Mailinglist Archive: opensuse-translation-ru (20 mails)

< Previous Next >
[opensuse-translation-ru] поправленный перевод
  • From: Max Vasilev <max@xxxxxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 27 May 2008 23:20:43 +0400
  • Message-id: <483C5F0B.1030006@xxxxxxxxxxxxxxxx>
Исправил по поступившим замечаниям

---
wbr,
Maks
# translation of timezone_db.ru.po to Russian
# Russian message file for YaST2 (@memory@).
# Copyright (C) 2005, 2006 SUSE Linux Products GmbH.
# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
#
# Aleksey Novodvorksy <aen@xxxxxxxx>, 2000.
# Eugene Osintsev <osgene@xxxxxxxxxxxxx>, 1999, 2000.
# Aleksey Osipov <aliks-os@xxxxxxxxx>, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Vitaliy V. Sayfullin <vsayfullin@xxxxxxxxx>, 2006.
# Maks Vasilev <max@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db.ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-15 16:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-27 23:18+0400\n"
"Last-Translator: Maks Vasilev <max@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@xxxxxxxxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 &&
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LoKalize 0.2\n"

#. name of time zone region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:23
msgid "Europe"
msgstr "Европа"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:25
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерланды"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:27
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:28
msgid "Greece"
msgstr "Греция"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:30
msgid "Serbia"
msgstr "Сербия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:31
msgid "Germany"
msgstr "Германия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:32
msgid "Slovakia"
msgstr "Словакия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:33
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:34
msgid "Romania"
msgstr "Румыния"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:35
msgid "Hungary"
msgstr "Венгрия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:36
msgid "Moldova"
msgstr "Молдова"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:37
msgid "Denmark"
msgstr "Голандия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:38
msgid "Ireland"
msgstr "Ирландия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:39
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:41
msgid "Guernsey"
msgstr "Гернси"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:42
msgid "Finland"
msgstr "Финляндия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:44
msgid "Isle of Man"
msgstr "остров Мэн"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:45
msgid "Turkey"
msgstr "Турция"

# list item
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:46
msgid "Jersey"
msgstr "Джерси"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:48
msgid "Russia (Kaliningrad)"
msgstr "Россия (Калининград)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:50
msgid "Ukraine (Kiev)"
msgstr "Украина (Киев)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:51
msgid "Portugal"
msgstr "Португалия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:52
msgid "Slovenia"
msgstr "Словения"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:53
msgid "United Kingdom"
msgstr "Великобритания"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:54
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:56
msgid "Aaland Islands"
msgstr "Аландские острова"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:57
msgid "Spain"
msgstr "Испания"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:58
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:60
msgid "Belarus"
msgstr "Беларусь"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:61
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:63
msgid "Russia (Moscow)"
msgstr "Россия (Москва)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:64
msgid "Norway"
msgstr "Норвегия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:65
msgid "France"
msgstr "Франция"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:67
msgid "Montenegro"
msgstr "Черногория"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:68
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чехия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:69
msgid "Latvia"
msgstr "Латвия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:70
msgid "Italy"
msgstr "Италия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:72
msgid "San Marino"
msgstr "Сан-Марино"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:74
msgid "Russia (Samara)"
msgstr "Россия (Самара)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:75
msgid "Bosnia & Herzegovina"
msgstr "Босния и Герцеговина"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:77
msgid "Ukraine (Simferopol)"
msgstr "Украина (Симферополь)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:78
msgid "Macedonia"
msgstr "Македония"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:79
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгария"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:80
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:81
msgid "Estonia"
msgstr "Эстония"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:82
msgid "Albania"
msgstr "Албания"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:83
msgid "Uzhgorod"
msgstr "Ужгород"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:84
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтенштейн"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:85
msgid "Vatican"
msgstr "Ватикан"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:86
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:87
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:89
msgid "Russia (Volgograd)"
msgstr "Россия (Волгоград)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:90
msgid "Poland"
msgstr "Польша"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:91
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:93 timezone/data/timezone_raw.ycp:882
msgid "Iceland"
msgstr "Исландия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:95 timezone/data/timezone_raw.ycp:878
msgid "Azores"
msgstr "Азорские острова"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:97 timezone/data/timezone_raw.ycp:880
msgid "Canary Islands"
msgstr "Канарские острова"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:98
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:100
msgid "Ukraine (Zaporozhye)"
msgstr "Украина (Запорожье)"

#. time zone
#. GL
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:103 timezone/data/timezone_raw.ycp:908
msgid "Miquelon"
msgstr "Микелон"

#. name of time zone region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:111
msgid "USA"
msgstr "США"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:114
msgid "Alaska (Anchorage)"
msgstr "Аляска (Анкоридж)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:116
msgid "Aleutian (Adak)"
msgstr "Алеутские острова (Эдак)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:118
msgid "Boise"
msgstr "Бойсе"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:120
msgid "Arizona (Phoenix)"
msgstr "Аризона (Феникс)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:122
msgid "Central (Chicago)"
msgstr "Центральноамериканское время (Чикаго)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:124
msgid "Kentucky (Louisville)"
msgstr "Кентукки (Луисвилл)"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:126
msgid "Kentucky (Monticello)"
msgstr "Кентукки (Монтичелло)"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:128
msgid "East Indiana (Indianapolis)"
msgstr "Восточная Индиана (Индианаполис)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:130
msgid "Indiana Starke (Knox)"
msgstr "Индиана, округ Старке (Кнокс)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:132
msgid "Indiana (Vincennes)"
msgstr "Индиана (Винценнес)"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:134
msgid "Indiana (Winamac)"
msgstr "Индиана (Винамак)"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:136
msgid "Indiana (Marengo)"
msgstr "Индиана (Маренго)"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:138
msgid "Indiana (Vevay)"
msgstr "Индиана (Вивэй)"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:140
msgid "Indiana (Tell City)"
msgstr "Индиана (Тел-Сити)"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:142
msgid "Indiana (Petersburg)"
msgstr "Индиана (Петербург)"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:144
msgid "Juneau"
msgstr "Джуно"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:146
msgid "Michigan (Detroit)"
msgstr "Мичиган (Детройт)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:148
msgid "Mountain (Denver)"
msgstr "Горное время (Денвер)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:150
msgid "Pacific (Los Angeles)"
msgstr "Североамериканское тихоокеанское
время (Лос-Анджелес)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:152
msgid "Menominee"
msgstr "Меномини"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:154
msgid "Eastern (New York)"
msgstr "Североамериканское восточное время
(Нью-Йорк)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:156
msgid "Nome"
msgstr "Ном"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:158
msgid "North Dakota (Center)"
msgstr "Северная Дакота (Центр)"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:160
msgid "North Dakota (New Salem)"
msgstr "Северная Дакота (Нью-Салем)"

#. time zone
#. TT
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:162 timezone/data/timezone_raw.ycp:405
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуэрто-Рико"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:164
msgid "Shiprock"
msgstr "Шипрок"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:166
msgid "Virgin Islands (St Thomas)"
msgstr "Виргинские острова (Сент-Томас)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:168
msgid "Yakutat"
msgstr "Якутат"

#. US
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:171
msgid "Hawaii (Honolulu)"
msgstr "Гаваи (Гонолулу)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:173
msgid "Samoa (Pago Pago)"
msgstr "Самоа (Паго-Паго)"

#. time zone region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:180
msgid "Canada"
msgstr "Канада"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:183
msgid "Atlantic (Halifax)"
msgstr "Атлантический регион (Галифакс)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:185
msgid "Central (Winnipeg)"
msgstr "Центральноамериканское время
(Виннипег)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:187
msgid "Eastern (Toronto)"
msgstr "Восточный регион (Торонто)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:189
msgid "Mountain (Edmonton)"
msgstr "Горное время (Эдмонтон)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:191
msgid "Newfoundland (St Johns)"
msgstr "Ньюфаундленд (Сент-Джонс)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:193
msgid "Pacific (Vancouver)"
msgstr "Тихоокенский регион (Ванкувер)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:195
msgid "Saskatchewan (Regina)"
msgstr "Саскачеван (Реджайна)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:197
msgid "Yukon (Whitehorse)"
msgstr "Юкон (Уайтхорс)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:199
msgid "Glace Bay"
msgstr "Глэйс-Бей"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:201
msgid "Moncton"
msgstr "Монктон"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:203
msgid "Goose Bay"
msgstr "Гус-Бей"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:205
msgid "Blanc-Sablon"
msgstr "Бланк-Саблон"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:207
msgid "Montreal"
msgstr "Монреаль"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:209
msgid "Nipigon"
msgstr "Найпегон"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:211
msgid "Thunder Bay"
msgstr "Тандер-Бей"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:213
msgid "Iqaluit"
msgstr "Икалуит"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:215
msgid "Pangnirtung"
msgstr "Пангниртунг"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:217
msgid "Resolute"
msgstr "Резольют"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:219
msgid "Atikokan"
msgstr "Атикокан"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:221
msgid "Rankin Inlet"
msgstr "Рэнкин-Инлет"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:223
msgid "Rainy River"
msgstr "Рейни-Ривер"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:225
msgid "Swift Current"
msgstr "Свифт-Керрент"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:227
msgid "Cambridge Bay"
msgstr "Кембридж-Бэй"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:229
msgid "Yellowknife"
msgstr "Йеллоунайф"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:231
msgid "Inuvik"
msgstr "Инавик"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:233
msgid "Dawson Creek"
msgstr "Дьюсон-Крик"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:235
msgid "Dawson"
msgstr "Дьюсон"

#. time zone region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:243
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:246
msgid "Buenos Aires"
msgstr "Буэнос-Айрес"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:248
msgid "Catamarca"
msgstr "Катамарка"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:250
msgid "Cordoba"
msgstr "Кордова"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:252
msgid "Jujuy"
msgstr "Жужуй"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:254
msgid "La Rioja"
msgstr "Ла-Риоха"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:256
msgid "Mendoza"
msgstr "Мендоза"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:258
msgid "Rio Gallegos"
msgstr "Рио-Галлегос"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:260
msgid "San Juan"
msgstr "Сан-Хуан"

# LC
# fuzzy
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:262
msgid "San Luis"
msgstr "Сан-Луис"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:264
msgid "Tucuman"
msgstr "Тукуман"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:266
msgid "Ushuaia"
msgstr "Ушуайя"

# BR
#. time zone region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:273
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:276
msgid "Araguaina"
msgstr "Арагуаина"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:278
msgid "Bahia"
msgstr "Баия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:280
msgid "Belem"
msgstr "Белем"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:282
msgid "Boa Vista"
msgstr "Боа-Виста"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:284
msgid "Campo Grande"
msgstr "Кампу-Гранди"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:286
msgid "Cuiaba"
msgstr "Куяба"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:288
msgid "Eirunepe"
msgstr "Эйрунепе"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:290
msgid "Fortaleza"
msgstr "Форталеза"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:292
msgid "Maceio"
msgstr "Масейо"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:294
msgid "Manaus"
msgstr "Манаус"

#. _("Brazil West"),
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:296
msgid "Fernando de Noronha"
msgstr "Фернанду-ди-Норонья"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:298
msgid "Porto Velho"
msgstr "Порту-Велью"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:300
msgid "Recife"
msgstr "Ресифи"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:302
msgid "Rio Branco"
msgstr "Риу-Бранку"

#. _("Brazil Acre"),
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:304
msgid "Sao Paulo"
msgstr "Сан-Паулу"

#. time zone region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:311
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:315
msgid "Cancun"
msgstr "Канкун"

#. MX
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:317
msgid "Chihuahua"
msgstr "Чиуауа"

#. MX
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:319
msgid "Hermosillo"
msgstr "Эрмосильо"

#. MX
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:321
msgid "Mazatlan"
msgstr "Масатлан"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:323
msgid "Mexico City"
msgstr "Мехико"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:325
msgid "Merida"
msgstr "Мерида"

#. MX
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:327
msgid "Monterrey"
msgstr "Монтеррей"

#. MX
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:329
msgid "Tijuana"
msgstr "Тихуана"

#. time zone region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:336
msgid "Central and South America"
msgstr "Центральная и Южная Америка"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:339
msgid "Antigua"
msgstr "Антигуа"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:341
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангилья"

# CU
# fuzzy
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:343
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:345
msgid "Asuncion"
msgstr "Асунсьон"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:347
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"

# BZ
# fuzzy
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:349
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:351
msgid "Bogota"
msgstr "Богота"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:353
msgid "Caracas"
msgstr "Каракас"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:355
msgid "Cayenne"
msgstr "Кайенна"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:357
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Каймановы острова"

#. KY
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:359
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Рика"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:361
msgid "Curacao"
msgstr "Кюрасао"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:363
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:365
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:367
msgid "Grand Turk"
msgstr "Гранд-Тёрк"

#. TC
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:369
msgid "Guayaquil"
msgstr "Гуаякиль"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:371
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:373
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:375
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:377
msgid "Guyana"
msgstr "Гайяна"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:379
msgid "Havana"
msgstr "Гавана"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:381
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:383
msgid "La Paz"
msgstr "Ла-Пас"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:385
msgid "Lima"
msgstr "Лима"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:387
msgid "Managua"
msgstr "Манагуа"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:389
msgid "Martinique"
msgstr "Остров Мартиника"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:391
msgid "Montserrat"
msgstr "Монсеррат"

#. MS
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:393
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:395
msgid "Nassau"
msgstr "Нассау"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:397
msgid "Panama"
msgstr "Панама"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:399
msgid "Paramaribo"
msgstr "Парамарибо"

#. SR
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:401
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "Порт-о-Пренс"

#. HT
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:403
msgid "Port of Spain"
msgstr "Порт-оф-Спейн"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:407
msgid "Chile Continental"
msgstr "Чили, континентальная часть"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:409
msgid "Santo Domingo"
msgstr "Сан-Доминго"

# LC
# fuzzy
#. DO
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:411
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Сент-Люсия"

# KN
# fuzzy
#. LC
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:413
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Сент-Китс и Невис"

#. KN
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:415
msgid "St Thomas"
msgstr "Сент-Томас"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:417
msgid "St Vincent"
msgstr "Сент-Винсент"

#. VC
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:419
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "Тегусигальпа"

#. HN
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:421
msgid "Tortola"
msgstr "Тортола"

#. VG
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:424 timezone/data/timezone_raw.ycp:884
msgid "Stanley"
msgstr "Стенли"

#. Falklands
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:427
msgid "Easter Island"
msgstr "Остров Пасхи"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:429
msgid "Galapagos"
msgstr "Галапагосские острова"

#. name of region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:436
msgid "Russia"
msgstr "Россия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:439
msgid "Kaliningrad"
msgstr "Калининград"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:441
msgid "Moscow"
msgstr "Москва"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:443
msgid "Samara"
msgstr "Самара"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:445
msgid "Volgograd"
msgstr "Волгоград"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:447 timezone/data/timezone_raw.ycp:489
msgid "Anadyr"
msgstr "Анадырь"

#. time zone
#. MN
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:449 timezone/data/timezone_raw.ycp:531
msgid "Irkutsk"
msgstr "Иркутск"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:451 timezone/data/timezone_raw.ycp:543
msgid "Kamchatka"
msgstr "Камчатка"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:453 timezone/data/timezone_raw.ycp:549
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr "Красноярск"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:455 timezone/data/timezone_raw.ycp:559
msgid "Magadan"
msgstr "Магадан"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:457 timezone/data/timezone_raw.ycp:569
msgid "Novosibirsk"
msgstr "Новосибирск"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:459 timezone/data/timezone_raw.ycp:571
msgid "Omsk"
msgstr "Омск"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:461 timezone/data/timezone_raw.ycp:589
msgid "Sakhalin"
msgstr "Сахалин"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:463 timezone/data/timezone_raw.ycp:599
msgid "Vladivostok"
msgstr "Владивосток"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:465 timezone/data/timezone_raw.ycp:627
msgid "Yakutsk"
msgstr "Якутск"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:467 timezone/data/timezone_raw.ycp:601
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "Екатеринбург"

#. name of region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:474
msgid "Asia"
msgstr "Азия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:477
msgid "Aden"
msgstr "Аден"

#. YE
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:479
msgid "Almaty"
msgstr "Алма-Ата"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:481
msgid "Amman"
msgstr "Аман"

#. JO
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:483
msgid "Aqtobe"
msgstr "Актобе"

#. KZ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:485
msgid "Aqtau"
msgstr "Актау"

#. KZ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:487
msgid "Ashgabat"
msgstr "Ашгабат"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:491
msgid "Baghdad"
msgstr "Багдад"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:493
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:495
msgid "Baku"
msgstr "Баку"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:497
msgid "Bangkok"
msgstr "Бангкок"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:499
msgid "Beirut"
msgstr "Бейрут"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:501
msgid "Bishkek"
msgstr "Бишкек"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:503
msgid "Brunei"
msgstr "Бруней"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:505
msgid "Kolkata"
msgstr "Калькутта"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:507
msgid "Choibalsan"
msgstr "Чойбалсан"

#. MN
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:509
msgid "Chongqing"
msgstr "Чунцин"

#. CN
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:511
msgid "Colombo"
msgstr "Коломбо"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:513
msgid "Damascus"
msgstr "Дамаск"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:515
msgid "Dhaka"
msgstr "Дакар"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:517 timezone/data/timezone_raw.ycp:818
msgid "Dili"
msgstr "Дили"

#. TL
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:519
msgid "Dubai"
msgstr "Дубай"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:521
msgid "Dushanbe"
msgstr "Душанбе"

#. TJ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:523
msgid "Gaza"
msgstr "Газа"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:525
msgid "Harbin"
msgstr "Харбин"

#. CN
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:527
msgid "Hongkong"
msgstr "Гонконг"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:529
msgid "Hovd"
msgstr "Ховд"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:533
msgid "Jakarta"
msgstr "Джакарта"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:535
msgid "Jayapura"
msgstr "Джаяпура"

#. ID
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:537
msgid "Israel"
msgstr "Израиль"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:539
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганистан"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:541
msgid "Karachi"
msgstr "Карачи"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:545
msgid "Kashgar"
msgstr "Кашгар"

#. CN
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:547
msgid "Katmandu"
msgstr "Катманду"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:551
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr "Куала-Лумпур"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:553
msgid "Kuching"
msgstr "Кучинг"

#. MY
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:555
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:557
msgid "Macao"
msgstr "Макао"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:561
msgid "Makassar"
msgstr "Макассар"

#. ID
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:563
msgid "Manila"
msgstr "Манила"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:565
msgid "Muscat"
msgstr "Маскат"

#. OM
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:567
msgid "Nicosia"
msgstr "Никосия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:573
msgid "Oral"
msgstr "Уральск"

#. KZ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:575
msgid "Phnom Penh"
msgstr "Пномпень"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:577
msgid "Pontianak"
msgstr "Понтианак"

#. ID
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:579
msgid "Pyongyang"
msgstr "Пхеньян"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:581
msgid "Qatar"
msgstr "Кватар"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:583
msgid "Qyzylorda"
msgstr "Кызылорда"

# MM
# fuzzy
#. KZ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:585
msgid "Myanmar"
msgstr "Мьянма"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:587
msgid "Saigon"
msgstr "Сайгон"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:591
msgid "Samarkand"
msgstr "Самарканд"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:593
msgid "Tashkent"
msgstr "Ташкент"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:595
msgid "Tehran"
msgstr "Тегеран"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:597
msgid "Thimphu"
msgstr "Тхимпху"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:603
msgid "Tokyo"
msgstr "Токио"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:605
msgid "Shanghai"
msgstr "Шанхай"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:607
msgid "Beijing"
msgstr "Пекин"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:609
msgid "Taipei"
msgstr "Тайбэй"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:611
msgid "Seoul"
msgstr "Сеул"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:613
msgid "Riyadh"
msgstr "Эр-Рияд"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:615
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:617
msgid "Tbilisi"
msgstr "Тбилиси"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:619
msgid "Japan"
msgstr "Япония"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:621
msgid "Ulan Bator"
msgstr "Улан-Батор"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:623
msgid "Urumqi"
msgstr "Урумчи"

#. CN
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:625
msgid "Vientiane"
msgstr "Вьентьян"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:629
msgid "Yerevan"
msgstr "Ереван"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:632
msgid "Mideast Riyadh87"
msgstr "Ближний Восток, Эр-Рияд (87)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:634
msgid "Mideast Riyadh88"
msgstr "Ближний Восток, Эр-Рияд (88)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:636
msgid "Mideast Riyadh89"
msgstr "Ближний Восток, Эр-Рияд (89)"

#. name of region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:644
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:647
msgid "Lindeman"
msgstr "Линдеман"

#. AU
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:649
msgid "Eucla"
msgstr "Эакла"

#. AU
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:651
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "остров Лорд-Хау"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:653
msgid "Northern Territory (Darwin)"
msgstr "Северная территория (Дарвин)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:655
msgid "Queensland (Brisbane)"
msgstr "Квинсленд (Брисбен)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:657
msgid "South Australia (Adelaide)"
msgstr "Южная Австралия (Аделаида)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:659
msgid "New South Wales (Sydney)"
msgstr "Новый Южный Уэльс (Сидней)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:661
msgid "New South Wales (Broken Hill)"
msgstr "Новый Южный Уэльс (Брокен-Хилл)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:663
msgid "Tasmania (Hobart)"
msgstr "Тасмания (Хобарт)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:665
msgid "Tasmania (Currie)"
msgstr "Тасмания (Каррье)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:667
msgid "Victoria (Melbourne)"
msgstr "Виктория (Мельбурн)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:669
msgid "Western Australia (Perth)"
msgstr "Западная Австралия (Пеф)"

#. name of region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:677
msgid "Africa"
msgstr "Африка"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:681
msgid "Abidjan"
msgstr "Абиджан"

#. CI
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:683
msgid "Addis Ababa"
msgstr "Адис Абеба"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:685
msgid "Algiers"
msgstr "Алжир"

# MM
# fuzzy
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:687
msgid "Asmara"
msgstr "Асмэра"

#. ER
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:689
msgid "Accra"
msgstr "Аккра"

#. GH
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:691
msgid "Bamako"
msgstr "Бамако"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:693
msgid "Bangui"
msgstr "Банги"

#. CF
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:695
msgid "Banjul"
msgstr "Банжул"

#. GM
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:697
msgid "Bissau"
msgstr "Биссау"

#. GW
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:699
msgid "Blantyre"
msgstr "Блантайр"

#. MW
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:701
msgid "Brazzaville"
msgstr "Браззавиль"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:703
msgid "Bujumbura"
msgstr "Бужумбура"

#. BI
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:705
msgid "Cairo"
msgstr "Каир"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:707
msgid "Casablanca"
msgstr "Касабланка"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:709
msgid "Ceuta"
msgstr "Кеута"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:711
msgid "Conakry"
msgstr "Конакри"

#. GN
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:713
msgid "Dakar"
msgstr "Дакар"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:715
msgid "Dar es Salaam"
msgstr "Дар-эс-Салам"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:717
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибути"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:719
msgid "Douala"
msgstr "Дуала"

#. CM
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:721
msgid "El Aaiun"
msgstr "Эль-Аюн"

#. EH
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:723
msgid "Freetown"
msgstr "Фритаун"

# GH
# fuzzy
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:725
msgid "Gaborone"
msgstr "Габороне"

#. BW
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:727
msgid "Harare"
msgstr "Хараре"

#. ZW
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:729
msgid "Johannesburg"
msgstr "Йоханнесбург"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:731
msgid "Kampala"
msgstr "Кампала"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:733
msgid "Khartoum"
msgstr "Хартум"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:735
msgid "Kinshasa"
msgstr "Киншаса"

# BZ
# fuzzy
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:737
msgid "Kigali"
msgstr "Кигали"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:739
msgid "Lagos"
msgstr "Лагос"

#. NG
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:741
msgid "Libreville"
msgstr "Либревиль"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:743
msgid "Lome"
msgstr "Ломе"

#. TG
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:745
msgid "Luanda"
msgstr "Луанда"

#. AO
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:747
msgid "Lubumbashi"
msgstr "Лубумбаши"

#. CD
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:749
msgid "Lusaka"
msgstr "Лусака"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:751
msgid "Malabo"
msgstr "Малабо"

#. GQ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:753
msgid "Maputo"
msgstr "Мапуто"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:755
msgid "Maseru"
msgstr "Масеру"

#. LS
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:757
msgid "Mbabane"
msgstr "Мбабане"

#. SZ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:759
msgid "Mogadishu"
msgstr "Могадишо"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:761
msgid "Monrovia"
msgstr "Монровия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:763
msgid "Nairobi"
msgstr "Найроби"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:765
msgid "Ndjamena"
msgstr "Нджамена"

#. TD
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:767
msgid "Niamey"
msgstr "Ниамей"

#. NE
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:769
msgid "Nouakchott"
msgstr "Нуакшот"

#. MR
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:771
msgid "Ouagadougou"
msgstr "Уагадугу"

#. BF
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:773
msgid "Porto-Novo"
msgstr "Порто-Ново"

#. BJ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:775
msgid "Sao Tome"
msgstr "Сан-Томе"

#. ST
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:777
msgid "Tripoli"
msgstr "Триполи"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:779
msgid "Tunis"
msgstr "Тунис"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:781
msgid "Windhoek"
msgstr "Виндхук"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:784
msgid "Antananarivo"
msgstr "Антананариву"

#. Madagascar
#. time zone
#. MV
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:786 timezone/data/timezone_raw.ycp:932
msgid "Reunion"
msgstr "Реюньон"

#. name of time zone region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:793
msgid "Pacific"
msgstr "Тихоокеанский регион"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:796
msgid "New Zealand"
msgstr "Новая Зеландия"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:798
msgid "Fiji"
msgstr "Фиджи"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:800
msgid "Guadalcanal"
msgstr "Остров Гуадалканал"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:802
msgid "Guam"
msgstr "Остров Гуам"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:804
msgid "Midway"
msgstr "Остров Мидуэй"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:806
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:808
msgid "Palau"
msgstr "Острова Палау"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:810
msgid "Pitcairn"
msgstr "Остров Питкэрн"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:812
msgid "Tahiti"
msgstr "Таити"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:814
msgid "Samoa"
msgstr "Острова Самоа"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:816
msgid "Port_Moresby"
msgstr "Порт-Морсби"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:820
msgid "Rarotonga"
msgstr "Раротонга"

#. CK
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:822
msgid "Chuuk"
msgstr "Чуук"

#. FM
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:824
msgid "Pohnpei"
msgstr "Понпей"

#. FM
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:826
msgid "Kosrae"
msgstr "Кошрай"

#. FM
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:828
msgid "Tarawa"
msgstr "Тарава"

#. KI
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:830
msgid "Enderbury"
msgstr "Эндербери"

#. KI
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:832
msgid "Kiritimati"
msgstr "Остров Рождества"

#. KI
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:834
msgid "Majuro"
msgstr "Маджуро"

#. MH
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:836
msgid "Kwajalein"
msgstr "Кваджалейн"

#. MH
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:838
msgid "Saipan"
msgstr "Сайпан"

#. MP
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:840
msgid "Noumea"
msgstr "Нумеа"

#. NC
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:842
msgid "Norfolk"
msgstr "Норфолк"

#. NF
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:844
msgid "Niue"
msgstr "Ниуэ"

#. NU
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:846
msgid "Chatham"
msgstr "Чатем"

#. NZ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:848
msgid "Marquesas"
msgstr "Маркизские острова"

# GM
# fuzzy
#. PF
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:850
msgid "Gambier"
msgstr "Гамбье"

#. PF
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:852
msgid "Fakaofo"
msgstr "Факаофо"

#. TK
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:854
msgid "Tongatapu"
msgstr "Тонгатапу"

#. TO
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:856
msgid "Funafuti"
msgstr "Фунафути"

#. TV
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:858
msgid "Johnston"
msgstr "Джонстон"

#. UM
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:860
msgid "Wake"
msgstr "Вэйк"

#. UM
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:862
msgid "Efate"
msgstr "Эфате"

#. VU
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:864
msgid "Wallis"
msgstr "Вэллис"

#. WF
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:866
msgid "Apia"
msgstr "Апиа"

#. name of time zone region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:873
msgid "Atlantic"
msgstr "Атлантический регион"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:876
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермудские острова"

#. Falklands
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:886
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кабо-Верде"

#. CV
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:888
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарерские острова"

#. FO
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:890
msgid "South Georgia"
msgstr "Южная Джорджия"

#. GS
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:892
msgid "Madeira"
msgstr "Мадейра"

#. PT
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:894
msgid "St Helena"
msgstr "Остров Святой Елены"

#. SH
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:896
msgid "Jan Mayen"
msgstr "Ян-Майен"

#. SJ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:899 timezone/data/timezone_raw.ycp:951
msgid "Greenland (Nuuk)"
msgstr "Гренландия (Нук)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:901 timezone/data/timezone_raw.ycp:953
msgid "Greenland (Danmarkshavn)"
msgstr "Гренландия (Денмаркшавн)"

#. GL
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:903 timezone/data/timezone_raw.ycp:955
msgid "Greenland (Scoresbysund)"
msgstr "Гренландия (Скоресбайсанд)"

#. GL
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:905 timezone/data/timezone_raw.ycp:957
msgid "Greenland (Thule)"
msgstr "Гренландия (Туле)"

#. name of time zone region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:916
msgid "Indian Ocean"
msgstr "Индийский океан"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:920
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Остров Кокос"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:922
msgid "Christmas Island"
msgstr "Остров Пасхи"

#. CX
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:924
msgid "Chagos"
msgstr "Архипелаг Чагос"

#. IO
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:926
msgid "Comoro"
msgstr "Коморские острова"

# MU
# fuzzy
#. KM
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:928
msgid "Mauritius"
msgstr "Маврикий"

# MV
# fuzzy
#. MU
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:930
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдивские острова"

#. RE
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:934
msgid "Mahe"
msgstr "Мае"

#. SC
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:936
msgid "Kerguelen"
msgstr "Кергелен"

#. TF
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:938
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотта"

#. name of time zone region
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:945
msgid "Global"
msgstr "Глобальные временные пояса"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:948
msgid "Arctic Longyearbyen"
msgstr "Арктика, Лонгийрбаен"

#. GL
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:960
msgid "Antarctica (South Pole)"
msgstr "Антарктика (Южный полюс)"

#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:962
msgid "Antarctica (McMurdo)"
msgstr "Антарктида (Мак Мёрдо)"

#. AQ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:964
msgid "Antarctica (Rothera)"
msgstr "Антарктида (Ротера)"

#. AQ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:966
msgid "Antarctica (Palmer)"
msgstr "Антарктида (Палмер)"

#. AQ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:968
msgid "Antarctica (Mawson)"
msgstr "Антарктида (Моусон)"

#. AQ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:970
msgid "Antarctica (Davis)"
msgstr "Антарктида (Дэвис)"

#. AQ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:972
msgid "Antarctica (Casey)"
msgstr "Антарктида (Кейси)"

#. AQ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:974
msgid "Antarctica (Vostok)"
msgstr "Антарктика (Восток)"

#. AQ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:976
msgid "Antarctica (DumontDUrville)"
msgstr "Антарктида (Дюмонт-Д-Арвилль)"

#. AQ
#. time zone
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:978
msgid "Antarctica (Syowa)"
msgstr "Антарктида (Сёва)"

#. AQ
#: timezone/data/timezone_raw.ycp:980
msgid "CET"
msgstr "Центрально-европейское время (CET)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:981
msgid "CST6CDT"
msgstr "CST6CDT"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:982
msgid "EET"
msgstr "Восточноевропейское поясное время (EET)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:983
msgid "EST"
msgstr "Восточное стандартное время (EST)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:984
msgid "EST5EDT"
msgstr "Восточное стандартное время,
восточное стандартное \"летнее\" время (EST5EDT)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:985 timezone/data/timezone_raw.ycp:1036
msgid "GMT"
msgstr "GMT"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:986 timezone/data/timezone_raw.ycp:1037
msgid "GMT+0"
msgstr "GMT+0"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:987 timezone/data/timezone_raw.ycp:1038
msgid "GMT-0"
msgstr "GMT-0"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:988 timezone/data/timezone_raw.ycp:1039
msgid "GMT0"
msgstr "GMT0"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:989 timezone/data/timezone_raw.ycp:1040
msgid "Greenwich"
msgstr "Время по Гринвичу"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:990
msgid "HST"
msgstr "Гавайское стандартное время (HST)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:991
msgid "MET"
msgstr "Центрально-европейское время (MET)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:992
msgid "MST"
msgstr "Стандартное горное время (MST)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:993
msgid "MST7MDT"
msgstr "Стандартное горное время, стандартное
горное \"летнее\" время (MST7MDT)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:994
msgid "NZ"
msgstr "Новая Зеландия (NZ)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:995
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "Острова Чатем (NZ-CHAT)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:996
msgid "Navajo"
msgstr "Навахо"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:997
msgid "PST8PDT"
msgstr "Стандартное тихоокеанское время,
стандартное тихоокеанское \"дневное\" время
(PST8PDT)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:998 timezone/data/timezone_raw.ycp:1041
msgid "UCT"
msgstr "Всемирное координированное время (UCT)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:999 timezone/data/timezone_raw.ycp:1042
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1000 timezone/data/timezone_raw.ycp:1043
msgid "Universal"
msgstr "Универсальное время"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1001
msgid "W-SU"
msgstr "Московское время (W-SU)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1002
msgid "WET"
msgstr "Западноевропейское время (WET)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1003 timezone/data/timezone_raw.ycp:1044
msgid "Zulu"
msgstr "Среднее время по Гринвичу (Zulu)"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1008
msgid "Etc"
msgstr "Дополнительно"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1010
msgid "GMT+1"
msgstr "GMT+1"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1011
msgid "GMT+10"
msgstr "GMT+10"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1012
msgid "GMT+11"
msgstr "GMT+11"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1013
msgid "GMT+12"
msgstr "GMT+12"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1014
msgid "GMT+2"
msgstr "GMT+2"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1015
msgid "GMT+3"
msgstr "GMT+3"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1016
msgid "GMT+4"
msgstr "GMT+4"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1017
msgid "GMT+5"
msgstr "GMT+5"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1018
msgid "GMT+6"
msgstr "GMT+6"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1019
msgid "GMT+7"
msgstr "GMT+7"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1020
msgid "GMT+8"
msgstr "GMT+8"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1021
msgid "GMT+9"
msgstr "GMT+9"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1022
msgid "GMT-1"
msgstr "GMT-1"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1023
msgid "GMT-10"
msgstr "GMT-10"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1024
msgid "GMT-11"
msgstr "GMT-11"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1025
msgid "GMT-12"
msgstr "GMT-12"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1026
msgid "GMT-13"
msgstr "GMT-13"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1027
msgid "GMT-14"
msgstr "GMT-14"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1028
msgid "GMT-2"
msgstr "GMT-2"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1029
msgid "GMT-3"
msgstr "GMT-3"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1030
msgid "GMT-4"
msgstr "GMT-4"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1031
msgid "GMT-5"
msgstr "GMT-5"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1032
msgid "GMT-6"
msgstr "GMT-6"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1033
msgid "GMT-7"
msgstr "GMT-7"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1034
msgid "GMT-8"
msgstr "GMT-8"

#: timezone/data/timezone_raw.ycp:1035
msgid "GMT-9"
msgstr "GMT-9"
< Previous Next >
This Thread
  • No further messages