Mailinglist Archive: opensuse-translation-ru (12 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation-ru] Как переводим Hardware?
  • From: Ганьков Андрей <gankov.andrey@xxxxxxxx>
  • Date: Sun, 19 Jun 2011 21:47:37 +0400
  • Message-id: <4DFE3639.5060705@inbox.ru>
15.05.2011 19:49, Andrey Karepin пишет:
В сообщении от 15 мая 2011 18:50:05 автор Ганьков Андрей написал:
15.05.2011 12:30, Andrey Karepin пишет:
В сообщении от 15 мая 2011 12:09:12 автор Ганьков Андрей написал:
Тогда более официальные и длинные:
Аппаратные средства
Аппаратное обеспечение
Аппаратура и т.п.
Аппаратное обеспечение
У нас уже есть категория Аппаратные средства
тогда пусть так и будет. а про SDB не совсем понял, что менять.

Все таки решил добавить в наш Глоссарий как "Оборудование", потому как почти везде его пререводят именно так, в том числе и у нас в SUSE. http://en.ru.open-tran.eu/suggest/hardware


--
Gankov Andrey
Mail:gankov.andrey@xxxxxxxx
ICQ: 230-684-976
Jabber:gankov@xxxxxxxxx

--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-ru+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-ru+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
List Navigation
This Thread
  • No further messages