El 15/01/08, Carlos E. R. escribió:
¿Donde han dicho que tuvieran listas las actualizaciones? :-?
Bueno, es que yo por "fixed" entiendo que han "hecho algo" en relación con el bug y por el "resolved" pues que ya se encuentra disponible... quizá sea una interpretación un tanto liberal por mi parte O:-) No, no han dicho nada.
¿A cualo? Pero si es la primera vez que lo hacen,
¿Nunca se han encontrado en esa situación? ¿Pero cuando hay un bug en las traducciones, sacan parches también, no.. o son de otro tipo? (...)
por lo que el silencio en el bugzilla a lo mejor significa que la batalla se ha traladado de campo :-p
¡A la cargaaa...! :-)
Quiere decir que si un paquete del grupo de lenguajes de OOo se instala, entonces instalará un translation-update- del mismo idioma automáticamente. Lo habrán hecho con el OO porque es uno de los pocos que etán divididos en paquetes por idioma.
Qué cosas más raras... al fin y al cabo es un parche, ¿qué más da que sea "idiomático"? O:-)
Y, si no instalas el OOo, entonces deberías seleccionar translation-update- a mano.
Úsease, you / filtrar / todos los parches / buscar "translation..." / seleccionar para instalar / comprobar dependencias (no hay dependencencias) / instalar ¿Asín?
No te creo :-P
¬_¬ Hum... ya veremos cómo va la 11.0 en cuestiones "traductiles". Saludos, -- Camaleón -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org