Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (351 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation-es] Fwd: [opensuse-translation] software-opensuse-org.pot
- From: "Carlos E. R." <robin.listas@xxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 21 Oct 2009 22:09:51 +0200 (CEST)
- Message-id: <alpine.LSU.2.00.0910212207060.5346@xxxxxxxxxxxxxxxx>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
El 2009-10-21 a las 20:41 +0200, Camaleón escribió:
...
Pues el webyast incluye un fichero exprofeso de eulas, y en un punto del proceso hay un mensaje de exigencia de aceptar todas las licencias (en plural) antes de continuar.
- -- Saludos
Carlos E. R.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAkrfapEACgkQtTMYHG2NR9WvxACfbIwHK4QjzAR9MOuglDjX8ZDL
KOoAnA3G7TLN9dBahINQiOcwXl3HJLEk
=Kbct
-----END PGP SIGNATURE-----
Hash: SHA1
El 2009-10-21 a las 20:41 +0200, Camaleón escribió:
...
Sí, hay varios enlaces. La verdad es que no miré si estaban disponibles en
español y las vinculé directamente a las inglesas. Fíjate que hasta los
enlaces en inglés están un poco "pasados de rosca" (la página del EULA
ya no es necesiaria).
Pues el webyast incluye un fichero exprofeso de eulas, y en un punto del proceso hay un mensaje de exigencia de aceptar todas las licencias (en plural) antes de continuar.
- -- Saludos
Carlos E. R.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAkrfapEACgkQtTMYHG2NR9WvxACfbIwHK4QjzAR9MOuglDjX8ZDL
KOoAnA3G7TLN9dBahINQiOcwXl3HJLEk
=Kbct
-----END PGP SIGNATURE-----
| < Previous | Next > |