Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (55 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation-es] me presento
  • From: David <dark.orion@xxxxxxxxx>
  • Date: Fri, 9 Jan 2009 12:32:44 +0100
  • Message-id: <9919d87e0901090332y7df24abbgf75b30c60e7c9345@xxxxxxxxxxxxxx>
El día 9 de enero de 2009 0:19, Ricardo Varas Santana
<rivarass@xxxxxxxxx> escribió:
Bienvenido David,
Pues si ya te has creado una cuenta en nuestro sistema de traduccion,
revisa/traduce los módulos que te acomoden mejor y ante cualquier
duda, estamos listos para responderte ;)
Personalmente utilizo KBabel para traducción (si usas GNOME, se
instala de todas formas).
Cuentanos algo más de tu experiencia con linux, siempre es interesante
saber. Cuidate, un abrazo.

--
Ricardo Varas Santana
http://ricardovs.wordpress.com

Bueno, pues llevo más de 4 años usándolo, empecé usando debian, porque
me pareció un reto (todo el mundo me decía que era para "gurús"), y un
poco más tarde probé suse (creo recordar que una versión 9.3), me
gustó mucho el aspecto visual y en general la distro, pero echaba de
menos apt-get...

he ido cambiando, entre las dos distros, hasta que al final he quedado
sólo con opensuse (desde la versión 10.3 de forma definitiva del todo,
y dejando windows de lado del todo), y ahora mismo tengo 11.1 en mi
portátil.

participo en forosuse y sigo la lista de opensuse-es (aunque creo que
ultimamente hay muchos OT)

bueno, y me he decidido a apuntarme a este proyecto de traducción
porque me gustaría colaborar en el proyecto (opensuse) que me ofrece
tanto por nada...

un saludo (el mensaje no va firmado porque lo envio desde el webmail)
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >