Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (84 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones
  • From: Camaleón <noelamac@xxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 26 Feb 2009 13:51:38 +0100
  • Message-id: <20090226125138.GA21547@xxxxxxxxxxx>
El 2009-02-26 a las 10:37 -0200, Gabriel escribió:

Pego un mensaje de uno de los traductores de Alemán, no muy conforme con
lo que se encontró.

Pues va a ser cierto que no usan nuestras traducciones X-)

Pero esto no es nuevo. Tuve que hacer lo mismo con los mensajes de KDE
(los del update-desktop-files*) que venían de upstream y aquí nadie
preguntó antes, se hizo y "san-se-acabó" >:-)

De todas formas, si era un paso opcional, podría haber hecho antes una
copia de los mensajes anteriores para que en caso de que algo fuera muy
mal pudiera volver a la versión anterior ¿no? Es más, seguramente pueda
revertirlo con facilidad.

Saludos,

--
Camaleón
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
Follow Ups