Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (128 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation-es] Votadme este bugzilla, porfa Re: [opensuse-translation] yast2 split off from update-desktop-files (fwd)
  • From: "Carlos E. R." <robin.listas@xxxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 13 Mar 2008 00:38:26 +0100 (CET)
  • Message-id: <alpine.LSU.1.00.0803130035031.6321@xxxxxxxxxxxxxxxx>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Content-ID: <alpine.LSU.1.00.0803130035430.6321@xxxxxxxxxxxxxxxx>


El 2008-03-12 a las 12:41 +0100, Camaleón escribió:

El 12/03/08, Gabriel escribió:

Done.

+2

Sería bueno, así al menos se mejora y acelera el proceso de traducir
los .desktop de yast.

No creo que pongan muchas pegas para partirlo >:-)

Pues Kulow sí ponía pegas.


Gracias por añadiros. Esperad, ¿donde os habeis añadido? En el bugzilla sólo está Miguel. :-?

Porque con sólo decir aquí en la lista que estais de acuerdo Novell no se entera. Hay que decirlo en el bugzilla. >:-)

- -- Saludos
Carlos E.R.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux)

iD8DBQFH2Gl0tTMYHG2NR9URAs9rAJwOimWIksX/j/ucWANR7HFxrsG48wCfXjFB
SrUSoeFau2tZAwMEExIT+6E=
=PI7w
-----END PGP SIGNATURE-----
< Previous Next >
Follow Ups