Mailinglist Archive: opensuse-translation-sk (9 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation-sk] co sa da este urobit do vydania openSUSE 11.2
- From: Rastislav Krupanský <rastislav.krupansky@xxxxxxxxx>
- Date: Sun, 04 Oct 2009 19:52:11 +0200
- Message-id: <4AC8E0CB.1070501@xxxxxxxxx>
Dňa 04.10.2009 15:37, Tomás( Pecsérke wrote / napísal(a):
V prvom rade si pozri statistiky, ako sme na tom. -
http://i18n.opensuse.org/stats/trunk/sk/index.php
No a vyber si subor, ktory by si chcel prelozit a daj vediet. Potom ho
prelozeny posli sem do mailing listu. Ale vela casu uz nemas, lebo
deadline je 9.10.
--
S pozdravom / Best regards,
Rasto
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-sk+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-sk+help@xxxxxxxxxxxx
ahojteAhoj
da sa este nieco stihnut do vydania v 11.2?
ak ano na co by som sa mal sustredit, ak nie tak na com mozem robit ja?
precital som si cely mailing list, ale moc voditok tam nebolo, a ani k
rozdelenie prace.
Tomas
V prvom rade si pozri statistiky, ako sme na tom. -
http://i18n.opensuse.org/stats/trunk/sk/index.php
No a vyber si subor, ktory by si chcel prelozit a daj vediet. Potom ho
prelozeny posli sem do mailing listu. Ale vela casu uz nemas, lebo
deadline je 9.10.
--
S pozdravom / Best regards,
Rasto
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-sk+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-sk+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |