6 Feb
2008
6 Feb
'08
11:19
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2008-02-06 a las 09:31 +0100, Camaleón escribió:
Pero antes de lanzarte a la yugular (con sentencias como "no veo para que firmar una cesión de derechos a ellos", "no les traduciré nada" o "No firmo") hay que otorgar el beneficio de la duda a tu "interlocutor" y darle una oportunidad para defender y argumentar su postura.
¿No crees? :-)
¡Grrrr! :-) Cuando me aburra y no tenga otras cosas que traducir. - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux) iD8DBQFHqZfetTMYHG2NR9URAoavAJ0bfI/DOXE7I5JOt34pgY3dkGEkRQCgk7Bp SaguZ2EEc/vOty+wsk7YadE= =8IVt -----END PGP SIGNATURE-----