13 Nov
2008
13 Nov
'08
12:15
El 13/11/08, Ricardo Varas escribió:
yo creo que debieramos traducirlo aunque sea el eslogan de openSUSE, ya que es la página del proyecto en español. Hay algunas distros que he visto que traducen sus eslogan o partes representativas (ej: Fedora, Debian).
"Have a lot of fun" es muy similar al "Just for fun" que está muy vinculado a Linux en general ¿no? :-? Si es así, creo que no deberíamos traducirlo. Es como un nombre propio. Saludos, -- Camaleón -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org