Mailinglist Archive: opensuse-translation-sk (9 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation-sk] sk l10n participation
- From: Rastislav Krupanský <rastislav.krupansky@xxxxxxxxx>
- Date: Sat, 03 Oct 2009 20:35:38 +0200
- Message-id: <4AC7997A.9050807@xxxxxxxxx>
On 10/03/2009 12:42 PM, Tomás( Pecsérke wrote:
Som rad, ze mas zaujem podielat sa na prekladoch a tvoja pomoc je
vitana. Mozes zacat tu -
http://lists.opensuse.org/opensuse-translation-sk/2009-04/msg00002.html
Ak mas dalsie otazky, kludne sa pripoj aj na irc kanal #susecz, kde ti
urcite niekto poradi.
--
S pozdravom / Best regards,
Rasto
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-sk+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-sk+help@xxxxxxxxxxxx
dobry den,Ahoj Tomas.
volam sa Tomas Pecserke. Rad by som sa podielal na lokolizacii openSUSE
do slovenciny.
S cim a ako by som Vam mohol pomoct?
---
S pozdravom,
Tomas Pecserke
E-mail: tomas.pecserke@xxxxxxxxx
ICQ: 419 440 102
Skype: tomas.pecserke
Som rad, ze mas zaujem podielat sa na prekladoch a tvoja pomoc je
vitana. Mozes zacat tu -
http://lists.opensuse.org/opensuse-translation-sk/2009-04/msg00002.html
Ak mas dalsie otazky, kludne sa pripoj aj na irc kanal #susecz, kde ti
urcite niekto poradi.
--
S pozdravom / Best regards,
Rasto
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-sk+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-sk+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |