-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 2011-10-19 15:08, Carlos E. R. wrote:
Los ficheros sobrantes tienen fecha de hace uno o dos años, luego no hay proceso automático que los quite. Los quitaré yo.
cer@Telcontar:~/Projects/babel/SuSE/trunk/lcn/es/po> svn rm lxdmconf.es.po libgnomesu-1.0.es.po kinternet.es.po kfiledialog.es.po html-help-install.es.po html-help-boot.es.po D lxdmconf.es.po D libgnomesu-1.0.es.po D kinternet.es.po D kfiledialog.es.po D html-help-install.es.po D html-help-boot.es.po cer@Telcontar:~/Projects/babel/SuSE/trunk/lcn/es/po> svn commit --message "clearing obsolete files" Deleting po/html-help-boot.es.po Deleting po/html-help-install.es.po Deleting po/kfiledialog.es.po Deleting po/kinternet.es.po Deleting po/libgnomesu-1.0.es.po Deleting po/lxdmconf.es.po Committed revision 70121. El vertaal pillará los cambios luego. El merge lo hago sólo si me lo decís, si no, que cada traductor haga click en los suyos [...] vaya, no veo donde hay que hacer click para el merge del pot al po :-? Bueno, he hecho a mano los dos mios. Lo que veo también son muchos pots fechados en 2010, en el directorio lcn. Voy a avisar. - -- Cheers / Saludos, Carlos E. R. (from 11.4 x86_64 "Celadon" at Telcontar) -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.16 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAk6e0scACgkQtTMYHG2NR9VtigCeI7xIusJd7V4gY2+Kp2heNFjA uhQAnR8vLTXfCSLKSzs7cQgzrbRG7YY9 =MKDY -----END PGP SIGNATURE----- -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-es+owner@opensuse.org