
Regards,
Alberto
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |