Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (54 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation-es] Guias y Manuales openSUSE
- From: Alex Rodriguez <alexio44@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Tue, 16 Feb 2010 08:25:59 -0600
- Message-id: <3a275c791002160625n35464c72pba19aef4d51f1bc7@xxxxxxxxxxxxxx>
El día 15 de febrero de 2010 18:58, Carlos E. R.
<robin.listas@xxxxxxxxxxxxxx> escribió:
no me digas que tienes una debilidad por los tags ! :P
--
Ing. Alejandro Rodriguez || @LeX
Usuario Linux # 379802
http://en.opensuse.org/User:Alexio44
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@xxxxxxxxxxxx
<robin.listas@xxxxxxxxxxxxxx> escribió:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----jejejee
Hash: SHA1
El 2010-02-15 a las 14:39 -0600, Alex Rodriguez escribió:
todos los tags son intocables no ??
Ejemplo
<menuchoice> <guimenu>Hardware</guimenu> <guimenu>Scanner</guimenu>
</menuchoice>. Open the network scanner configuration menu by
<menuchoice> <guimenu>Other</guimenu>
Me supongo que la traduccion a español seria
<menuchoice> <guimenu>Hardware</guimenu> <guimenu>Escáner</guimenu>
</menuchoice>. Abrir el menú de configuración de un escáner en red
desde <menuchoice> <guimenu>Otros</guimenu>
Ostras... entonces no conteis conmigo O:-)
no me digas que tienes una debilidad por los tags ! :P
--
Ing. Alejandro Rodriguez || @LeX
Usuario Linux # 379802
http://en.opensuse.org/User:Alexio44
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |