-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 2014-10-14 17:07, Gabriel [SGT] wrote:
On Tue, Oct 14, 2014 at 10:00 AM, Carlos E. R. <> wrote:
network.es.po ciertamente no está completamente traducido aún. Y no sé de donde tomaron la traducción, porque la línea que mencionan 'Servicio wicked' está sin traducir
Puede que estén usando la de SLES. Ponlo en el Bugzilla. Y asígnatelo :-) - -- Cheers / Saludos, Carlos E. R. (from 13.1 x86_64 "Bottle" at Telcontar) -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.22 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAlQ9QSYACgkQtTMYHG2NR9W2XQCglCGN9fx+d5iY6yzHT2pkTov4 4L8AoIOgCDEQMZFmz9LeHrbyV7yUX6Jm =KYce -----END PGP SIGNATURE----- -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-es+owner@opensuse.org