Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (29 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation-es] Faltan cosas por traducir
- From: "Carlos E. R." <robin.listas@xxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 19 Oct 2011 03:46:22 +0200
- Message-id: <4E9E2BEE.3090504@telefonica.net>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On 2011-10-19 02:54, Luiz Fernando Ranghetti wrote:
Así es.
Correcto, lo metí yo.
- --
Cheers / Saludos,
Carlos E. R.
(from 11.4 x86_64 "Celadon" at Telcontar)
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.16 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org/
iEYEARECAAYFAk6eK+4ACgkQtTMYHG2NR9UHBgCfbz823jNVBfjqh6Zcrb6BoD62
B0YAnixr69vleSsQFHmSQqBBsbKzjDb8
=x3Qo
-----END PGP SIGNATURE-----
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-es+owner@xxxxxxxxxxxx
Hash: SHA1
On 2011-10-19 02:54, Luiz Fernando Ranghetti wrote:
2011/10/18 Gabriel [SGT] <>:
Si notas alguna diferencia indicame de que archivo se trata y lo
examino con más detenimiento, pero de los POT de webyast que vi, no
hay ninguna diferencia entre la última versión (hace 5 días) y la
anterior (de hace 4 meses)
Así es.
Estas cierto, no hay diferencias en las mesajes, pero hay uno archivo
nuevo, webyast-example-ui.pot
Correcto, lo metí yo.
- --
Cheers / Saludos,
Carlos E. R.
(from 11.4 x86_64 "Celadon" at Telcontar)
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.16 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org/
iEYEARECAAYFAk6eK+4ACgkQtTMYHG2NR9UHBgCfbz823jNVBfjqh6Zcrb6BoD62
B0YAnixr69vleSsQFHmSQqBBsbKzjDb8
=x3Qo
-----END PGP SIGNATURE-----
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-es+owner@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |