Mailinglist Archive: opensuse-translation (13 mails)

< Previous Next >
[opensuse-translation] More Vietnamese translated files 2
  • From: "Phan Vinh Thinh" <teppi82@xxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 29 Aug 2006 14:43:19 +0400
  • Message-id: <fd0742c30608290343y5cc36996r1a0cecc41970c079@xxxxxxxxxxxxxx>
Hi,
Check these translations, please. I've updated one file (packager-qt).
The others are new ones.

On 8/14/06, Karl Eichwalder <ke@xxxxxxx> wrote:
"Phan Vinh Thinh" <teppi82@xxxxxxxxx> writes:

> On 8/3/06, Karl Eichwalder <ke@xxxxxxx> wrote:
>> "Phan Vinh Thinh" <teppi82@xxxxxxxxx> writes:
>>
>> > Check this 3 "first recommended for translation" files please.
>>
>> An update of the yast2-trans-vi package will appear in the Factory
>> distribution around next week. It should also be released as part of
>> 10.2 alpha3.
>
> Sorry Karl, I don't really understand you. Should I send you my
> translations?

Yes, that's what you did--if you have new files or corrected files, send
them to me again. I just wanted to say, that I added your files to the
distribution and that you should find them for testing in openSUSE 10.2
alpha3 which was released on Friday, 2006-08-11.

Yes, I see you released openSuSE 10.2 alpha3. But what I want is a
small ISO, which doesn't contain so much packages. Administrator at my
university will download the final release, but not alpha. Don't care,
if it is not avaiable. Now I can test in the other way (build *.mo and
copy *.mo into /usr/share/YaST2/locale/vi_VN/LC_MESSAGES). I think not
all translations can be tested by this way.

--
Karl Eichwalder
R&D / Documentation SUSE Linux Products GmbH

Key fingerprint = B2A3 AF2F CFC8 40B1 67EA 475A 5903 A21B 06EB 882E


--
С уважением
Phan Vĩnh Thịnh <teppi tại vnoss chấm org>
http://teppi82.googlepages.com Jabber: teppi82@xxxxxxxxx
< Previous Next >
List Navigation
This Thread
  • No further messages