Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (589 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation-es] Ya existe la rama 10.3 lcn
- From: "Carlos E. R." <robin.listas@xxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 7 Nov 2007 17:53:18 +0100 (CET)
- Message-id: <alpine.LSU.0.9999.0711071105380.32002@xxxxxxxxxxxxxxxx>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
El 2007-11-07 a las 10:32 +0100, Camaleón escribió:
Lo que también se puede hacer es preguntar en la lista opensuse-translation para que otros traductores puedan decirnos cómo lo han hecho.
- -- Saludos
Carlos E.R.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux)
Comment: Made with pgp4pine 1.76
iD8DBQFHMe2CtTMYHG2NR9URAlaNAJ9pxSHo9JN6/pE+DAL/S0ViZrmVMgCffnQ3
R6IIpJn11tIdbqTBHcR4f5U=
=0Xpv
-----END PGP SIGNATURE-----
Hash: SHA1
El 2007-11-07 a las 10:32 +0100, Camaleón escribió:
El 7/11/07, Carlos E. R. escribió:
De momento no... déjame intentarlo después de que haga el merge. O por lo
menos intentar el merge, que ya tengo las instrucciones, y tengo que
empezar por descargarme la rama entera.
Vaya, lo siento... no he visto este mensaje tuyo hasta hoy O:-).
De todas formas, ya he cerrado el bug, ahora que sabemos que se trata
de un formato extendido que poedit no interpreta, podemos intentarlo
de otra forma.
Lo que también se puede hacer es preguntar en la lista opensuse-translation para que otros traductores puedan decirnos cómo lo han hecho.
- -- Saludos
Carlos E.R.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux)
Comment: Made with pgp4pine 1.76
iD8DBQFHMe2CtTMYHG2NR9URAlaNAJ9pxSHo9JN6/pE+DAL/S0ViZrmVMgCffnQ3
R6IIpJn11tIdbqTBHcR4f5U=
=0Xpv
-----END PGP SIGNATURE-----
| < Previous | Next > |