Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (128 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation-es] Split de update-desktop-files [Era: Project]
- From: Gabriel <gabriel@xxxxxxxxxxxx>
- Date: Fri, 14 Mar 2008 20:03:14 -0200
- Message-id: <47DAF622.5060101@xxxxxxxxxxxx>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256
Carlos E. R. escribió:
|
|
| El 2008-03-14 a las 19:04 -0200, Gabriel escribió:
|
|> | P.S. ¿Alguien ha probado el script de split que hizo Stpehan (coolo)?
|> | El bug sigue abierto... :-?
|
| ¿Como se llama el script?
En /trunk/lcn/50-tools/lcn-split-update-desktop-files.sh.
Hay que correrlo desde trunk/lcn
|
|> Sip y me generó un montón de .pot, el tema es que tendría que correr un
|> make para pasarlos a .po (estoy en lo correcto Carlos?)
|
| No se cual sería, si es que existe. Uno de los procediementos es
| copiarlos a .po y editarlos directamente, pero suele haber otros
| procedimientos con el make.
Vaya, creía que el make update-po pasaba los .pot a .po. Ni idea como se
hace entonces. Aunque siendo otros archivos, habrá que traducirlos con
los diccionarios automáticos.
| Ostras... eso no me gusta nada. Yo pensaba separar unicamente
| update-desktop-files-yast.pot, no los demás. Si acaso también
| update-desktop-files-mimelnk.pot, update-desktop-files-kde3data.pot, no
| se. Pero un fichero para cada letra... no.
|
Sip, exageró un poco. De todas formas, el resto se le pasa la traducción
automática y nos concentramos sólo en update-desktop-files-yast
Al menos que alguien esté aburrido y se pone a ver alguno de los otros.
Saludos.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)
iD8DBQFH2vYiNHr4BkRe3pIRCN+QAJ4hNVGBpZzbCm8S1oAV32vTgakvPQCfaga9
N9EsahZ6fOZw3EzJsbEPSbw=
=DQ/9
-----END PGP SIGNATURE-----
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@xxxxxxxxxxxx
Hash: SHA256
Carlos E. R. escribió:
|
|
| El 2008-03-14 a las 19:04 -0200, Gabriel escribió:
|
|> | P.S. ¿Alguien ha probado el script de split que hizo Stpehan (coolo)?
|> | El bug sigue abierto... :-?
|
| ¿Como se llama el script?
En /trunk/lcn/50-tools/lcn-split-update-desktop-files.sh.
Hay que correrlo desde trunk/lcn
|
|> Sip y me generó un montón de .pot, el tema es que tendría que correr un
|> make para pasarlos a .po (estoy en lo correcto Carlos?)
|
| No se cual sería, si es que existe. Uno de los procediementos es
| copiarlos a .po y editarlos directamente, pero suele haber otros
| procedimientos con el make.
Vaya, creía que el make update-po pasaba los .pot a .po. Ni idea como se
hace entonces. Aunque siendo otros archivos, habrá que traducirlos con
los diccionarios automáticos.
| Ostras... eso no me gusta nada. Yo pensaba separar unicamente
| update-desktop-files-yast.pot, no los demás. Si acaso también
| update-desktop-files-mimelnk.pot, update-desktop-files-kde3data.pot, no
| se. Pero un fichero para cada letra... no.
|
Sip, exageró un poco. De todas formas, el resto se le pasa la traducción
automática y nos concentramos sólo en update-desktop-files-yast
Al menos que alguien esté aburrido y se pone a ver alguno de los otros.
Saludos.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)
iD8DBQFH2vYiNHr4BkRe3pIRCN+QAJ4hNVGBpZzbCm8S1oAV32vTgakvPQCfaga9
N9EsahZ6fOZw3EzJsbEPSbw=
=DQ/9
-----END PGP SIGNATURE-----
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |