Mailinglist Archive: opensuse-translation (92 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] Call for Translations
  • From: Andreas Jaeger <aj@xxxxxxx>
  • Date: Sun, 29 Jul 2007 08:06:19 +0200
  • Message-id: <m3zm1fu4kk.fsf@xxxxxxxxxxx>
jdd <jdd@xxxxxxxxx> writes:

> Andreas Jaeger wrote:
>
>> He could help with the software as well,
>
> of course
>
>  JDD, is there already interest
>> - or will you ask on the french list?
>
> if you need help, I can ask. It seemed to me that there is little to
> do with software translation (that is: openSUSE/Yast), most of the
> translation is already done and good :-))
>
> but of course if you need help, ask :-))

We do need help with *all* languages.  French is currently at 91% for
yast and 85% for lcn:
http://i18n.opensuse.org/stats/trunk/fr/index.php

So, the remaining bits should get translated.  It's a really good base
to start from - but it needs help.  That's why I did the call for
Translations,

Andreas
-- 
 Andreas Jaeger, Director Platform/openSUSE, aj@xxxxxxx
  SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nürnberg)
   Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
    GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F  FED1 389A 563C C272 A126
< Previous Next >
Follow Ups